ActivityActionButtonActivity action buttonTlačítko akce AktivitaActivityItemOpen %1 locallyOtevřít %1 lokálněOpen share dialogOtevřít dialog sdíleníShare %1Sdílet %1Show more actionsZobrazit další akceView activityZobrazit aktivituActivityListActivity listSeznam aktivitCloudProviderWrapper%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Checking for changes in "%1"Zjišťování případných změn v „%1“Checking for changes in '%1'Zjišťování případných změn v „%1“Syncing %1 of %2 (%3 left)Synchronizuje se %1 z %2 (%3 zbývá)Syncing %1 of %2Synchronizuje se %1 z %2Syncing %1 (%2 left)Synchronizuje se %1 (%2 zbývá)Syncing %1Synchronizuje se %1No recently changed filesŽádné nedávno změněné souborySync pausedSynchronizace pozastavenaSyncingSynchronizuje seOpen websiteOtevřít webovou stránkuRecently changedNedávno změněnoPause synchronizationPozastavit synchronizaciHelpNápovědaSettingsNastaveníLog outOdhlásit seQuit sync clientUkončit klienta synchronizaceFileSystemCould not make directories in trashV Koši není možné vytvářet složkyCould not move "%1" to "%2"„%1“ se nedaří přesunout do „%2“Moving to the trash is not implemented on this platformPřesouvání do Koše není na této platformě implementovánoCould not move '%1' to '%2'„%1“ se nedaří přesunout do „%2“Error removing "%1": %2Chyba při odebírání „%1“: %2Error removing '%1': %2Chyba při odebírání „%1“: %2Could not remove folder "%1"Nedaří se odstranit složku „%1“Could not remove folder '%1'Nedaří se odstranit složku „%1“Flow2AuthWidgetBrowser AuthenticationOvěření se v prohlížečiPlease switch to your browser to proceed.Abyste mohli pokračovat, přepněte se do webového prohlížeče.Re-open BrowserZnovuotevřít prohlížečLogoLogoCopy linkZkopírovat odkazSwitch to your browser to connect your accountAbyste se přihlásili ke svému účtu, přejděte do webového prohlížečeAn error occurred while connecting. Please try again.Došlo k chybě při připojování. Zkuste to znovu.FolderWizardSourcePagePick a local folder on your computer to syncZvolte místní složku na svém počítači k synchronizaci&Choose …&Vybrat…FolderWizardTargetPageSelect a remote destination folderVyberte federovanou cílovou složkuCreate folderVytvořit složkuRefreshNačíst znovuFoldersSložkyOCC::AbstractNetworkJobConnection timed outPřekročen časový limit spojeníUnknown error: network reply was deletedNeznámá chyba: odpověď sítě byla smazánaServer replied "%1 %2" to "%3 %4"Odpověď ze serveru „%1 %2“ na „%3 %4“OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncryptedWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Serverem vrácen neplatný HTTP kód. Očekáván 204, ale obdržen „%1 %2“."%1 Failed to unlock encrypted folder %2".„%1 se nepodařilo odemknout zašifrovanou složku %2“.OCC::AccountManagerEnd to end encryption mnemonicMnemotechnická fráze pro šifrování mezi koncovými bodyTo protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).Pro ochranu vaší kryptografické identity ji šifrujeme pomocí mnemotechnické fráze, tvořené 12 slovy ze slovníku. Poznamenejte si ji někam bezpečně. Bude potřebná pro přidání dalších zařízení k vašemu účtu (jako je mobilní telefon či notebook).OCC::AccountSettingsUnchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreNezaškrtnuté složky budou <b>odstraněny</b> z místního souborového systému a nadále už nebudou na tento počítač synchronizoványCancelStornoApplyPoužítConnected with <server> as <user>Připojeni k <server> jako <user>Storage space: …Prostor úložiště: …Synchronize allSynchronizovat všeSynchronize noneNic nesynchronizovatApply manual changesUplatnit ručně provedené změnyEnd-to-End Encryption with Virtual FilesŠifrování mezi koncovými body u virtuálních souborůYou seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".Zdá se, že pro tuto složku máte zapnutou funkci Virtuální soubory. V tuto chvíli není možné výslovně stahovat virtuální soubory, které jsou šifrovány mezi koncovými body. Pokud chcete, aby vám virtuální soubory a šifrování mezi koncovými body fungovalo co nejlépe, ověřte, že šifrovaná složka je označena jako „Vždy zpřístupnit lokálně“.Don't encrypt folderNešifrovat složkuEncrypt folderZašifrovat složkuThis account supports end-to-end encryptionTento účet podporuje šifrování mezi koncovými bodyDisplay mnemonicZobrazit mnemotechnickou fráziNo account configured.Nenastaven žádný účet.Add newPřidat novýLog outOdhlásit seRemoveOdebratAccountÚčetEnable encryptionZapnout šifrováníShow E2E mnemonicZobrazit mnemotechnickou frázi pro šifr. mezi konc. bodyWarningVarováníYou seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".Zdá se, že pro tuto složku máte zapnutou funkci Virtuální soubory. V tuto chvíli není možné výslovně stahovat virtuální soubory, které jsou šifrovány mezi koncovými body. Pokud chcete, aby vám virtuální soubory a šifrování mezi koncovými body fungovalo co nejlépe, ověřte, že šifrovaná složka je označena jako „Vždy zpřístupnit lokálně“.You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files.
Wait for the new sync, then encrypt it.Není možné zašifrovat složku, která něco obsahuje – přesuňte soubory pryč.
Počkejte na příští synchronizaci a pak složku zašifrujte.Encryption failedŠifrování se nezdařiloCould not encrypt folder because the folder does not exist anymoreSložku není možné zašifrovat, protože už neexistujeOpen folderOtevřít složkuEncryptŠífrovatEdit Ignored FilesUpravit ignorované souboryCreate new folderVytvořit novou složkuAvailabilityDostupnostChoose what to syncVyberte co synchronizovatForce sync nowVynutit synchronizaci nyníRestart syncRestartovat synchronizaciResume syncPokračovat v synchronizaciPause syncPozastavit synchronizaciRemove folder sync connectionOdstranit připojení synchronizace složkyDisable virtual file support …Vypnout podporu pro virtuální soubory…Enable virtual file support %1 …Zapnout podporu pro virtuální soubory %1…(experimental) (experimentální)Folder creation failedVytvoření složky se nezdařilo<p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p><p>Nedaří se vytvořit místní složku <i>%1</i>.</p>Confirm Folder Sync Connection RemovalPotvrdit odstranění připojení synchronizace složky<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Opravdu chcete zastavit synchronizaci složky <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto <b>neodstraní</b> žádné soubory.</p>Remove Folder Sync ConnectionOdstranit připojení synchronizace složkyDisable virtual file support?Vypnout podporu pro virtuální soubory?This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.Toto vypne podporu virtuálních souborů. Následkem toho bude, že obsah složek nyní označených jako „K dispozici pouze při připojení k síti“, bude celý stažen i lokálně do zařízení.
Jediná výhoda vypnutí podpory virtuálních souborů je v tom, že bude opět k dispozici funkce výběru jednotlivých položek k synchronizaci.
Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci.Disable supportVypnout podporuSync RunningProbíhá synchronizaceThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?Právě probíhá operace synchronizace.<br/>Přejete si ji ukončit?%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.Využito %1 (%3%) z %2. Některé složky, včetně těch připojených ze sítě nebo sdílených, mohou mít odlišné limity.%1 of %2 in useVyužito %1 z %2Currently there is no storage usage information available.V tuto chvíli nejsou k dispozici žádné informace o využití úložiště.%1 in use%1 využito%1 as <i>%2</i>%1 jako <i>%2</i>The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk.Server verze %1 je zastaralý a nepodporovaný! Pokračujte jen na vlastní nebezpečí.Log inPřihlásit%1 as %2%1 jako %2The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.Verze serveru %1 není podporována! Pokračujte jen na vlastní nebezpečí.Connected to %1.Připojeno k %1.Server %1 is temporarily unavailable.Server %1 je dočasně nedostupný.Server %1 is currently in maintenance mode.Na serveru %1 v tuto chvíli probíhá údržba.Signed out from %1.Odhlášeno z %1.Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.Získávání pověření z prohlížeče. <a href='%1'>Klikněte sem</a> a bude opětovně otevřen.Connecting to %1 …Připojování k %1…No connection to %1 at %2.Bez připojení k %1 na %2.Server configuration error: %1 at %2.Chyba nastavení serveru: %1 na %2.No %1 connection configured.Nenastaveno žádné připojení k %1.There are folders that were not synchronized because they are too big: Tyto složky nebyly synchronizovány, protože jsou příliš velké:There are folders that were not synchronized because they are external storages: Tyto složky nebyly synchronizovány, protože se nacházejí na externích úložištích:There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Tyto složky nebyly synchronizovány, protože jsou příliš velké, nebo se nacházejí na externích úložištích:Confirm Account RemovalPotvrdit odstranění účtu<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Opravdu chcete odstranit připojení k účtu <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto <b>neodstraní</b> žádné soubory.</p>Remove connectionOdstranit připojeníOCC::AccountStateSigned outOdhlášenoDisconnectedOdpojenoConnectedPřipojenoService unavailableSlužba nedostupnáMaintenance modeRežim údržbyNetwork errorChyba sítěConfiguration errorChyba v nastaveníAsking CredentialsDotazování na přihlašovací údajeUnknown account stateNeznámý stav účtuOCC::ActivityListModelFiles from the ignore list as well as symbolic links are not synced.Soubory ze seznamu ignorovaných a symbolické odkazy nejsou synchronizovány.For more activities please open the Activity app.Více z aktivit si zobrazíte otevřením aplikace AktivityFiles from the ignore list as well as symbolic links are not synced. This includes:Soubory ze seznamu ignorovaných a symbolické odkazy nejsou synchronizovány. Mezi to patří:OCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationOvěření pomocí klientského SSL certifikátuThis server probably requires a SSL client certificate.Tento server pravděpodobně vyžaduje klientský SSL certifikát.Certificate & Key (pkcs12):Certifikát a klíč (pkcs12):Certificate & Key (pkcs12) :Certifikát a klíč (pkcs12):Browse …Procházet…Certificate password:Heslo k certifikátu:An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.Je důrazně doporučeno použít zašifrované pkcs12 vše pohromadě, protože kopie bude uložena přímo v souboru s nastaveními.Select a certificateVybrat certifikátCertificate files (*.p12 *.pfx)Soubory certifikátů (*.p12 *.pfx)OCC::ApplicationContinuing will mean <b>deleting these settings</b>.Pokračování bude znamenat <b>vymazání těchto nastavení</b>.Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>.Pokračování bude znamenat <b>ignorování těchto nastavení</b>.Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>.Některá nastavení byla vytvořena v novejší verzi tohoto klienta a využívají funkce, které tato verze nepodporuje.<br><br>%1<br><br>Stávající soubory s nastaveními byly zazálohovány do <i>%2</i>.QuitUkončitContinuePokračovatError accessing the configuration fileChyba při přístupu k souboru s nastavenímiThere was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user.Došlo k chybě při přístupu k souboru s nastaveními %1. Ověřte, že váš uživatelský účet má k souboru přístup.Quit %1Ukončit %1OCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredVyžadováno ověření seEnter username and password for "%1" at %2.Zadejte uživatelské jméno a heslo pro „%1“ na %2.Enter username and password for '%1' at %2.Zadejte uživatelské jméno a heslo pro „%1“ na %2.&User:&Uživatel:&Password:&Heslo:OCC::BulkPropagatorJobFile %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsSoubor %1 nelze nahrát, protože existuje jiný soubor se stejným názvem, lišící se pouze velikostí písmenFile removed (start upload) %1Soubor odebrán (zahájit nahrávání) %1File Removed (start upload) %1Soubor odebrán (zahájit nahrávání) %1Local file changed during syncing. It will be resumed.Místní soubor se během synchronizace změnil. Bude zopakována.Local file changed during sync.Místní soubor byl změněn během synchronizace.Error updating metadata: %1Chyba při aktualizování metadat: %1The file %1 is currently in useSoubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikacíThe local file was removed during sync.Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.; Restoration Failed: %1; Obnovení se nezdařilo: %1OCC::CleanupPollsJobError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::ClientSideEncryptionPlease enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>Zadejte heslovou frázi pro šifrování mezi koncovými body: <br><br>Uživatel: %2<br>Účet: %3<br>Enter E2E passphraseZadejte heslovou frázi pro šifr. mezi konc. bodyOCC::ConflictDialogSync ConflictKonflikt synchronizaceConflicting versions of %1.Kolidující verze %1.Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name.Kterou verzi souboru chcete ponechat?<br/>Pokud zvolíte obě verze, místní soubor bude mít název doplněn od číslo.Local versionMístní verzeClick to open the fileSoubor otevřete kliknutímtodaydnes0 byte0 bajtů<a href="%1">Open local version</a><a href="%1">Otevřít místní verzi</a>Server versionVerze na serveru<a href="%1">Open server version</a><a href="%1">Otevřít verzi ze serveru</a>Keep selected versionPonechat označenou verziOpen local versionOtevřít místní verziOpen server versionOtevřít verzi ze serveruKeep both versionsPonechat obě verzeKeep local versionPonechat místní verziKeep server versionPonechat verzi ze serveruOCC::ConflictSolverDo you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?Opravdu chcete složku <i>%1</i> a veškerý její obsah natrvalo smazat?Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?Opravdu chcete soubor <i>%1</i> natrvalo smazat?Confirm deletionPotvrdit smazáníErrorChybaMoving file failed:
%1Přesunutí souboru se nezdařilo:
%1OCC::ConnectionValidatorNo Nextcloud account configuredNení nastavený žádný Nextcloud účetAuthentication error: Either username or password are wrong.Chyba ověření se: Uživatelské jméno nebo heslo není správné.TimeoutČasový limittimeoutpřekročen časový limitThe provided credentials are not correctPoskytnuté přihlašovací údaje nejsou správnéThe configured server for this client is too oldNastavený server je vůči tomuto klientovi příliš staré verzePlease update to the latest server and restart the client.Aktualizujte server na nejnovější verzi a pak klienta restartujte.OCC::DiscoverySingleDirectoryJobThe server file discovery reply is missing data.Odpověď ze serveru na objevování souboru postrádá data.Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!Chyba serveru: odpověď PROPFIND není ve formátu XML!OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory %1Chyba při otevírání adresáře %1Directory not accessible on client, permission deniedAdresář není klientem přístupný, oprávnění odepřenoDirectory not found: %1Adresář nenalezen: %1Filename encoding is not validZnaková sada názvu souboru není platnáError while reading directory %1Chyba při načítání adresáře %1OCC::EncryptFolderJobCould not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
This can be an issue with your OpenSSL libraries.Nedaří se vytvořit metadata pro šifrování. Složka bude odemčena.
Toto může být způsobeno problémem s OpenSSL knihovnami.OCC::Flow2AuthThe polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.URL adresa, na kterou se pravidelně dotazovat, nezačíná na HTTPS, ačkoli přihlašovací adresa na HTTPS začíná. Přihlášení nebude umožněno, protože by se jednalo a bezpečnostní problém. Obraťte se na svého správce.Error returned from the server: <em>%1</em>Chyba vrácená ze serveru: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>Při přístupu ke koncovému bodu „token“ došlo k chybě: <br><em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Došlo k chybě při přístupu ke koncovému bodu „token“: <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Nedaří se zpracovat JSON vrácený serverem: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsOdpověď ze serveru neobsahuje všechny očekávané kolonkyThe returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.URL adresa serveru, která byla vrácena, nezačíná na HTTPS, ačkoli přihlašovací adresa na HTTPS začíná. Přihlášení nebude umožněno, protože by se jednalo a bezpečnostní problém. Obraťte se na svého správce.OCC::Flow2AuthWidgetUnable to open the Browser, please copy the link to your Browser.Nepodařilo se otevřít váš prohlížeč – zkopírujte do něho odkaz sami.Waiting for authorizationČeká se na pověřeníPolling for authorizationDotazování se na pověřeníStarting authorizationZahajování pověřováníLink copied to clipboard.Odkaz zkopírován do schránky.Reopen BrowserZnovu otevřít webový prohlížečCopy LinkZkopírovat odkazOCC::FolderLocal folder %1 does not exist.Místní složka %1 neexistuje.%1 should be a folder but is not.%1 by měla být složka, ale není.%1 is not readable.%1 není čitelné.%1 and %n other file(s) have been removed.%1 a %n další soubor bude smazán.%1 a %n další soubory budou smazány.%1 a %n dalších souborů bude smazáno.%1 a %n další soubory budou smazány.%1 has been removed.%1 names a file.%1 byl odebrán.%1 and %n other file(s) have been downloaded.%1 a %n další soubor byl stažen.%1 a %n další soubory byly staženy.%1 a %n dalších souborů byly staženo.%1 a %n další soubory byly staženy.%1 has been downloaded.%1 names a file.%1 byl stažen.%1 and %n other file(s) have been added.%1 byl přidán.%1 a %n další soubory byly přidány.%1 a %n dalších souborů bylo přidáno.%1 a %n další soubory byly přidány.%1 has been added.%1 names a file.%1 byl přidán.%1 and %n other file(s) have been updated.%1 a %n další soubor byl aktualizován.%1 a %n další soubory byly aktualizovány.%1 a %n dalších souborů bylo aktualizováno.%1 a %n další soubory byly aktualizovány.%1 has been updated.%1 names a file.%1 byl aktualizován.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubor byl přejmenován%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.%1 byl přejmenován na %2 a %n dalších souborů bylo přejmenováno.%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 byl přejmenován na %2.%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 byl přesunut do %2 a %n další soubor byl přesunut.%1 byl přesunut do %2 a %n další soubory byly přesunuty.%1 byl přesunut do %2 a %n dalších souborů bylo přesunuto.%1 byl přesunut do %2 a %n další soubory byly přesunuty.%1 has been moved to %2.%1 byl přesunut do %2.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 a %n další soubor má konflikt při synchronizací.%1 a %n další soubory mají konflikty při synchronizací.%1 a %n dalších souborů má konflikty synchronizací.%1 a %n další soubory mají konflikt se synchronizací.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!%1 má konflikt se synchronizací. Zkontrolujte soubor s konflikty.%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 a %n další soubor nemůže být synchronizován kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 a %n další soubory nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 a %n dalších souborů nemůže být synchronizováno kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 a %n další soubory nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 nemohl být kvůli chybě synchronizován. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 and %n other file(s) are currently locked.%1 a další %n soubor je v tuto chvíli uzamčen.%1 a další %n soubory jsou v tuto chvíli uzamčeny.%1 a dalších %n souborů je v tuto chvíli uzamčených.%1 a další %n soubory jsou v tuto chvíli uzamčeny.%1 is currently locked.%1 je v tuto chvíli uzamčeno.Sync ActivityPrůběh synchronizaceCould not read system exclude fileNezdařilo se přečtení systémového souboru s položkami pro vynecháníA new folder larger than %1 MB has been added: %2.
Byla přidána nová složka větší než %1 MB: %2.
A folder from an external storage has been added.
Byla přidána složka z externího úložiště.Please go in the settings to select it if you wish to download it.Pokud to chcete stáhnout, jděte do nastavení a vyberte to.The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.Složka %1 byla vytvořena ale byla už dříve vynechána ze synchronizace. Data, která se v ní nacházejí, nebudou synchronizována.The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.Soubor %1 byl vytvořen ale byl už dříve vynechán ze synchronizace. Nebude synchronizován.Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1Změny v synchronizovaných složkách se nedaří spolehlivě sledovat.
To znamená, že se může stávat, že synchronizační klient nebude místní změny okamžitě odesílat na server a namísto toho bude pouze skenovat případné lokální změny a odesílat je až příležitostně (výchozí je každé dvě hodiny).
%1All files in the sync folder '%1' were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Všechny soubory v synchronizované složce „%1“ byly na serveru smazány.
Tato smazání budou synchronizována do místní synchronizované složky, takže tyto soubory nebudou dostupné, pokud nemáte oprávnění pro jejich obnovu.
Pokud se rozhodnete soubory obnovit, budou znovu synchronizovány na server, pokud na to máte oprávnění.
Pokud se soubory rozhodnete smazat, nebudou vám dostupné, pokud nejste vlastník.All files got deleted from your local sync folder '%1'.
These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored.
If this action was unintended you can restore the lost data now.Ze synchronizované složky „%1“ na vašem zařízení byly smazány všechny soubory.
Tyto soubory budou smazány také na serveru a pokud je neobnovíte, nebudou dostupné ani na vašich ostatních zařízeních.
Pokud tato akce nebyla cílená, můžete svá data obnovit nyní.Delete all files?Smazat všechny soubory?Delete all filesSmazat všechny souboryRestore deleted filesObnovit smazané souboryThis sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'.
This might be because a backup was restored on the server.
Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files?Tato synchronizace by nastavila souborům dřívější čas v synchronizované složce „%1“.
Toto může být způsobeno obnovením zálohy na straně serveru.
Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů staršími soubory z dřívějšího stavu. Přejete si ponechat své místní nejaktuálnější soubory jako konfliktní soubory?Backup detectedZjištěna zálohaNormal SynchronisationNormální synchronizaceKeep Local Files as ConflictPonechat místní soubory jako konfliktAll files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Všechny soubory v synchronizované složce „%1“ byly na serveru smazány.
Tyto soubory budou smazány i ve vaší místní synchronizované složce a nebudou tedy dostupné, pokud nemáte právo obnovovat.
Pokud se rozhodnete soubory ponechat, budou opět synchronizovány se serverem, pokud k tomu máte práva.
Pokud se rozhodnete soubory smazat, budou vám nedostupné, pokud nejste jejich vlastníkem.All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.Všechny soubory v místní synchronizované složce „%1“ byly smazány. Tyto soubory budou smazány i v synchronizované složce na serveru a nebudou tedy dostupné, dokud nebudou obnovené.
Opravdu chcete tyto změny provést i na serveru?
Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru znovu synchronizovány.All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Všechny soubory v synchronizované složce „%1“ byly na serveru smazány.
Tyto soubory budou smazány i ve vaší místní synchronizované složce a nebudou tedy dostupné, pokud nemáte právo obnovovat.
Pokud se rozhodnete soubory ponechat, budou opět synchronizovány se serverem, pokud k tomu máte práva.
Pokud se rozhodnete soubory smazat, budou vám nedostupné, pokud nejste jejich vlastníkem.All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.Všechny soubory v místní synchronizované složce „%1“ byly smazány. Tyto soubory budou smazány i v synchronizované složce na serveru a nebudou tedy dostupné, dokud nebudou obnovené.
Opravdu chcete tyto změny provést i na serveru?
Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru znovu synchronizovány.Remove All Files?Odebrat veškeré soubory?Remove all filesOdebrat veškeré souboryKeep filesPonechat souboryOCC::FolderCreationDialogCreate new folderVytvořit novou složkuEnter folder nameZadejte název složkyFolder already existsSložka už existujeErrorChybaCould not create a folder! Check your write permissions.Složku se nedaří vytvořit! Zkontrolujte svá práva k zápisu.OCC::FolderManCould not reset folder stateNedaří se obnovit stav složkyAn old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Byl nalezen starý záznam synchronizace „%1“, ale nebylo možné ho odebrat. Ujistěte se, že není aktuálně používán jinou aplikací.An old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Byl nalezen starý záznam synchronizace „%1“, ale nebylo možné ho odebrat. Ujistěte se, že není aktuálně používán jinou aplikací. (backup) (záloha) (backup %1) (záloha %1)Undefined State.Nedefinovaný stav.Waiting to start syncing.Čeká na spuštění synchronizace.Preparing for sync.Příprava na synchronizaci.Sync is running.Synchronizace je spuštěná.Sync was successful, unresolved conflicts.Synchronizace byla úspěšná, nevyřešené konflikty.Sync finished with unresolved conflicts.Synchronizace dokončena s nevyřešenými konflikty.Last Sync was successful.Poslední synchronizace byla úspěšná.Setup Error.Chyba nastavení.User Abort.Zrušeno uživatelem.Sync is paused.Synchronizace je pozastavena.%1 (Sync is paused)%1 (synchronizace je pozastavena)No valid folder selected!Nevybrána platná složka!The selected path does not exist!Vybraný popis umístění neexistuje!The selected path is not a folder!Vybraný popis umístění není složka!You have no permission to write to the selected folder!Nemáte oprávnění pro zápis do zvolené složky!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Místní složka %1 už obsahuje podsložku použitou pro synchronizaci. Zvolte jinou!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Místní složka %1 už je obsažena ve složce, použité pro synchronizaci. Zvolte jinou!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!Ze serveru se do tohoto umístění už synchronizuje. Zvolte jinou místní složku!OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync ConnectionPřidat připojení synchronizace složkySynchronized with local folder (%1)Synchronizováno s místní složkou (%1)FileSouborOCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folderPro přidání složky je třeba, abyste byli připojeníClick this button to add a folder to synchronize.Kliknutím na toto tlačítko přidáte složku k synchronizaci.%1 (%2)Example text: "File.txt (23KB)"%1 (%2)Error while loading the list of folders from the server.Chyba při načítání seznamu složek ze serveru.Fetching folder list from server …Načítání seznamu složek ze serveru…There are unresolved conflicts. Click for details.Jsou zde nevyřešené konflikty. Podrobnosti si zobrazíte kliknutím.Virtual file support is enabled.Podpora pro virtuální soubory zapnuta.Signed outOdhlášenoSynchronizing VirtualFiles with local folderSynchronizují se virtuální soubory s místní složkouSynchronizing with local folderSynchronizuje se s místní složkouChecking for changes in remote '%1'Zjišťují se změny ve vzdáleném „%1“Checking for changes in local '%1'Zjišťují se změny v místním „%1“Checking for changes in remote "%1"Zjišťují se změny ve vzdáleném „%1“Checking for changes in local "%1"Zjišťují se změny v místním „%1“Reconciling changesSlučování změn, '%1'Build a list of file names, „%1“'%1'Argument is a file name„%1“Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Synchronizuje se %1, , download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))stahování %1/s↓ %1/s↓ %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))odesílání %1/s↑ %1/s↑ %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 ze %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%5 zbývá, %1 ze %2, soubor %3 z %4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 z %2, soubor %3 z %4file %1 of %2soubor %1 z %2Waiting …Čeká se…Waiting for %n other folder(s) …Čeká se na %n další složku…Čeká se na %n další složky…Čeká se na %n dalších složek…Čeká se na %n další složky…Preparing to sync …Příprava na synchronizaci…OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.Sledování změn neobdrželo zkušební upozornění.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.Tento problém obvykle nastává když jsou překročeny kapacity sledování změn na souborovém systému (inotify). Podrobnosti naleznete v často kladených dotazech (FAQ).OCC::FolderWizardAdd Folder Sync ConnectionPřidat připojení pro synchronizaci složkyAdd Sync ConnectionPřidat synchronizační připojeníOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Kliknutím zvolíte místní složku k synchronizaci.Enter the path to the local folder.Zadejte popis umístění místní složky.Select the source folderVybrat zdrojovou složkuOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderVytvořit federovanou složkuEnter the name of the new folder to be created below '%1':Níže zadejte název pro nově vytvářenou složku „%1“:Enter the name of the new folder to be created below "%1":Níže zadejte název pro nově vytvářenou složku „%1“:Folder was successfully created on %1.Složka byl úspěšně vytvořena na %1.Authentication failed accessing %1Chyba ověření při přístupu k %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.Na %1 se nepodařilo vytvořit složku. Zkontrolujte to ručně.Failed to list a folder. Error: %1Nepodařilo se vypsat obsah složky. Chyba: %1Choose this to sync the entire accountZvolte toto pokud chcete provést synchronizaci celého účtuThis folder is already being synced.Tato složka už je synchronizována.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Už synchronizujete složku <i>%1</i>, ve které se složka <i>%2</i> nachází.You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.Už synchronizujete složku <i>%1</i>, která je podsložkou <i>%2</i>.OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse virtual files instead of downloading content immediately %1Použít virtuální soubory místo okamžitého stahování obsahu %1(experimental) (experimentální)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Ve Windows kořenovém adresáři oddílu disku nejsou virtuální soubory podporovány. Vyberte platný adresář v disku.Virtual files are not available for the selected folderPro označenou složku nejsou virtuální soubory k dispoziciOCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Varování:</b> %1<b>Warning:</b><b>Varování:</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayZe serveru nebyl obdržen E-Tag, zkontrolujte proxy/bránuWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Při navazování byl obdržen jiný E-Tag. Bude znovu vyzkoušeno příště.We received an unexpected download Content-Length.Obdržena neočekávaná délka stahovaného obsahu.Server returned wrong content-rangeServer vrátil chybný rozsah obsahuConnection TimeoutČasový limit pro spojení překročenOCC::GeneralSettingsAboutO aplikaciLegal noticePrávní upozorněníGeneral SettingsObecná nastaveníFor System TrayPro oznamovací oblast systémového paneluUse &Monochrome IconsPoužívat čer&nobílé ikony&Launch on System Startup&Spustit při startu systémuShow Server &NotificationsZobrazit &upozornění ze serveruUpdatesAktualizace&Automatically check for Updates&Automaticky zjišťovat dostupnost aktualizací&Channel&Kanálstablestabilníbetavývojové&Restart && Update&Restartovat a aktualizovat&Check for Update now&Zjistit dostupnost aktualizací nyníAdvancedPokročiléAsk for confirmation before synchronizing folders larger thanZeptat se před synchronizací složek větších nežMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing external storagesZeptat se před synchronizací externích úložišťShow sync folders in &Explorer's Navigation PaneZobrazit synchronizované složky v podokně navigac&e PrůzkumníkaS&how crash reporterZobrazit &hlášení o pádechEdit &Ignored FilesUpravit &ignorované souboryCreate Debug Archive …Vytvořit archiv s informacemi pro ladění…Server notifications that require attention.Upozornění ze serveru, která vyžadují pozornost.You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.Automatické spouštění nemůžete vypnout, protože je celosystémově zapnuté pro všechny uživatele.Change update channel?Změnit kanál aktualizací?The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.Kanál aktualizací určuje jaká verze klienta bude nabízena k instalaci. „Stabilní“ kanál obsahuje pouze verze, které jsou považované za spolehlivé, zatímco verze v kanálu „vývojové“ mohou obsahovat nové funkce a opravy chyb, ale ještě nebyly důkladně otestovány.
Poznamenejme, že je možné přejít na novější verzi, ale není možné se vrátit ke starší. To znamená, že návrat z beta kanálu ke stabilnímu obvykle potrvá, protože se čeká, až bude nabídnuta stabilní verze klienta novější, než nainstalovaná vývojová verze.Change update channelZměnit kanál aktualizacíCancelStornoCreate Debug ArchiveVytvořit archiv s informacemi pro laděníZip ArchivesZip archivyDebug Archive CreatedArchiv s informacemi pro ladění vytvořenDebug archive is created at %1Archiv s ladicími informacemi je vytvořen v %1OCC::GetOrCreatePublicLinkSharePassword for share requiredJe vyžadováno heslo ke sdíleníPlease enter a password for your link share:Zadejte heslo pro sdílení odkazem:Sharing errorChyba sdíleníCould not retrieve or create the public link share. Error:
%1Nedaří se získat nebo vytvořit sdílení veřejným odkazem. Chyba:
%1OCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>Zadejte heslo %1:<br><br>Uživatel: %2<br>Účet: %3<br>Reading from keychain failed with error: "%1"Čtení z klíčenky se nezdařilo s chybou: „%1“Reading from keychain failed with error: '%1'Čtení z klíčenky se nezdařilo s chybou: „%1“Enter PasswordZadejte heslo<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.<a href="%1">Klikněte sem</a> a z webového rozhraní si vyžádejte heslo pro aplikaci.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorEditor seznamu ignorovaných souborůGlobal Ignore SettingsGlobální nastavení pro ignorováníSync hidden filesSynchronizovat skryté souboryFiles Ignored by PatternsIgnorovat soubory podle vzoruThis entry is provided by the system at "%1" and cannot be modified in this view.Tato položka je poskytnuta systémem na „%1“ a nemůže být v tomto pohledu změněna.This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.Tato položka je poskytnuta systémem na „%1“ a nemůže být v tomto pohledu změněna.OCC::IgnoreListTableWidgetPatternVzorAllow DeletionPovolit smazáníAddPřidatRemoveOdebratRemove allOdebrat všeFiles or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Soubory či složky, odpovídající vzoru nebudou synchronizovány.
Položky u kterých je umožněno mazání budou smazány, pokud brání tomu, aby adresář byl smazán. Toto se hodí pro metadata.Could not open fileNedaří se otevřít souborCannot write changes to "%1".Nedaří se zapsat změny do „%1“.Cannot write changes to '%1'.Nedaří se zapsat změny do „%1“.Add Ignore PatternPřidat vzor ignorovanéhoAdd a new ignore pattern:Přidat nový vzor pro ignorované:OCC::InvalidFilenameDialogInvalid filenameNeplatný název souboruThe file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system.Soubor nebyl synchronizován, protože obsahuje znaky, které nejsou na tomto systému povolené.ErrorChybaPlease enter a new name for the file:Zadejte nový název pro soubor:New filenameNový název souboruRename filePřejmenovat souborThe file %1 could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.Soubor %1 nebyl synchronizován, protože název obsahuje znaky, které nejsou na tomto systému povoleny.The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < >Následující znaky nejsou systémem dovoleny: * " | & ? , ; : \ / ~ < >You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.Nemáte potřebná práva k přejmenování souboru. Požádejte vlastníka souboru, aby ho přejmenoval.Filename contains illegal characters: %1Název souboru obsahuje neplatné znaky: %1Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.Přejmenovat soubor se nepodařilo. Ujistěte se, že jste připojení k serveru.Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.Soubor není možné přejmenovat, protože soubor se stejným názvem na serveru už existuje. Vyberte jiný název.OCC::LegalNoticeLegal noticePrávní upozorněníCloseZavřít<p>Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH</p><p>Autorská práva 2017-2021 Nextcloud GmbH<br />Autorská práva 2012-2021 ownCloud GmbH</p><p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p><p>Autorská práva 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Autorská práva 2012-2018 ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p><p>Licencováno pod GNU General Public License (GPL) verze 2.0 nebo jakékoli novější.</p>OCC::LogBrowserLog OutputZaznamenat výstupThe client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
If enabled, logs will be written to %1Klient umí ukládat soubory se záznamem událostí do dočasné složky. Tyto záznamy jsou užitečné při odhalování případných problémů.
Protože tyto soubory mohou být velké, klient zakládá nový soubor při každé synchronizaci a ty staré komprimuje. Aby se zabránilo velkému zabírání úložiště, tyto soubory jsou po několika hodinách smazány.
Pokud je zaznamenávání událostí zapnuto, budou ukládány do %1Enable logging to temporary folderZapnout zaznamenávání událostí do dočasné složkyThis setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.Toto nastavení zůstává i po restartu klienta.
Poznamenejme, že použití jakékoli volby příkazového řádku má před tímto nastavením přednost.&Search:&Hledat:Open folderOtevřít složku&FindNa&jít&Capture debug messagesZachytávat ladí&cí zprávyPermanently save logsUkládat záznamy událostí trvaleWhen this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts.
Logs will be written to %1Když je tato volba zapnutá a není nastavené žádné další zaznamenávání událostí, záznam událostí bude zapisován do dočasné složky a po několika hodinách jeho platnost skončí. Toto nastavení přetrvá přes restarty klienta.
Záznamy událostí budou zapisovány do %1ClearVyčistitClear the log display.Vyčistit výpis záznamu událostí.S&ave&UložitSave the log file to a file on disk for debugging.Ukládat záznam událostí do souboru, pro účely ladění.Save log fileUložit soubor se záznamem událostíErrorChybaCould not write to log file %1Nedaří se zapisovat do souboru záznamu událostí %1OCC::LoggerErrorChyba<nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr><nobr>Soubor „%1“<br/>se nedaří otevřít pro zápis.<br/><br/>Výstup záznamu proto <b>nelze</b> uložit!</nobr><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr>Soubor „%1“<br/> se nepodařilo otevřít pro zápis.<br/><br/>Výstup záznamu událostí <b>není</b> možné uložit!<nobr>OCC::NSISUpdaterNew Version AvailableJe k dispozici nová verze<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Je k dispozici nová verze klienta %1.</p><p><b>%2</b> je k dispozici ke stažení. Momentálně je nainstalována verze %3.</p>Skip this versionPřeskočit tuto verziSkip this timeTentokrát přeskočitGet updateZískat aktualizaciUpdate FailedAktualizace se nezdařila<p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p><p>Je k dispozici nová verze %1 klienta, ale aktualizace se nezdařila.</p><p><b>%2</b> byla stažena. Nyní je nainstalovaná %3.</p><p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p><p>Je k dispozici nová verze %1 klienta, ale aktualizace se nezdařila.</p><p><b>%2</b> byla stažena. Nyní je nainstalovaná %3. Pokud potvrdíte restart a aktualizaci, váš počítač se může pro dokončení instalace restartovat.</p>Ask again laterZeptat se pozdějiRestart and updateRestartovat a aktualizovatUpdate manuallyAktualizovat ručněOCC::NetworkSettingsProxy SettingsNastavení proxyNo ProxyBez proxyUse system proxyPoužít systémovou proxySpecify proxy manually asZadat proxy server ručně jakoHostHostitelProxy server requires authenticationProxy server vyžaduje přihlášeníNote: proxy settings have no effects for accounts on localhostPoznámka: nastavení proxy nemá žádný vliv na účty na právě používaném počítačiDownload BandwidthRychlost stahováníLimit toOmezit naNo limitBez omezeníKBytes/sKBajtů/sLimit to 3/4 of estimated bandwidthOmezit na 3/4 odhadované rychlostiLimit automaticallyOmezovat automatickyUpload BandwidthRychlost odesíláníHostname of proxy serverNázev stroje s proxy serveremUsername for proxy serverUživatelské jméno pro proxy serverPassword for proxy serverHeslo pro proxy serverHTTP(S) proxyHTTP(S) proxySOCKS5 proxySOCKS5 proxyOCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>Chyba vrácené ze serveru: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>Došlo k chybě při přístupu ke koncovému bodu „token“: <br><em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Došlo k chybě při přístupu ke koncovému bodu „token“: <br><em>%1</em>Empty JSON from OAuth2 redirectVyprázdnit JSON z OAuth2 přesměrováníCould not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Nedaří se zpracovat JSON data vrácená serverem:<br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsOdpověď ze serveru neobsahovala všechny očekávané kolonky<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Chyba přihlášení</h1><p>%1</p><h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p><h1>Nesprávný uživatel</h1><p>Přihlásili jste se jako uživatel <em>%1</em>, ale je třeba, se přihlásit jako uživatel <em>%2</em>.<br>Odhlaste %3 v jiné kartě, pak <a href='%4'>klikněte sem</a> a přihlaste se jako uživatel %2</p>OCC::OCUpdaterNew %1 Update ReadyJe připravena nová aktualizace %1A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.Bude instalována nová aktualizace pro %1. V průběhu aktualizace
můžete být požádáni o dodatečná oprávnění.New %1 update readyJe připravena nová aktualizace %1A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.Bude instalována nová aktualizace pro %1. V průběhu aktualizace můžete být požádáni o dodatečná oprávnění. Váš počítač může být třeba pro dokončení aktualizace restartovat.Downloading version %1. Please wait …Stahuje se verze %1. Čekejte…%1 version %2 available. Restart application to start the update.Je dostupná %1 verze %2. Pro spuštění aktualizace aplikaci restartujte.Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.Aktualizaci se nedaří stáhnout. Zkuste to ručně, kliknutím na <a href='%1'>tento odkaz</a>.New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.Je k dispozici nová verze %1 %2. Aktualizaci si stáhnete kliknutím <a href='%3'>sem</a>.Downloading %1. Please wait …Stahuje se %1. Čekejte…%1 available. Restart application to start the update.%1 k dispozici. Aby se provedla aktualizace, aplikaci restartujte.New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.Je k dispozici nové %1. Kliknutím <a href='%2'>sem</a> si stáhnete aktualizaci.Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually.Aktualizaci se nedaří stáhnout. Zkuste to ručně, kliknutím na <a href='%1'>%1</a>.Could not download update. Please open %1 to download the update manually.Aktualizaci se nedaří stáhnout. Otevřete %1 a stáhněte si aktualizaci ručně.Could not check for new updates.Nedaří se zjistit dostupnost případných nových aktualizací.New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update.Je k dispozici nové %1. Kliknutím na <a href='%2'>%2</a> si stáhnete aktualizaci.New %1 is available. Please open %2 to download the update.Je k dispozici nové %1. Aktualizaci si stáhnete otevřením %2.Checking update server …Kontroluje se aktualizační server…Update status is unknown: Did not check for new updates.Stav aktualizace je neznámý: Nové aktualizace nebyly zkontrolovány.No updates available. Your installation is at the latest version.Nejsou k dispozici žádné aktualizace. Používáte nejnovější verzi.Update CheckOvěřit aktualizaceOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnect to %1Připojit k %1Setup local folder optionsMožnosti nastavení místní složkyConnectPřipojitConnect …Připojit…Use &virtual files instead of downloading content immediately %1Použít &virtuální soubory místo okamžitého stahování obsahu %1(experimental) (experimentální)%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'%1 složka „%2“ je synchronizována do místní složky „%3“Sync the folder '%1'Synchronizovat složku „%1“<p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p><p><small><strong>Varování:</strong> Místní složka není prázdná. Zvolte další postup!</small></p>Free space: %1Volné místo: %1Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Ve Windows kořenovém adresáři oddílu disku nejsou virtuální soubory podporovány. Vyberte platný adresář v disku.%1 folder "%2" is synced to local folder "%3"%1 složka „%2“ je synchronizována do místní složky „%3“Sync the folder "%1"Synchronizovat složku „%1“Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!Varování: Místní složka není prázdná. Zvolte další postup!%1 free space%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB%1 volného místaVirtual files are not available for the selected folderPro označenou složku nejsou virtuální soubory k dispoziciLocal Sync FolderMístní synchronizovaná složka(%1)(%1)There isn't enough free space in the local folder!V místní složce není dostatek volného místa!OCC::OwncloudConnectionMethodDialogConnection failedPřipojení se nezdařilo<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Nezdařilo se připojení k uvedené zabezpečené adrese serveru. Jak si přejete dále postupovat?</p></body></html>Select a different URLVybrat jinou URLRetry unencrypted over HTTP (insecure)Zkusit bez šifrování přes HTTP (nezabezpečené)Configure client-side TLS certificateNastavit klientský TLS certifikát<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Nezdařilo se připojení k zabezpečenému serveru <em>%1</em>. Jak si přejete dále postupovat?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email&E-mailConnect to %1Připojit k %1Enter user credentialsZadejte přihlašovací údaje uživateleOCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1Připojit k %1Login in your browserPřihlášení v prohlížečiOCC::OwncloudSetupPageConnect to %1Připojit k %1Setup %1 serverNastavit server %1Keep your data secure and under your controlMějte svá data zabezpečená a pod svou kontrolouSecure collaboration & file exchangeZabezpečená spolupráce a výměna souborůEasy-to-use web mail, calendaring & contactsSnadno použitelný webový e-mailový klient, kalendáře a kontaktyThe link to your %1 web interface when you open it in the browser.%1 will be replaced with the application nameOdkaz na webové rozhraní vámi využívané instance %1, když ho otevíráte ve webovém prohlížeči.Screensharing, online meetings & web conferencesSdílení obrazovky, online schůzky a webové konferenceLog in to your %1Přihlaste se do svého %1This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.<br/>It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloudToto je odkaz na webové rozhraní vámi využívaného %1.<br/>Má podobu jako https://cloud.example.com nebo https://example.com/cloudThis URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.Tato URL adresa NENÍ zabezpečená, protože není šifrovaná.
Nedoporučuje se jí používat.This URL is secure. You can use it.Tato URL adresa je zabezpečená. Můžete ji použít.&Next >&Následující >Server address does not seem to be validVypadá to, že adresa serveru není platnáInvalid URLNeplatná URL adresaCould not load certificate. Maybe wrong password?Certifikát není možné načíst. Nejspíš chybné heslo?OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Úspěšně připojeno k %1: %2 verze %3 (%4)</font><br/><br/>Invalid URLNeplatná URL adresaFailed to connect to %1 at %2:<br/>%3Nepodařilo se spojit s %1 v %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Překročen časový limit při pokusu o připojení k %1 na %2.Trying to connect to %1 at %2 …Pokus o připojení k %1 na %2…The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.Požadavek na ověření byl přesměrován na „%1“. URL je chybná, server není správně nastaven.The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.Požadavek na ověření byl přesměrován na „%1“. URL je chybná, server není správně nastaven.Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Přístup zamítnut serverem. Pro ověření správných přístupových práv <a href="%1">klikněte sem</a> a otevřete službu ve svém prohlížeči.There was an invalid response to an authenticated WebDAV requestPřišla neplatná odpověď na WebDAV požadavek s ověřením seLocal sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>Místní synchronizovaná složka %1 už existuje, nastavuje se pro synchronizaci.<br/><br/>Creating local sync folder %1 …Vytváření místní složky pro synchronizaci %1…okOKOKOKfailed.nezdařilo se.Could not create local folder %1Nedaří se vytvořit místní složku %1No remote folder specified!Není nastavena žádná federovaná složka!Error: %1Chyba: %1creating folder on Nextcloud: %1vytváří se složka na Nextcloud: %1Remote folder %1 created successfully.Složka %1 byla na federované straně úspěšně vytvořena.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.Složka %1 už na federované straně existuje. Probíhá propojení synchronizace.The folder creation resulted in HTTP error code %1Vytvoření složky se nezdařilo s HTTP chybou %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>Vytvoření federované složky se nezdařilo, pravděpodobně z důvodu neplatných přihlašovacích údajů.<br/>Vraťte se zpět a zkontrolujte je.</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">Vytvoření federované složky se nezdařilo, pravděpodobně z důvodu neplatných přihlašovacích údajů.</font><br/>Vraťte se zpět a zkontrolujte je.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Vytváření federované složky %1 se nezdařilo s chybou <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.Bylo nastaveno synchronizované spojení z %1 do federovaného adresáře %2.Successfully connected to %1!Úspěšně spojeno s %1.Connection to %1 could not be established. Please check again.Spojení s %1 se nedaří navázat. Znovu to zkontrolujte.Folder rename failedPřejmenování složky se nezdařiloCan't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Složku není možné odstranit ani zazálohovat, protože podložka nebo soubor v něm je otevřen v jiném programu. Zavřete podsložku nebo soubor v dané aplikaci a zkuste znovu nebo celou tuto akci zrušte.Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Složku není možné odstranit ani zazálohovat, protože podložka nebo soubor v něm je otevřen v jiném programu. Zavřete podsložku nebo soubor v dané aplikaci a zkuste znovu nebo celou tuto akci zrušte.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>Místní synchronizovaná složka %1 byla úspěšně vytvořena!</b></font>OCC::OwncloudWizardAdd %1 accountPřidat %1 účet%1 Connection Wizard%1 Průvodce spojenímSkip folders configurationPřeskočit nastavení složekEnable experimental feature?Zapnout experimentální funkci?When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.Pokud jsou „virtuální soubory“ povoleny, nebudou se zpočátku stahovat žádné soubory. Místo toho bude vytvořen malý „%1“ soubor za každý soubor, který se nachází na serveru. Skutečný obsah může být stažen spuštěním souboru nebo použitím kontextové nabídky.
Režim virtuálních souborů lze použít pouze při synchronizaci všech složek. Složky, které jsou momentálně vyloučené ze synchronizace, budou převedeny do režimu „K dispozici pouze při připojení k síti“ a nastavení synchronizace jednotlivých složek bude navráceno do původního stavu.
Přepnutí do tohoto režimu přeruší případné právě spuštěná synchronizace.
Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, prosíme nahlaste případné chyby, které objevíte.Enable experimental placeholder modeZapnout experimentální režim výplněStay safeZůstaňte v bezpečíOCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLNeplatná JSON odpověď z URL adresy pro dotazováníOCC::ProcessDirectoryJobFile contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists on the server.Název souboru začíná mezerami a nebylo ho možné přejmenovat, protože na serveru už existuje soubor se stejným názvem.File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists locally.Název souboru začíná mezerami a nebylo ho možné přejmenovat, protože lokálně už existuje soubor se stejným názvem.Symbolic links are not supported in syncing.Synchronizace nepodporuje symbolické odkazy.File is listed on the ignore list.Soubor je uveden na seznamu k ignorování.File names ending with a period are not supported on this file system.Na tomto souborovém systému nejsou podporovány názvy souborů končící na tečku.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.Názvy souborů obsahující znak „%1“ nejsou na tomto souborovém systému podporovány.File names containing the character "%1" are not supported on this file system.Názvy souborů obsahující znak „%1“ nejsou na tomto souborovém systému podporovány.File name contains at least one invalid characterNázev souboru obsahuje přinejmenším jeden neplatný znakThe file name is a reserved name on this file system.Název souboru je na tomto souborovém systému rezervovaným názvem (nelze ho použít).Filename contains trailing spaces.Název souboru končí na mezery.Filename is too long.Název souboru je příliš dlouhý.File/Folder is ignored because it's hidden.Soubor/složka je ignorovaná, protože je skrytá.Stat failed.Zjištění existence (stat) se nezdařilo.Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Konflikt: Stažena verze ze serveru, místní kopie přejmenována a nenahrána.The filename cannot be encoded on your file system.Enkódování tohoto názvu souboru je mimo technické možnosti daného souborového systému.The filename is blacklisted on the server.Takový název souboru je na serveru zařazen na seznam nepřípustných.File has extension reserved for virtual files.Soubor má příponu vyhrazenou pro virtuální soubory.sizevelikostpermissionsoprávněníserver reported no %1server nahlásil žádné %1permissionoprávněnífile ididentif. souboruServer reported no %1Server nahlášen číslo %1Conflict when uploading some files to a folder. Those, conflicted, are going to get cleared!Konflikt při nahrávání některých souborů do složky. Ty, které jsou v konfliktu budou vymazány!Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!Konflikt při nahrávání složky. Bude vymazána!Conflict when uploading a file. It's going to get removed!Konflikt při nahrávání souboru. Bude odebrán!Ignored because of the "choose what to sync" blacklistIgnorováno podle nastavení „vybrat co synchronizovat“Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderNeumožněno, protože nemáte oprávnění přidávat podsložky do této složkyNot allowed because you don't have permission to add files in that folderNeumožněno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do této složkyNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringNení možné tento soubor nahrát, protože je na serveru povoleno pouze čtení – obnovuje seMoved to invalid target, restoringPřesunuto do neplatného cíle – obnovuje seNot allowed to remove, restoringOdstranění není umožněno – obnovuje seError while reading the databaseChyba při čtení databázeServer replied with an error while reading directory '%1' : %2Server vrátil chybu při čtení adresáře „%1“: %2Server replied with an error while reading directory "%1" : %2Server vrátil chybu při čtení adresáře „%1“: %2OCC::PropagateDirectoryError writing metadata to the databaseChyba při zapisování metadat do databázeError updating metadata: %1Chyba při aktualizování metadat: %1File is currently in useSoubor je v tuto chvíli používán jinou aplikacíOCC::PropagateDownloadFileFile %1 can not be downloaded because encryption information is missing.Soubor %1 není možné stáhnout z důvodu chybějících informací o šifrováníFile %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.Soubor %1 není možné stáhnout z důvodu chybějících informací o šifrováníFile has changed since discoverySoubor se mezitím změnilFile %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!Soubor %1 nemohl být stažen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!Soubor %1 nemohl být stažen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!The download would reduce free local disk space below the limitStahování by snížilo volné místo na místním disku pod nastavený limitFree space on disk is less than %1Volného místa na úložišti je méně než %1File was deleted from serverSoubor byl smazán ze serveruThe file could not be downloaded completely.Soubor nemohl být kompletně stažen.The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.Stažený soubor je prázdný, přestože server oznámil, že by měl mít velikost %1.The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.Stažený soubor je prázdný, ale server sdělil, že měl mít %1.File %1 cannot be saved because of a local file name clash!Soubor %1 nemohl být uložen z důvodu kolize názvu s místním souborem!Error writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeError updating metadata: %1Chyba při aktualizování metadat: %1The file %1 is currently in useSoubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikacíOCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Obnovení se nezdařilo: %1A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1Soubor nebo složka byla odebrána ze sdílení pouze pro čtení, ale jeho obnovení se nezdařilo: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2smazání souboru %1 se nezdařilo, chyba: %2Attention, possible case sensitivity clash with %1Pozor, možná kolize s %1 z důvodu rozlišování malých/VELKÝCH písmenCould not create folder %1Nepodařilo se vytvořit složku %1could not create folder %1nepodařilo se vytvořit složku %1Error updating metadata: %1Chyba při aktualizování metadat: %1The file %1 is currently in useSoubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikacíError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::PropagateLocalRemoveError removing '%1': %2;Chyba při odstraňování „%1“: %2;Could not remove folder '%1'Nedaří se odstranit složku „%1“Could not remove %1 because of a local file name clashNelze odstranit %1 z důvodu kolize názvu s místním souboremOCC::PropagateLocalRenameFile %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clashSoubor %1 nemohl být přejmenován na %2 z důvodu kolize názvu s místním souboremFile %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clashSoubor %1 nemohl být přejmenován na %2 z důvodu kolize názvu s místním souboremError updating metadata: %1Chyba při aktualizování metadat: %1The file %1 is currently in useSoubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikacíError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeFailed to rename fileNepodařilo se přejmenovat souborError setting pin stateChyba při nastavování stavu pinOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Serverem vrácen neplatný HTTP kód. Očekáván 204, ale obdržen „%1 %2“.OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolderWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Serverem vrácen neplatný HTTP kód. Očekáván 204, ale obdržen „%1 %2“.OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Serverem vrácen neplatný HTTP kód. Očekáván 201, ale obdržen „%1 %2“.Error writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeError writing metadata to the database: %1Chyba zápisu metadat do databáze: %1The file %1 is currently in useSoubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikacíOCC::PropagateRemoteMoveCould not rename %1 to %2, error: %3%1 není možné přejmenovat na %2, chyba: %3Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Serverem vrácen neplatný HTTP kód. Očekáván 201, ale obdržen „%1 %2“.Error updating metadata: %1Chyba při aktualizování metadat: %1The file %1 is currently in useSoubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikacíError setting pin stateChyba při nastavování stavu pinError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::PropagateUploadFileCommonFailed to upload encrypted file.Šifrovaný soubor se nepodařilo nahrát.File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsSoubor %1 nelze nahrát, protože existuje jiný soubor se stejným názvem, lišící se pouze velikostí písmenUpload of %1 exceeds the quota for the folderNahrání %1 překračuje kvótu nastavenou pro složkuFile Removed (start upload) %1Soubor odebrán (zahájit nahrávání) %1Local file changed during syncing. It will be resumed.Místní soubor se během synchronizace změnil. Bude zopakována.Local file changed during sync.Místní soubor byl změněn během synchronizace.Failed to unlock encrypted folder.Šifrovanou složku se nepodařilo odemknout.Error writing metadata to the databaseChyba při zápisu metadat do databázeError updating metadata: %1Chyba při aktualizování metadat: %1The file %1 is currently in useSoubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikacíOCC::PropagateUploadFileNGThe local file was removed during sync.Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.Local file changed during sync.Místní soubor byl změněn během synchronizace.Poll URL missingChybí adresa URLUnexpected return code from server (%1)Neočekávaný návratový kód ze serveru (%1)Missing File ID from serverChybějící identifikátor souboru ze serveruMissing ETag from serverChybějící ETag ze serveruOCC::PropagateUploadFileV1Poll URL missingChybí adresa URLThe local file was removed during sync.Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.Local file changed during sync.Místní soubor byl změněn během synchronizace.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)Server nepotvrdil poslední část dat. (Nebyl nalezen e-tag)OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication requiredVyžadováno ověření pro proxyUsername:Uživatelské jméno:Proxy:Proxy:The proxy server needs a username and password.Proxy server vyžaduje uživatelské jméno a heslo.Password:Heslo:OCC::SelectiveSyncDialogChoose What to SyncVybrat co synchronizovatOCC::SelectiveSyncWidgetLoading …Načítání…Deselect remote folders you do not wish to synchronize.Zrušte výběr federovaných složek, které nechcete synchronizovat.NameNázevSizeVelikostNo subfolders currently on the server.Na serveru momentálně nejsou žádné podsložky.An error occurred while loading the list of sub folders.Došlo k chybě v průběhu načítání seznamu podsložek.OCC::ServerNotificationHandlerDismissZamítnoutOCC::SettingsDialogSettingsNastavení%1 SettingsThis name refers to the application name e.g NextcloudNastavení %1GeneralObecnéNetworkSíťActivityAktivitaAccountÚčetOCC::ShareDialogshare labelštítek sdíleníownCloud Path:Popis umístění ownCloud:Nextcloud Path:Popis umístění Nextcloud:IconIkona%1%1Folder: %2Složka: %2%1 Sharing%1 sdíleníThe file can not be shared because it was shared without sharing permission.Tento soubor nelze sdílet, protože byl nasdílen bez umožnění dalšího sdílení dál.The file cannot be shared because it does not have sharing permission.Tento soubor nelze sdílet, protože nemá nastavené oprávnění ke sdílení.Password for share requiredJe vyžadováno heslo ke sdíleníPlease enter a password for your link share:Zadejte heslo pro sdílení odkazem:OCC::ShareLinkWidgetShare linkOdkaz sdíleníPassword:Heslo:Note:Poznámka:NotePoznámka&Share linkOdkaz pro &sdíleníSet passwordNastavit hesloExpiration date:Datum skončení platnosti:Expires:Platnost skončí:ExpiresPlatnost končíAllow EditingPovolit upravováníRead onlyPouze pro čteníAllow Upload && EditingPovolit nahrávání a upravováníFile Drop (Upload Only)Přetažení souboru (pouze nahrání)Password ProtectChránit heslemAllow editingPovolit úpravyView onlyPouze prohlížetAllow upload and editingPovolit nahrávání a úpravyExpiration DateDatum skončení platnostiFile drop (upload only)Přetažení souboru (pouze nahrání)UnsharePřestat sdíletLink nameNázev odkazuNote to recipientPoznámka pro příjemcePassword protectChránit heslemSet expiration dateNastavit datum skončení platnostiDelete linkSmazat odkazAdd another linkPřidat další odkazDelete share linkSmazat odkaz pro sdíleníConfirm Link Share DeletionPotvrďte smazání odkazu pro sdílení<p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p><p>Opravdu chcete smazat odkaz na veřejné sdílení <i>%1</i>?</p><p>Pozn.: tuto akci nelze vzít zpět.</p>DeleteSmazatCancelStornoPublic linkVeřejný odkazOCC::ShareUserGroupWidgetShare with users or groups …Sdílet s uživateli nebo skupinami…Search globallyHledat všudeCopy linkZkopírovat odkazNo results for '%1'Žádné výsledky pro „%1“No results for "%1"Žádné výsledky pro „%1“Password for share requiredK sdílení je vyžadováno hesloPlease enter a password for your email share:Zadejte heslo e-mailového sdíleníI shared something with youNěco jsem vám nasdílel(a)OCC::ShareUserLineUsernameUživatelské jménocan editlze upravovatCan editMůže upravovatNote:Poznámka:Password:Heslo:Expires:Platnost skončí:Can resharePříjemce tohoto sdílení může sám dále nasdílet dalšímNote to recipientPoznámka pro příjemceSet expiration dateNastavit datum skončení platnostiUnsharePřestat sdíletCan createMůže vytvářetCan changeMůže měnitCan deleteMůže mazatPassword protectChránit heslemOCC::ShareeModel%1 (%2)sharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::SocketApiContext menu shareSdílení kontextové nabídkySelect new location …Vyberte nové umístění…I shared something with youNěco jsem vám nasdílel(a)Share optionsMožnosti sdíleníShare via %1Sdílet prostřednictvím %1ActivityAktivitaCopy private link to clipboardZkopírovat soukromý odkaz do schránkySend private link by email …Poslat soukromý odkaz e-mailem…Resharing this file is not allowedPříjemcům sdílení tohoto souboru není dovoleno ho sdílet dále dalšímResharing this folder is not allowedSdílení této složky dál dalším není umožněnoCopy public linkZkopírovat veřejný odkazCopy internal linkZkopírovat interní odkazEditUpravitOpen in browserOtevřít v prohlížečiResolve conflict …Vyřešit konflikt…Move and rename …Přesunout a přejmenovat…Move, rename and upload …Přesunout, přejmenovat a nahrát…Delete local changesSmazat místní změnyMove and upload …Přesunout a nahrát…DeleteSmazatShare with %1parameter is NextcloudSdílet s %1OCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Podrobnosti o certifikátu</h3>Common Name (CN):Běžný název (CN):Subject Alternative Names:Alternativní názvy subjektu:Organization (O):Organizace (O):Organizational Unit (OU):Organizační jednotka (OU):State/Province:Stát/provincie:Country:Země:Serial:Sériové číslo:<h3>Issuer</h3><h3>Vydavatel</h3>Issuer:Vydavatel:Issued on:Vydáno:Expires on:Platný do:<h3>Fingerprints</h3><h3>Otisky</h3>SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Poznámka:</b> Tento certifikát byl schválen ručně</p>%1 (self-signed)%1 (podepsaný sám sebou)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
Toto spojení je šifrováno pomocí %1 bitového algoritmu %2
This connection is NOT secure as it is not encrypted.
Toto spojení NENÍ bezpečné, protože není šifrované.
Server version: %1Verze serveru: %1No support for SSL session tickets/identifiersPodpora tiketů/identifikátorů SSL sezení není dostupnáCertificate information:Informace o certifikátu:The connection is not secureSpojení není zabezpečenéOCC::SslErrorDialogTrust this certificate anywayPřesto tomuto certifikátu důvěřovatUntrusted CertificateNedůvěryhodný certifikátCannot connect securely to <i>%1</i>:Nelze se bezpečně připojit k <i>%1</i>:Additional errors:Další chyby:with Certificate %1s certifikátem %1<not specified><nespecifikováno>Organization: %1Organizace: %1Unit: %1Jednotka: %1Country: %1Země: %1Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Otisk (SHA1): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt>Otisk (SHA-256): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt>Otisk (SHA-512): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Datum účinnosti: %1Expiration Date: %1Datum skončení platnosti: %1Issuer: %1Vydavatel: %1OCC::SyncEngineSuccess.Úspěch.Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder.Nepodařilo načíst nebo vytvořit soubor žurnálu. Ověřte, že máte oprávnění pro čtení a zápis do místní synchronizační složky.Discovery step failed.Krok objevování se nezdařil.A network connection timeout happened.Došlo k překročení časového limitu síťového spojení.A HTTP transmission error happened.Nastala chyba HTTP přenosu.Permission denied.Oprávnění zamítnuto.File or directory not found:Soubor nebo adresář nenalezen:Tried to create a folder that already exists.Pokus o vytvoření složky, která už existuje.No space on %1 server available.Na %1 serveru není k dispozici volné místo.CSync unspecified error.Nespecifikovaná chyba CSync.Aborted by the userZrušeno uživatelemThe service is temporarily unavailableSlužba je dočasně nedostupnáThe mounted folder is temporarily not available on the serverPřipojená složka je na serveru dočasně nedostupnáAccess is forbiddenPřístup je zakázánAn error occurred while opening a folderDošlo k chybě při otvírání složkyError while reading folder.Chyba při čtení složky.An internal error number %1 occurred.Došlo k vnitřní chybě číslo %1.%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (přeskočeno kvůli předchozí chybě, další pokus za %2)Could not update file: %1Nedaří se aktualizovat soubor: %1Could not update virtual file metadata: %1Nedaří se aktualizovat metadata virtuálního souboru: %1Unresolved conflict.Nevyřešený konflikt.Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Je dostupných pouze %1, pro spuštění je potřeba alespoň %2AbortedPřerušenoIgnored because of the "choose what to sync" blacklistIgnorováno podle nastavení „vybrat co synchronizovat“Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderNení možné, protože nemáte oprávnění přidávat podsložky do této složkyNot allowed because you don't have permission to add parent folderNení možné, protože nemáte oprávnění vytvořit nadřazenou složkuNot allowed because you don't have permission to add files in that folderNení možné, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do této složkyNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringTento možné nahrát tento soubor, protože je na serveru uložen pouze pro čtení – obnovuje seNot allowed to remove, restoringOdstranění není umožněno – obnovuje seLocal files and share folder removed.Místní soubory a sdílená složka odstraněny.Move not allowed, item restoredPřesun není možný – položka obnovenaMove not allowed because %1 is read-onlyPřesun není možný, protože %1 je pouze pro čteníthe destinationcílové umístěníthe sourcezdrojSymbolic links are not supported in syncing.Symbolické odkazy nejsou při synchronizaci podporovány.File is listed on the ignore list.Soubor se nachází na seznamu ignorovaných.File names ending with a period are not supported on this file system.Názvy souborů končících tečkou nejsou na tomto souborovém systému podporovány.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.Názvy souborů obsahující znak „%1“ nejsou na tomto souborovém systému podporovány.Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.Nedaří se otevřít nebo vytvořit místní synchronizační databázi. Ověřte, že máte přístup k zápisu do synchronizační složky.The file name is a reserved name on this file system.Název souboru je na tomto souborovém systému rezervovaným názvem (nelze ho použít).Filename contains trailing spaces.Na konci názvu souboru se vyskytuje (přinejmenším) jedna mezera – odstraňte ji.Filename is too long.Název souboru je příliš dlouhý.File/Folder is ignored because it's hidden.Soubor/složka je ignorován, protože je skrytý.Using virtual files with suffix, but suffix is not setPoužívají se virtuální soubory s příponou, ale přípona není nastavenaFolder hierarchy is too deepHierarchie složek je příliš hlubokáThe filename cannot be encoded on your file system.Enkódování tohoto názvu souboru je mimo technické možnosti daného souborového systému.Unable to read the blacklist from the local databaseNedaří se z místní databáze načíst seznam vyloučenýchConflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Konflikt: Stažena verze ze serveru, místní kopie přejmenována a nenahrána.Stat failed.Zjištění existence (stat) se nezdařilo.Filename encoding is not validKódování znaků v názvu souboru není platnéUnable to read from the sync journal.Nedaří se číst ze žurnálu synchronizace.Cannot open the sync journalNedaří se otevřít synchronizační žurnálInvalid characters, please rename "%1"Neplatné znaky, přejmenujte „%1“File name contains at least one invalid characterNázev souboru obsahuje přinejmenším jeden neplatný znakSynchronization will resume shortly.V synchronizaci bude zakrátko navázáno.Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.Na disku dochází místo: Stahování které by zmenšilo volné místo pod %1 bude přeskočeno.There is insufficient space available on the server for some uploads.Na serveru není pro některé z nahrávaných souborů dostatek místa.OCC::SyncStatusSummaryOfflineOfflineAll synced!Vše synchronizováno!Some files couldn't be synced!Některé soubory nebylo možné synchronizovat!See below for errorsChyby viz nížeSyncingSynchronizuje seSync pausedSynchronizace pozastavenaSome files could not be synced!Některé soubory nebylo možné synchronizovat!See below for warningsVarování viz níže%1 of %2 · %3 left%1 z %2 · %3 zbývá%1 of %2%1 z %2Syncing file %1 of %2Synchronizuje se soubor %1 z %2OCC::SystrayAdd accountPřidat účetOpen main dialogOtevřít hlavní dialogPause syncPozastavit synchronizaciResume syncPokračovat v synchronizaciSettingsNastaveníExit %1Ukončit %1Pause sync for allPozastavit synchronizaci u všehoResume sync for allPokračovat v synchronizaci u všeho%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>%1 Desktop Client</p>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 klient pro počítač</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p><p>Verze %1. Další informace získáte kliknutím <a href='%2'>sem</a>.</p><p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p><p><small>Používá zásuvný modul pro virtuální soubory: %1</small></p><p>This release was supplied by %1</p><p>Toto vydání bylo poskytnuto %1</p>OCC::UnifiedSearchResultsListModelFailed to fetch providers.Nepodařilo se získat seznam poskytovatelů.Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2Nepodařilo se získat z poskytovatelů vyhledávání pro „%1“: Chyba: %2Search has failed for '%2'.Hledání „%2“ se nezdařilo.Search has failed for '%1'. Error: %2Hledání „%1“ se nezdařilo: chyba: %2OCC::UserRetry all uploadsZnovu spustit všechna nahráváníSynced %1Synchronizováno %1You renamed %1Přejmenovali jste %1You deleted %1Smazali jste %1You created %1Vytvořili jste %1You changed %1Změnili jste %1OCC::UserModelConfirm Account RemovalPotvrďte odebrání účtu<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Opravdu chcete odebrat propojení s účtem <i>%1</i>?</p><p><b>Pozn.:</b> Toto <b>nesmaže</b> žádné soubory.</p>Remove connectionOdebrat spojeníCancelStornoOCC::UserStatusSelectorModelCould not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.Nepodařilo se získat předdefinované stavy. Ověřte, že jste připojení k serveru.Could not fetch user status. Make sure you are connected to the server.Nepodařilo se zjistit stav uživatele. Ověřte, že jste připojení k serveru.User status feature is not supported. You will not be able to set your user status.Funkce stavu uživatele není podporována. Nebudete moci nastavit svůj stav uživatele.Emojis feature is not supported. Some user status functionality may not work.Funkce emotikonů není podporovaná. Některé funkce stavu uživatele nemusí fungovat.Could not set user status. Make sure you are connected to the server.Nepodařilo se nastavit stav uživatele. Ověřte, že jste připojení k serveru.Could not clear user status message. Make sure you are connected to the server.Nepodařilo se vyčistit zprávu stavu uživatele. Ověřte, že jste připojení k serveru.Don't clearNečistit30 minutes30 minut1 hour1 hodina4 hours4 hodinyTodayDnesThis weekTento týdenLess than a minuteMéně než minuty1 minute1 minuta%1 minutes%1 minut%1 hours%1 hodin1 day1 den%1 days%1 dnyOCC::VfsThe Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2Funkce virtuální souborový systém vyžaduje souborový systém NTFS, %1 používá %2OCC::WebEnginePageInvalid certificate detectedZjištěn neplatný certifikátThe host "%1" provided an invalid certificate. Continue?Stroj „%1“ předložil neplatný certifikát. Pokračovat?OCC::WebFlowCredentialsYou have been logged out of %1 as user %2. Please login againByli jste odhlášeni z %1 jako uživatel %2. Znovu se přihlasteYou have been logged out of %1 as user %2. Please login again.Byli jste odhlášeni z %1 jako uživatel %2. Znovu se přihlaste.Please login with the user: %1Přihlaste se pomocí uživatele: %1OCC::WelcomePageFormFormulářLog in to your %1Přihlásit se ke svému %1Create account with ProviderVytvořte si účet u poskytovateleKeep your data secure and under your controlMějte svá data v bezpečí a pod svou kontrolouSecure collaboration & file exchangeZabezpečená spolupráce a výměna souborůEasy-to-use web mail, calendaring & contactsSnadno použitelný webový e-mailový klient, kalendáře a kontaktyScreensharing, online meetings & web conferencesSdílení obrazovky, online schůzky a webové konferenceHost your own serverProvozujte svůj vlastní serverOCC::ownCloudGuiUnsupported Server VersionNepodporovaná verze serveruThe server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Server na účtu %1 používá starou a nepodporovanou verzi %2. Používání tohoto klienta s nepodporovanými verzemi serveru není testováno a může být nebezpečné. Pokračujte jen na vlastní nebezpečí.The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Server na účtu %1 používá nepodporovanou verzi %2. Používání tohoto klienta s nepodporovanými verzemi serveru není otestováno a může být nebezpečné. Pokračujte jen na vlastní nebezpečí.DisconnectedOdpojenoDisconnected from some accountsOdpojeno od některých účtůDisconnected from %1Odpojeno od %1Disconnected from accounts:Odpojeno od účtů:Account %1: %2Účet %1: %2Please sign inPřihlaste seSigned outOdhlášenoAccount synchronization is disabledSynchronizace účtu je vypnutaSynchronization is pausedSynchronizace je pozastavenaFolder %1: %2Složka %1: %2Unresolved conflictsNevyřešené konfliktyUp to dateAktuálníError during synchronizationChyba při synchronizaciThere are no sync folders configured.Nejsou nastavené žádné složky pro synchronizaci.No sync folders configuredNejsou nastavené žádné složky pro synchronizaciOpen in browserOtevřít v prohlížečiOpen %1 in browserOtevřít %1 v prohlížečiManaged Folders:Spravované složky:Open folder '%1'Otevřít složku „%1“Resume all foldersZnovu spustit všechny složkyPause all foldersPozastavit všechny složkyLog in …Přihlásit…Checking for changes in remote "%1"Zjišťují se změny ve vzdáleném „%1“Log outOdhlásit seChecking for changes in local "%1"Zjišťují se změny v místním „%1“Syncing %1 of %2 (%3 left)Synchronizuje se %1 z %2 (zbývá %3)Syncing %1 of %2Synchronizuje se %1 z %2Syncing %1 (%2 left)Synchronizuje se %1 (zbývá %2)Syncing %1Synchronizuje se %1%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Recent ChangesNedávné změnyResume all synchronizationZnovu spustit veškerou synchronizaciResume synchronizationZnovu spustit synchronizaciPause all synchronizationPozastavit veškerou synchronizaciPause synchronizationPozastavit synchronizaciUnknown statusNeznámý stavAppsAplikaceSettings …Nastavení…New account …Nový účet…View more activity …Zobrazit další aktivitu…HelpNápovědaQuit %1Ukončit %1Crash nowOnly shows in debug mode to allow testing the crash handlerZhavarovatNo items synced recentlyŽádné nedávno synchronizované položkyChecking for changes in remote '%1'Zjišťují se změny ve vzdáleném „%1“Checking for changes in local '%1'Zjišťují se změny v místním „%1“OwncloudAdvancedSetupPageS&ync everything from serverSes&ynchronizovat vše ze serveruUser nameUživatelské jménoServer addressAdresa serveruAsk for confirmation before synchroni&zing folders larger thanZeptat se před synchroni&zací složek větších nežAsk for confirmation before synchronizing e&xternal storagesZeptat se před před synchronizací e&xterních úložišťSync LogoSynchronizovat logo&Local FolderMístní s&ložkaLocal FolderMístní složkaSynchronize everything from serverSynchronizovat vše ze serveruAsk before syncing folders larger thanZeptat se před synchronizací složek větších nežMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk before syncing external storagesZeptat se před synchronizací externích úložišťChoose what to syncVybrat co synchronizovatServerServer&Keep local data&Ponechat místní dataStart a &clean sync (Erases the local folder!)Spustit novou synchroniza&ci (Smaže místní data!)Keep local dataPonechat místní data<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>Pokud je tato volba zaškrtnuta, aktuální obsah v místní složce bude smazán a bude zahájena nová synchronizace ze serveru.</p><p>Nezaškrtávejte pokud má být místní obsah nahrán do složek na serveru.</p></body></html>Erase local folder and start a clean syncVymazat místní složku a začít synchronizovatOwncloudHttpCredsPage&Username&Uživatelské jméno&Password&HesloOwncloudOAuthCredsPagePlease switch to your browser to proceed.Přepněte se do webového prohlížeče a pokračujte v něm.An error occurred while connecting. Please try again.Při připojování došlo k chybě. Zkuste to znovu.Re-open BrowserZnovu otevřít prohlížečCopy linkZkopírovat odkazOwncloudSetupPageTextLabelPopisekLogoLogoServer addressAdresa serveruServer AddressAdresa serveruThis is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.<br/>It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloudKdyž ho otevřete ve webovém prohlížeči, toto je odkaz na rozhraní vašeho %1.<br/>Má podobu jako https://cloud.example.com nebo https://example.com/cloudThis is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.Toto je odkaz na webové rozhraní vámi využívané instance %1, když ho otevíráte ve webovém prohlížeči.Register with a providerZaregistrovat se u poskytovateleSign up with a providerZaregistrovat se u poskytovateleLog inPřihlásitLog in to your %1Přihlaste se do svého %1QObjectNew folderNová složka%n day agopřed %n dnempřed %n dnypřed %n dnypřed %n dny%n days agoPřed %n dnemPřed %n dnyPřed %n dnyPřed %n dnyin the futurev budoucnosti%n hour agopřed %n hodinoupřed %n hodinamipřed %n hodinamipřed %n hodinami%n hours agopřed %n hodinoupřed %n hodinamipřed %n hodinamipřed %n hodinaminownyníLess than a minute agoPřed méně než minutou%n minute agopřed %n minutoupřed %n minutamipřed %n minutamipřed %n minutami%n minutes agopřed %n minutoupřed %n minutamipřed %n minutamipřed %n minutamiSome time agoPřed nějakým časem%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2AwayPryčDo not disturbNerušitOfflineOfflineOnlineOnlineSyncJournalDbFailed to connect database.Nepodařilo se připojit k databázi.UnifiedSearchInputContainerSearch files, messages, events …Hledat soubory, zprávy, událostiUnifiedSearchResultFetchMoreTriggerLoad more resultsNačíst další výsledkyUnifiedSearchResultItemSkeletonSearch result skeleton.Kostra výsledku vyhledávání.UnifiedSearchResultListItemLoad more resultsNačíst další výsledkyUserLineAccount entryPoložka účtuSwitch to accountPřepnout na účetCurrent user status is onlineStávající stav uživatele je onlineCurrent user status is do not disturbStávající stav uživatele je nerušitAccount connectedÚčet připojenAccount not connectedÚčet nepřipojenAccount actionsAkce účtuRemove AccountOdebrat účetSet statusNastavit stavLog outOdhlásit seLog inPřihlásitRemove accountOdebrat účetUserStatusSelectorOnline statusStav onlineOnlineOnlineAwayPryčDo not disturbNerušitInvisibleNeviditelnýStatus messageStavová zprávaWhat is your status?Jaký je váš stav?Clear status message afterVyčistit stavovou zprávu po uplynutíClear status messageVyčistit stavovou zprávuSet status messageNastavit stavovou zprávuUtility%L1 GB%L1 GB%L1 MB%L1 MB%L1 KB%L1 KB%L1 B%L1 B%n year(s)%n rok%n roky%n let%n roky%n month(s)%n měsíc%n měsíce%n měsíců%n měsíce%n day(s)%n den%n dny%n dní%n dny%n hour(s)%n hodina%n hodiny%n hodin%n hodiny%n minute(s)%n minuta%n minuty%n minut%n minuty%n second(s)%n sekunda%n sekundy%n sekund%n sekundy%1 %2%1 %2ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.Hlavička kontrolního součtu nemá správnou podobu.The checksum header contained an unknown checksum type '%1'Hlavička kontrolního součtu obsahovala neznámý typ součtu „%1“The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.Stažený soubor neodpovídá kontrolnímu součtu, bude stažen znovu.The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2'Stažený soubor neodpovídá kontrolnímu součtu, bude stažen znovu. „%1“ != „%2“The checksum header contained an unknown checksum type "%1"Hlavička kontrolního součtu obsahovala neznámý typ součtu „%1“The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2"Stažený soubor neodpovídá kontrolnímu součtu, bude stažen znovu. „%1“ != „%2“WindowNextcloud desktop main dialogHlavní dialog Nextcloud desktopCurrent accountStávající účetResume sync for allPokračovat v synchronizaci u všehoPause sync for allPozastavit synchronizaci u všehoSet user statusNastavit stav uživateleAdd accountPřidat účetAdd new accountPřidat nový účetSettingsNastaveníExitKonecCurrent user avatarZástupný obrázek stávajícího uživateleCurrent user status is onlineStávající stav uživatele je onlineCurrent user status is do not disturbStávající stav uživatele je nerušitShare %1Sdílet %1Account switcher and settings menuPřepínání účtů a nabídka nastaveníConnectedPřipojenoDisconnectedOdpojenoOpen local folder of current accountOtevřít místní složku stávajícího účtuOpen Nextcloud Talk in browserOtevřít Nextcloud Talk v prohlížečiMore appsVíce aplikacíApps menuNabídka aplikacíOpen %1 in browserOtevřít %1 v prohlížečiActivity listSeznam aktivitOpen %1 locallyOtevřít %1 lokálněOpen share dialogOtevřít dialog sdíleníUnified search results listSeznam výsledků sjednoceného vyhledáváníShow more actionsZobrazit další akce%1 - File activity%1 – aktivita ohledně souborumain.cppSystem Tray not availableNení k dispozici oznamovací oblast systémového panelu%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.%1 vyžaduje fungující oznamovací oblast systémového panelu. Pokud používáte XFCE, řiďte se <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">těmito pokyny</a>. V ostatních případech nainstalujte do svého systému aplikaci pro oznamovací oblast syst. panelu, např. „trayer“, a zkuste to znovu.%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again.%1 vyžaduje fungující oznamovací oblast systémového panelu. Pokud používáte XFCE, řiďte se <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">těmito pokyny</a>. V ostatních případech nainstalujte do svého systému aplikaci pro oznamovací oblast syst. panelu, např. „trayer“, a zkuste to znovu.nextcloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p><p><small>Sestaveno z Git revize <a href="%1">%2</a> na %3, %4 s použitím Qt %5, %6</small></p>progressVirtual file createdVirtuální soubor vytvořenReplaced by virtual fileNahrazeno virtuálním souboremDownloadedStaženoUploadedOdeslánoServer version downloaded, copied changed local file into conflict fileStažena verze ze serveru, změněný místní soubor zkopírován do konfliktního souboruDeletedSmazánoMoved to %1Přesunuto do %1IgnoredIgnorovánoFilesystem access errorChyba přístupu k souborovému systémuErrorChybaUpdated local metadataMístní metadata aktualizovánaUnknownNeznámýdownloadingstahováníuploadingodesílánídeletingmazánímovingpřesouváníignoringignoruje seerrorchybaupdating local metadataaktualizují se místní metadatathemeStatus undefinedNedefinovaný stavWaiting to start syncČeká se na zahájení synchronizaceSync is runningSynchronizace probíháSync SuccessSynchronizace úspěšnáSync Success, some files were ignored.Synchronizace úspěšná, některé soubory byly ignorovány.Sync ErrorChyba synchronizaceSetup ErrorChyba nastaveníPreparing to syncPřipravuje se na synchronizaciAborting …Přerušuje se…Sync is pausedSynchronizace pozastavenautilityCould not open browserNedaří se otevřít webový prohlížečThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Došlo k chybě při spouštění prohlížeče pro přejití na URL adresu %1. Možná není nastavený žádný výchozí prohlížeč?Could not open email clientNedaří se otevřít e-mailového klientaThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?Došlo k chybě při spouštění e-mailového klienta pro napsání nové zprávy. Možná není nastavený žádný výchozí e-mailový klient?Always available locallyVždy k dispozici lokálněCurrently available locallyV tuto chvíli k dispozici lokálněSome available online onlyNěkteré k dispozici pouze po připojení k sítiAvailable online onlyK dispozici pouze při připojení k sítiMake always available locallyVždy zpřístupnit lokálněFree up local spaceUvolnit lokální prostorOCC::ActivityItemDelegateMore informationVíce informacíAcceptPřijmoutJoinPřipojit seOpen BrowserOtevřít prohlížečOCC::ActivityWidgetAcceptPřijmoutSyncedSynchronizovánoRetry all uploadsZnovu zkusit všechna odesílání<br/>Account %1 does not have activities enabled.<br/>Účet %1 nemá zapnuté aktivity.OCC::DiscoveryMainThreadAborted by the userPřerušeno uživatelemOCC::Flow2AuthCredsPageConnect to %1Připojit k %1Login in your browser (Login Flow v2)Přihlášení v prohlížeči (Login Flow v2)OCC::OwncloudWizardResultPageEverything set up!Všechno je nastavenoOpen Local FolderOtevřít místní složkuOpen %1 in BrowserOtevřít %1 v prohlížečiOCC::ShibbolethCredentialsLogin ErrorChyba přihlášeníYou must sign in as user %1Je třeba se přihlásit jako uživatel %1OCC::ShibbolethWebView%1 - Authenticate%1 – ověřit seSSL Cipher Debug ViewLadící zobrazení šifry SSLReauthentication requiredVyžadováno opětovné ověření seYour session has expired. You need to re-login to continue to use the client.Platnost vašeho sezení skončila. Pokud chcete pokračovat v používání klienta, je třeba se znovu přihlásit.OCC::SyncLogDialogSynchronisation LogZáznam událostí při synchronizaciOCC::WebFlowCredentialsDialogLog inPřihlásit seOwncloudWizardResultPageYour entire account is synced to the local folder Celý váš účet je synchronizován do místní složkyOCC::UserStatusAwayPryčDo not disturbNerušitOfflineOfflineOnlineOnlineOCC::VfsCfApiDownload of end-to-end encrypted file failedStažení souboru, šifrovaného mezi koncovými body, se nezdařiloIt seems that you are trying to download a virtual file that is end-to-end encrypted. Implicitly downloading such files is not supported at the moment. To workaround this issue, go to the settings and mark the encrypted folder with "Make always available locally".Zdá se, že se pokoušíte stáhnout si virtuální soubor, který je šifrován mezi koncovými body. V tuto chvíli není výslovné stahování si takových souborů podporováno. Pokud potřebujete tento problém obejít, jděte do nastavení a označte šifrované složky jako „Vždy zpřístupnit lokálně“.