diff options
Diffstat (limited to 'translations/client_zh_CN.ts')
-rw-r--r-- | translations/client_zh_CN.ts | 139 |
1 files changed, 75 insertions, 64 deletions
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index dda733f47..714be9ae7 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -153,7 +153,7 @@ <message> <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="357"/> <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source> - <translation>为了保护你的加密身份,我们用 12 个助记词对其进行了加密。请将它们抄下来并妥善保管。在你向账户添加其他设备(手机或笔记本电脑)时需要用到。</translation> + <translation>为了保护您的加密身份,我们用 12 个助记词对其进行了加密。请将它们抄下来并妥善保管。在您向账户添加其他设备(手机或笔记本电脑)时需要用到。</translation> </message> </context> <context> @@ -368,7 +368,7 @@ <message> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1139"/> <source><p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source> - <translation><p>你确定要删除账号<i>%1</i>的连接?</p><p><b>注意:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件。</p></translation> + <translation><p>您确定要删除账号<i>%1</i>的连接?</p><p><b>注意:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件。</p></translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1145"/> @@ -400,7 +400,7 @@ <message> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="726"/> <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source> - <translation><p>你确定要停止文件夹<i>%1</i>同步?</p><p><b>注意:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件。</p></translation> + <translation><p>您确定要停止文件夹<i>%1</i>同步?</p><p><b>注意:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件。</p></translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/> @@ -603,12 +603,12 @@ <message> <location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="37"/> <source>&User:</source> - <translation>用户名 (&U):</translation> + <translation>&用户名:</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="38"/> <source>&Password:</source> - <translation>密码 (&P):</translation> + <translation>&密码:</translation> </message> </context> <context> @@ -962,7 +962,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an <message> <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1262"/> <source>You have no permission to write to the selected folder!</source> - <translation>你没有写入所选文件夹的权限!</translation> + <translation>您没有写入所选文件夹的权限!</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1318"/> @@ -1120,7 +1120,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1047"/> <source>%1 of %2, file %3 of %4</source> <extracomment>Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment> - <translation>%1 of %2, file %3 of %4</translation> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1054"/> @@ -1227,7 +1227,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an <message> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="449"/> <source>You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.</source> - <translation>你已经在同步 <i>%1</i>,<i>%2</i> 是它的一个子文件夹。</translation> + <translation>您已经在同步 <i>%1</i>,<i>%2</i> 是它的一个子文件夹。</translation> </message> </context> <context> @@ -1353,7 +1353,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an <message> <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="124"/> <source>&Restart && Update</source> - <translation>重启并更新 (&R)</translation> + <translation>重启并更新</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="49"/> @@ -1531,7 +1531,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from <message> <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="78"/> <source>&Find</source> - <translation>查找 (&F)</translation> + <translation>&查找</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="89"/> @@ -1563,7 +1563,7 @@ Logs will be written to %1</source> <message> <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="122"/> <source>S&ave</source> - <translation>保存 (&S)</translation> + <translation>保存</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="123"/> @@ -1765,7 +1765,7 @@ Logs will be written to %1</source> <message> <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="131"/> <source><h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p></source> - <translation><h1>错误的用户</h1><p>你必须登录用户<em>%2</em>,但你登录了用户<em>%1</em>。<br>请在另一个标签中注销%3,然后<a href='%4'>点击这里</a>登录用户%2</p></translation> + <translation><h1>错误的用户</h1><p>您必须登录用户<em>%2</em>,但您登录了用户<em>%1</em>。<br>请在另一个标签中注销%3,然后<a href='%4'>点击这里</a>登录用户%2</p></translation> </message> </context> <context> @@ -1784,7 +1784,7 @@ for additional privileges during the process.</source> <message> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/> <source>Downloading version %1. Please wait...</source> - <translation>正在下载版本 %1,请稍候(“稍后”和“稍候”请分清楚,OK?)...</translation> + <translation>正在下载版本 %1,请稍候...</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="147"/> @@ -1830,46 +1830,56 @@ for additional privileges during the process.</source> <context> <name>OCC::OwncloudAdvancedSetupPage</name> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="48"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="49"/> <source>Connect to %1</source> <translation>连接到 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="49"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="50"/> <source>Setup local folder options</source> <translation>设置本地文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="58"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="59"/> <source>Connect...</source> <translation>连接...</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="156"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="157"/> <source>%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'</source> <translation>%1 文件夹 '%2' 将被同步到本地文件夹 '%3'</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="159"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="160"/> <source>Sync the folder '%1'</source> <translation>同步文件夹 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="164"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="165"/> <source><p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p></source> <translation><p><small><strong>警告:</strong> 本地目录非空。选择一个操作!</small></p></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="285"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="174"/> + <source>Free space: %1</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="297"/> <source>Local Sync Folder</source> <translation>本地同步文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="324"/> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="345"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="340"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="370"/> <source>(%1)</source> <translation>(%1)</translation> </message> + <message> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="385"/> + <source>There is no enough free space in the local folder!</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> </context> <context> <name>OCC::OwncloudConnectionMethodDialog</name> @@ -1955,7 +1965,7 @@ for additional privileges during the process.</source> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="83"/> <source>Keep your data secure and under your control</source> - <translation>保持你的数据安全可控</translation> + <translation>保持您的数据安全可控</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="84"/> @@ -1981,12 +1991,12 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="184"/> <source>This url is secure. You can use it.</source> - <translation>此地址是安全的。您可以使用它</translation> + <translation>此地址是安全的。您可以使用它。</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="223"/> <source>&Next ></source> - <translation>下一步 (&N) ></translation> + <translation>&下一步 ></translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="281"/> @@ -2024,7 +2034,7 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/> <source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source> - <translation>被发送到服务器的认证请求被重定向到'%1'。此URL无效,服务器配置错误。</translation> + <translation>被发送到服务器的认证请求被重定向到'%1'。此 URL 无效,服务器配置错误。</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/> @@ -2131,7 +2141,7 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/> <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source> - <translation>无法建立到 %1的链接,请稍后重试(这里“稍后”用对了,赞!)。</translation> + <translation>无法建立到 %1 的链接,请稍后重试。</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/> @@ -2406,12 +2416,12 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="455"/> <source>Missing File ID from server</source> - <translation>服务器端文件 ID缺失</translation> + <translation>服务器端文件 ID 缺失</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="469"/> <source>Missing ETag from server</source> - <translation>服务器端ETag缺失</translation> + <translation>服务器端 ETag 缺失</translation> </message> </context> <context> @@ -2695,7 +2705,7 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/> <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source> - <translation><p>你真的想删除公开共享链接 <i>%1</i>?注意:此操作无法撤销。</p></translation> + <translation><p>您真的想删除公开共享链接 <i>%1</i>?注意:此操作无法撤销。</p></translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="467"/> @@ -2774,7 +2784,7 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="259"/> <source>You must sign in as user %1</source> - <translation>你必须以用户'%1'身份登录</translation> + <translation>您必须以用户'%1'身份登录</translation> </message> </context> <context> @@ -2787,7 +2797,7 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/> <source>SSL Chipher Debug View</source> - <translation>查看SSL加密调试信息</translation> + <translation>查看 SSL 加密调试信息</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="101"/> @@ -3024,12 +3034,12 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="189"/> <source>Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt></source> - <translation>MD5指纹:<tt>%1</tt></translation> + <translation>MD5 指纹:<tt>%1</tt></translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/> <source>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt></source> - <translation>SHA1指纹:<tt>%1</tt></translation> + <translation>SHA1 指纹:<tt>%1</tt></translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/> @@ -3113,12 +3123,12 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1347"/> <source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source> - <translation>你没有权限增加父目录</translation> + <translation>您没有权限增加父目录</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1354"/> <source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source> - <translation>你没有权限增加文件</translation> + <translation>您没有权限增加文件</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1687"/> @@ -3274,7 +3284,7 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1332"/> <source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source> - <translation>你没有权限增加子目录</translation> + <translation>您没有权限增加子目录</translation> </message> <message> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1379"/> @@ -3599,73 +3609,74 @@ It is not advisable to use it.</source> </message> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="358"/> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="388"/> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="414"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="100"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="205"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="235"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="294"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="386"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="395"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="421"/> <source>TextLabel</source> <translation>文本标签</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="304"/> <source>Server</source> <translation>服务器</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/> <source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>当该选项被勾选,当前目录的内容将被删除,并开始同步服务器内容。</p><p>如果本地内容要被上传到服务器,不要勾选该选项。</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="357"/> <source>Start a &clean sync (Erases the local folder!)</source> <translation>开始全新同步(将清空本地文件夹!)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="148"/> <source>Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than</source> <translation>询问确认,若同步文件夹大于</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="165"/> <source>MB</source> <extracomment>Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" </extracomment> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/> <source>Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages</source> - <translation>在同步外部存储时,询问确认 (&x)</translation> + <translation>在同步外部存储时,询问确认</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="351"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="198"/> <source>Choose what to sync</source> <translation>选择同步内容</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="251"/> <source>&Local Folder</source> - <translation>本地文件夹 (&L)</translation> + <translation>本地文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="285"/> <source>pbSelectLocalFolder</source> <translation>pbSelectLocalFolder</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="344"/> <source>&Keep local data</source> - <translation>保留本地数据 (&K)</translation> + <translation>保留本地数据</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/> <source>S&ync everything from server</source> - <translation>同步服务器的所有内容 (&S)</translation> + <translation>同步服务器的所有内容</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="395"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="402"/> <source>Status message</source> <translation>状态信息</translation> </message> @@ -3680,12 +3691,12 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/> <source>&Username</source> - <translation>用户名 (&U)</translation> + <translation>用户名</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/> <source>&Password</source> - <translation>密码 (&P)</translation> + <translation>&密码</translation> </message> </context> <context> @@ -3727,7 +3738,7 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="66"/> <source><a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Host your own server</span></a></source> - <translation><a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">托管你自己的服务器</span></a></translation> + <translation><a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">托管您自己的服务器</span></a></translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="143"/> @@ -3932,7 +3943,7 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/gui/main.cpp" line="40"/> <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source> - <translation>%1 依赖于系统托盘程序。如果你在运行 XFCE,请按 <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">这个指南(英文)</a> 来设置。否则,请安装一个系统托盘程序,比如 trayer,然后再试。</translation> + <translation>%1 依赖于系统托盘程序。如果您在运行 XFCE,请按 <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">这个指南</a> 来设置。否则,请安装一个系统托盘程序,比如 trayer,然后再试。</translation> </message> </context> <context> @@ -4106,7 +4117,7 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="59"/> <source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source> - <translation>启动email客户端并创建新消息时发生错误。是不是没有设定默认的email客户端?</translation> + <translation>启动电子邮件客户端并创建新消息时发生错误。是不是没有设定默认的电子邮件客户端?</translation> </message> </context> </TS>
\ No newline at end of file |