From 9a76e015ed5a879be82fa53ebd5363949a226ec7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Tue, 17 May 2022 04:11:02 +0000 Subject: [tx-robot] updated from transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- translations/client_nl.ts | 283 +++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 169 insertions(+), 114 deletions(-) (limited to 'translations/client_nl.ts') diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index b524e8db5..6dd2b8cd9 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -36,8 +36,8 @@ ActivityItemActions - - + + Show more actions @@ -45,13 +45,13 @@ ActivityItemContent - - + + Dismiss - + Open share dialog @@ -329,17 +329,17 @@ OCC::Account - + File %1 is already locked by %2. - + Lock operation on %1 failed with error %2 - + Unlock operation on %1 failed with error %2 @@ -751,47 +751,47 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken. OCC::AccountState - + Signed out Afgemeld - + Disconnected Niet verbonden - + Connected Verbonden - + Service unavailable Dienst niet beschikbaar - + Maintenance mode Onderhoudsmodus - + Network error Netwerkfout - + Configuration error Configuratiefout - + Asking Credentials Vragen naar inloggegevens - + Unknown account state Onbekende account-status @@ -799,17 +799,17 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken. OCC::ActivityListModel - + For more activities please open the Activity app. Voor meer activiteiten open de Activiteit app. - + Fetching activities… - + Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. Bestanden op de negeerlijst en symbolische links worden niet gesynchroniseerd. @@ -1587,7 +1587,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server. - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1598,7 +1598,7 @@ Als je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de ser Als je de bestanden wilt verwijderen, worden ze niet beschikbaar, tenzij je de eigenaar bent. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1606,17 +1606,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server. - + Remove All Files? Alle bestanden verwijderen? - + Remove all files Alle bestanden verwijderen - + Keep files Bestanden bewaren @@ -2504,7 +2504,7 @@ Onderdelen die gewist mogen worden, worden verwijderd als ze verhinderen dat een Nieuwe bestandsnaam - + Rename file Bestand hernoemen @@ -2513,31 +2513,76 @@ Onderdelen die gewist mogen worden, worden verwijderd als ze verhinderen dat een The file %1 could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system. Het bestand %1 kan niet worden gesynchroniseerd omdat de naam tekens bevat die niet zijn toegestaan op dit systeem. + + + The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system. + + The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > De volgende tekens zijn niet toegestaan op het systeem: * " | & ? , ; : \ / ~ < > - + + The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces + + + + + Checking rename permissions... + + + + You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it. Je bent niet gemachtigd om dit bestand te hernoemen. Vraag de auteur van het bestand om het te hernoemen. - + + Failed to fetch permissions with error %1 + + + + + Filename contains leading and trailing spaces. + + + + + Filename contains leading spaces. + + + + + Filename contains trailing spaces. + + + + + Use invalid name + + + + Filename contains illegal characters: %1 Bestandsnaam bevat ongeldige tekens: %1 - + Could not rename file. Please make sure you are connected to the server. Kan het bestand niet hernoemen. Zorg ervoor dat je verbonden bent met de server. - + Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name. Kan het bestand niet hernoemen omdat er al een bestand met dezelfde naam op de server bestaat. Kies een andere naam. + + + Could not rename local file. %1 + + OCC::LegalNotice @@ -3488,27 +3533,17 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen OCC::ProcessDirectoryJob - - File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists on the server. - Bestand eindigt in spaties en kan niet hernoemd worden omdat een bestand met dezelfde naam al bestaat op de server. - - - - File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists locally. - Bestand eindigt in spaties en kan niet hernoemd worden omdat een bestand met dezelfde naam lokaal al bestaat. - - - + Symbolic links are not supported in syncing. Symbolische links worden niet ondersteund bij het synchroniseren. - + File is listed on the ignore list. Het bestand is opgenomen op de negeerlijst. - + File names ending with a period are not supported on this file system. Bestandsnamen die eindigen met een punt worden niet ondersteund door het bestandssysteem. @@ -3518,62 +3553,72 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Bestandsnamen met een '%1' symbool worden niet ondersteund door het bestandssysteem. - + File names containing the character "%1" are not supported on this file system. Bestandsnamen met een "%1" symbool worden niet ondersteund door het bestandssysteem. - + File name contains at least one invalid character De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken - + The file name is a reserved name on this file system. De bestandsnaam is een gereserveerde naam op dit bestandssysteem. - + Filename contains trailing spaces. De bestandsnaam bevat spaties achteraan. - + + Filename contains leading spaces. + + + + + Filename contains leading and trailing spaces. + + + + Filename is too long. De bestandsnaam is te lang. - + File/Folder is ignored because it's hidden. Bestand/Map is genegeerd omdat het verborgen is. - + Stat failed. Stat mislukt. - + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Bestandsconflict: serverversie is gedownload, de lokale kopie is hernoemd en niet geüpload - + The filename cannot be encoded on your file system. De bestandsnaam kan op je bestandssysteem niet worden gecodeerd. - + The filename is blacklisted on the server. De bestandsnaam staat op de negeerlijst van de server. - + File has extension reserved for virtual files. Bestand heeft een extensie gereserveerd voor virtuele bestanden. - + size omvang @@ -3583,27 +3628,37 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen machtigingen - - server reported no %1 - Server meldde geen %1 - - - + permission machtiging - + file id bestand id - + + File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists on the server. + Bestand eindigt in spaties en kan niet hernoemd worden omdat een bestand met dezelfde naam al bestaat op de server. + + + + File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists locally. + Bestand eindigt in spaties en kan niet hernoemd worden omdat een bestand met dezelfde naam lokaal al bestaat. + + + + server reported no %1 + Server meldde geen %1 + + + Server reported no %1 Server rapporteerde nr %1 - + Cannot sync due to invalid modification time @@ -3613,47 +3668,47 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Conflict bij het uploaden van sommige bestanden naar een map. Die betreffende conflicterende bestanden zullen worden gewist! - + Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared! Conflict bij het uploaden van een map. Het wordt opgeruimd! - + Conflict when uploading a file. It's going to get removed! Conflict bij het uploaden van een bestand. Het wordt verwijderd! - + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Genegeerd vanwege de "wat synchroniseren" negeerlijst - + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Niet toegestaan, omdat je geen machtiging hebt om submappen aan die map toe te voegen - + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Niet toegestaan omdat je geen machtiging hebt om bestanden in die map toe te voegen - + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen - + Moved to invalid target, restoring Verplaatst naar ongeldig doel, herstellen - + Not allowed to remove, restoring Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen - + Error while reading the database Fout bij lezen database @@ -3663,7 +3718,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Server gaf een foutmelding bij lezen directory '%1' : %2 - + Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 Server gaf een foutmelding bij lezen directory "%1'": %2 @@ -4117,7 +4172,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Kies wat te synchroniseren @@ -4145,13 +4200,13 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Grootte - - + + No subfolders currently on the server. Momenteel geen submappen op de server. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Er trad een fout op bij het laden van de lijst met submappen. @@ -4159,12 +4214,12 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen OCC::ServerNotificationHandler - + Reply - + Dismiss Terzijde leggen @@ -4210,11 +4265,6 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen ownCloud Path: OwnCloud Pad: - - - Icon - Pictogram - share label @@ -4225,6 +4275,11 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Nextcloud Path: Nextcloud Pad: + + + Icon + Pictogram + %1 @@ -4405,27 +4460,27 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Verwijder deellink - + Confirm Link Share Deletion Bevestig verwijderen deellink - + <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> <p>Wil je de openbare deellink <i>%1</i> echt verwijderen?</p><p>let op: Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.</p> - + Delete Verwijderen - + Cancel Annuleren - + Public link Openbare Link @@ -5154,12 +5209,12 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Bestandsnaamcodering is niet geldig - + Unable to read from the sync journal. Niet mogelijk om te lezen uit het synchronisatie verslag. - + Cannot open the sync journal Kan het sync transactielog niet openen @@ -5174,17 +5229,17 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken - + Synchronization will resume shortly. Synchronisatie wordt spoedig hervat. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Schijfruimte laag: Downloads die de vrije ruimte tot onder %1 zouden reduceren, zijn overgeslagen. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Onvoldoende schijfruimte op de server voor sommige uploads. @@ -5447,66 +5502,66 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Kan het gebruikersstatusbericht niet wissen. Zorg ervoor dat je verbonden bent met de server. - - + + Don't clear Niet wissen - + 30 minutes 30 minuten - - + + 1 hour 1 uur - + 4 hours 4 uren - - + + Today Vandaag - - + + This week Deze week - + Less than a minute Minder dan een minuut - + 1 minute 1 minuut - + %1 minutes %1 minuten - + %1 hours %1 uren - + 1 day 1 dag - + %1 days %1 dagen @@ -6172,7 +6227,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Online - + Mark as read @@ -6188,12 +6243,12 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen TalkReplyTextField - + Reply to … - + Send reply to chat message -- cgit v1.2.3