ActivityActionButtonActivity action buttonBotón de acción de ActividadActivityItemOpen %1 locallyShow more actionsOpen share dialogShare %1CloudProviderWrapper%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Checking for changes in '%1'Buscando cambios en '%1'Syncing %1 of %2 (%3 left)Sincronizando %1 de %2 (%3 restantes)Syncing %1 of %2Sincronizando %1 de %2Syncing %1 (%2 left)Sincronizando %1 (quedan %2)Syncing %1Sincronizando %1No recently changed filesNo hay archivos modificados recientementeSync pausedSincronización pausadaSyncingSincronizandoOpen websiteAbrir página webRecently changedCambiado recientementePause synchronizationPausar sincronizaciónHelpAyudaSettingsConfiguraciónLog outCerrar sesiónQuit sync clientCerrar cliente de sincronizaciónFileSystemCould not make directories in trashNo se pueden crear carpetas en la papeleraCould not move '%1' to '%2'No se ha podido mover '%1' a '%2'Moving to the trash is not implemented on this platformMover a la papelera no está implementado en esta plataformaError removing '%1': %2Error al eliminar '%1': %2Could not remove folder '%1'No se ha podido eliminar la carpeta '%1'Flow2AuthWidgetBrowser AuthenticationAutentificación del navegadorPlease switch to your browser to proceed.Por favor, cambie a su navegador para proceder.Re-open BrowserReabrir navegadorLogoLogoCopy linkCopiar enlaceSwitch to your browser to connect your accountCambiar al navegador para conectar con tu cuentaAn error occurred while connecting. Please try again.Se ha producido un error al conectarse. Por favor, inténtelo de nuevo.FolderWizardSourcePagePick a local folder on your computer to syncSeleccione una carpeta local en su equipo para sincronizar&Choose …&Seleccionar …FolderWizardTargetPageSelect a remote destination folderSeleccionar una carpeta remota de destinoCreate folderCrear carpeta RefreshActualizarFoldersCarpetasOCC::AbstractNetworkJobConnection timed outTiempo de conexión agotadoUnknown error: network reply was deletedError desconocido: la respuesta de red fue eliminadaServer replied "%1 %2" to "%3 %4"El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4"OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncryptedWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Se esperaba 204, pero recibido "%1 %2"."%1 Failed to unlock encrypted folder %2"."%1 Falló al desbloquear la carpeta cifrada %2".OCC::AccountManagerEnd to end encryption mnemonicRegla mnemotécnica del cifrado de extremo a extremoTo protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).Para proteger tu identidad criptográfica, la ciframos con una regla mnemotécnica de 12 palabras del diccionario. Por favor, anótalas y mantenlas a salvo. Estas palabras serán necesarias para añadir otros dispositivos a su cuenta (como un teléfono móvil o un portátil). OCC::AccountSettingsUnchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreLas carpetas no seleccionadas serán <b>eliminadas</b> de su carpeta local y ya no serán sincronizadas en este ordenadorCancelCancelarApplyAplicarConnected with <server> as <user>Conectado a <server> como <user>Storage space: …Espacio de almacenamiento: ...Synchronize allSincronizar todoSynchronize noneNo sincronizar nadaApply manual changesAplicar cambios manualesEnd-to-End Encryption with Virtual FilesCifrado punto a punto con Archivos virtualesYou seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".Parece que usted tiene habilitada la característica de archivos virtuales en esta carpeta. Por el momento, no es posible descargar implícitamente archivos virtuales que están cifrados de extremo a extremo. Para tener la mejor experiencia con archivos virtuales y el cifrado de extremo a extremo, asegúrese de que la carpeta cifrada está marcada con "Hacer que esté siempre localmente disponible".Don't encrypt folderNo cifrar carpetaEncrypt folderCifrar carpetaThis account supports end-to-end encryptionEsta cuenta soporta cifrado punto a puntoDisplay mnemonicMostrar regla mnemotécnicaNo account configured.No se ha configurado ninguna cuenta.Add newAñadir nuevoLog outCerrar sesiónRemoveEliminarAccountCuentaEnable encryptionHabilitar cifradoShow E2E mnemonicMostrar regla mnemotécnica E2EWarningAvisoYou cannot encrypt a folder with contents, please remove the files.
Wait for the new sync, then encrypt it.No puede cifrar una carpeta con contenidos, por favor, elimine los archivos.
Espere a una nueva sincronización, luego cifrala.Encryption failedHa fallado el cifradoCould not encrypt folder because the folder does not exist anymoreNo es posible cifrar la carpeta porque ya no existeOpen folderAbrir carpetaEncryptCifrarEdit Ignored FilesEditar archivos ignoradosCreate new folderCrear nueva carpetaAvailabilityDisponibilidadChoose what to syncElija qué sincronizarForce sync nowForzar la sincronización ahoraRestart syncReiniciar syncResume syncContinuar sincronizaciónPause syncPausar sincronizaciónRemove folder sync connectionEliminar la sincronización de carpetas conectadasDisable virtual file support …Desactivar soporte para archivos virtuales …Enable virtual file support %1 …Activar soporte para archivos virtuales %1 ...(experimental)(experimental)Folder creation failedHa fallado la creación de la carpeta<p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p><p>No pudo crear la carpeta local <i>%1</i>.</p>Confirm Folder Sync Connection RemovalConfirme la sincronización para la eliminación de la carpeta conectada<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>¿De verdad quiere dejar de sincronizar la carpeta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> elminará los archivo.</p>Remove Folder Sync ConnectionEliminar carpeta de sincronización conectadaDisable virtual file support?¿Desactivar soporte para archivos virtuales?This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.Esta acción deshabilitará el soporte de archivos virtuales. Como consecuencia, se descargará el contenido de las carpetas que estén marcadas como "disponible solo en línea".
La única ventaja de deshabilitar el soporte de archivos virtuales es para la característica de sincronización selectiva que estará disponible de nuevo.
Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso.Disable supportDesactivar soporteSync RunningSincronización en cursoThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?La sincronización está en curso.<br/>¿Desea interrumpirla?%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.%1 (%3%) de %2 en uso. Algunas carpetas, como carpetas de red o compartidas, podrían tener límites diferentes.%1 of %2 in use%1 de %2 en usoCurrently there is no storage usage information available.Actualmente no hay información disponible sobre el uso de almacenamiento.%1 in use%1 en uso%1 as <i>%2</i>%1 como <i>%2</i>The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk.¡La versión del servidor %1 es antigua y no está soportada! Si continúas, lo haces bajo tu propio riesgo.Log inIniciar sesión%1 as %2%1 como %2The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.¡La versión %1 del servidor no está soportada! Si continúas, lo haces bajo tu propio riesgo.Connected to %1.Conectado a %1.Server %1 is temporarily unavailable.Servidor %1 no está disponible temporalmente.Server %1 is currently in maintenance mode.El servidor %1 está actualmente en modo mantenimiento.Signed out from %1.Cerró sesión desde %1.Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.Obteniendo autorización desde el navegador. <a href='%1'>Haga clic aquí</a> para re-abrir el navegador.Connecting to %1 …Conectando a %1 ...No connection to %1 at %2.Sin conexión a %1 en %2.Server configuration error: %1 at %2.Error de configuración del servidor: %1 en %2,No %1 connection configured.No hay ninguna conexión de %1 configurada.There are folders that were not synchronized because they are too big: Hay carpetas que no se han sincronizado porque son demasiado grandes:There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hay carpetas que no se han sincronizado porque están en el almacenamiento externo:There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hay carpetas que no se han sincronizado porque son demasiado grandes o están en el almacenamiento externo:Confirm Account RemovalConfirmar eliminación de cuenta<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>¿De verdad quiere eliminar la conexión a la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> eliminará los archivos.</p>Remove connectionEliminar conexiónOCC::AccountStateSigned outCerrar sesiónDisconnectedDesconectadoConnectedConectadoService unavailableServicio no disponibleMaintenance modeModo mantenimientoNetwork errorError en la redConfiguration errorError en la configuraciónAsking CredentialsSolicitando credencialesUnknown account stateEstado de cuenta desconocidoOCC::ActivityListModelFiles from the ignore list as well as symbolic links are not synced.Los archivos de la lista de ignorados así como los enlace simbólicos no estarán sincronizados.For more activities please open the Activity app.Para más detalles, por favor, abre la app Actividades.Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. This includes:Los archivos de la la lista de ignorados así como los enlace simbólicos no están sincronizados: Esto incluye:OCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationCertificado de autentificación SSL del clienteThis server probably requires a SSL client certificate.Probablemente este servidor requiera un certificado SSL del cliente.Certificate & Key (pkcs12):Certificado & Key (pkcs12):Certificate & Key (pkcs12) :Certificate & Key (pkcs12) :Browse …Explorar ...Certificate password:Contraseña del certificado:An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.Usar encriptación pkcs12 es muy recomendable, puesto que una copia se guardará en el archivo de configuración.Select a certificateSeleccione un certificadoCertificate files (*.p12 *.pfx)Archivos de certificado (*.p12 *.pfx)OCC::ApplicationContinuing will mean <b>deleting these settings</b>.Continuar significará <b>eliminar estos ajustes</b>.Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>.Continuar significará <b>ignorar estos ajustes</b>.Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>.Algunos ajustes fueron configurados en nuevas versiones de este cliente y usan características que no están disponibles en esta versión.<br><br>%1<br><br>Ya se ha hecho una copia de seguridad del archivo de configuración a <i>%2</i>.QuitSalirContinueContinuarError accessing the configuration fileError al acceder al archivo de configuraciónThere was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user.Se ha producido un error al acceder al archivo de configuración en %1. Por favor asegúrese de que el archivo es accesible por su usuario.Quit %1Salir %1OCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredSe requiere autenticaciónEnter username and password for '%1' at %2.Introducir usuario y contraseña para '%1' en %2.&User:&Usuario:&Password:&Contraseña:OCC::CleanupPollsJobError writing metadata to the databaseError al escribir los metadatos en la base de datosOCC::ClientSideEncryptionPlease enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>Por favor, introduce la frase de seguridad del cifrado extremo a extremo: <br><br>Usuario: %2<br>Cuenta: %3<br>Enter E2E passphraseIntroduce la frase de acceso E2EOCC::ConflictDialogSync ConflictConflicto de sincronizaciónConflicting versions of %1.Versión conflictiva de %1.Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name.¿Qué versión del archivo quiere mantener?<br/>Si selecciona ambas versiones, al archivo local se le añadirá un número a su nombreLocal versionVersión localClick to open the fileClic para abrir el archivotodayhoy0 byte0 byte<a href="%1">Open local version</a><a href="%1">Abrir versión local</a>Server versionVersión del servidor<a href="%1">Open server version</a><a href="%1">Abrir versión en servidor</a>Keep selected versionMantener la versión seleccionadaOpen local versionAbrir la versión localOpen server versionAbrir la versión en servidorKeep both versionsMantener ambas versionesKeep local versionMantener versión localKeep server versionMantener la versión del servidorOCC::ConflictSolverDo you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?¿Quieres eliminar la carpeta <i>%1</i> y todo su contenido permanentemente?Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?¿Quieres eliminar el archivo <i>%1</i> permanentemente?Confirm deletionConfirmar borradoErrorErrorMoving file failed:
%1Fallo al mover el archivo:
%1OCC::ConnectionValidatorNo Nextcloud account configuredLa cuenta Nextcloud no está configuradaAuthentication error: Either username or password are wrong.Error de autenticación: El usuario o la contraseña son incorrectosTimeoutTiempo de espera superadotimeouttiempo de esperaThe provided credentials are not correctLas credenciales proporcionadas no son correctasThe configured server for this client is too oldLa configuración del servidor para este cliente es demasiado antiguaPlease update to the latest server and restart the client.Por favor, actualice a la última versión del servidor y reinicie el cliente.OCC::DiscoverySingleDirectoryJobThe server file discovery reply is missing data.A la respuesta de descubrimiento de archivos del servidor le faltan datos.Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!Error del servidor: ¡la respuesta de PROPFIND no tiene formato XML!OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory %1Error al abrir el directorio %1Directory not accessible on client, permission deniedDirectorio no accesible en el cliente, permiso denegadoDirectory not found: %1Directorio no encontrado: %1Filename encoding is not validLa codificación del nombre del archivo no es válidaError while reading directory %1Error al leer el directorio %1OCC::EncryptFolderJobCould not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
This can be an issue with your OpenSSL libraries.No se pueden generar los metadatos para el cifrado, desbloquea la carpeta.
Esto podría ser un problema con tu librería OpenSSLOCC::Flow2AuthThe polling URL does not start with https despite the login URL started with https. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.Error returned from the server: <em>%1</em>Error devuelto por el servidor: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>Se encontró un error al acceder al 'token' del punto final: <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>No se pudo procesar el código JSON recibido del servidor: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsLa respuesta del servidor no contiene todos los campos esperadosThe returned server URL does not start with https despite the login URL started with https. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.OCC::Flow2AuthWidgetUnable to open the Browser, please copy the link to your Browser.No se ha podido abrir el navegador, por favor copie el enlace en su navegador.Waiting for authorizationEsperando autorizaciónPolling for authorizationPidiendo autorizaciónStarting authorizationIniciando autorizaciónLink copied to clipboard.Enlace copiado al portapapeles.Reopen BrowserReabrir el navegadorCopy LinkCopiar LinkOCC::FolderLocal folder %1 does not exist.La carpeta local %1 no existe.%1 should be a folder but is not.%1 debería ser una carpeta, pero no lo es.%1 is not readable.%1 es ilegible.%1 and %n other file(s) have been removed.%1 y otro archivo han sido borrados.%1 y otros %n archivos han sido borrados.%1 has been removed.%1 names a file.%1 ha sido eliminado.%1 and %n other file(s) have been downloaded.%1 y otro archivo han sido descargados.%1 y otros %n archivos han sido descargados.%1 has been downloaded.%1 names a file.%1 ha sido descargado.%1 and %n other file(s) have been added.%1 y %n otro(s) archivo(s) ha(n) sido añadido(s).%1 y %n otro(s) archivo(s) ha(n) sido añadido(s).%1 has been added.%1 names a file.%1 ha sido añadido.%1 and %n other file(s) have been updated.%1 y otro archivo han sido actualizados.%1 y otros %n archivos han sido actualizados.%1 has been updated.%1 names a file.%1 ha sido actualizado.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 ha sido renombrado a %2 y otro archivo ha sido renombrado.%1 ha sido renombrado a %2 y otros %n archivos han sido renombrado.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 ha sido renombrado a %2.%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 ha sido movido a %2 y otro archivo ha sido movido.%1 ha sido movido a %2 y otros %n archivos han sido movidos.%1 has been moved to %2.%1 ha sido movido a %2.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 y otro archivo han tenido conflictos al sincronizar.%1 y otros %n archivos han tenido conflictos al sincronizar.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!Conflicto al sincronizar %1. ¡Por favor compruebe el archivo!%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 y otro archivo no pudieron ser sincronizados debido a errores. Para más detalles vea el registro.%1 y otros %n archivos no se han podido sincronizar debido a errores. Para más detalles vea el registro.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 no se ha podido sincronizar debido a un error. Para más detalles, vea el registro.%1 and %n other file(s) are currently locked.%1 y otro %n archivo está actualmente bloqueado.%1 y otro(s) %n archivo(s) están bloqueados actualmente.%1 is currently locked.%1 está actualmente bloqueado.Sync ActivityActividad de la sincronizaciónCould not read system exclude fileNo se ha podido leer el archivo de exclusión del sistemaA new folder larger than %1 MB has been added: %2.
Una carpeta mayor de %1 MB ha sido añadida: %2.
A folder from an external storage has been added.
Una carpeta de almacenamiento externo ha sido añadida.
Please go in the settings to select it if you wish to download it.Por favor vaya a opciones a seleccionarlo si desea descargar esto.The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.Se ha creado la carpeta %1 pero se excluyó de la sincronización con anterioridad. Los datos en su interior no se sincronizarán.The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.Se ha creado el archivo %1 pero se excluyó de la sincronización con anterioridad. No se sincronizará.Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1Los cambios en las carpetas sincronizadas no se han podido rastrear de manera fiable.
Esto significa que el cliente de sincronización podría no subir inmediatamente los cambios de las carpetas locales, y en lugar de eso solo escaneará buscando cambios locales y los subirá ocasionalmente (cada dos horas por defecto).
%1All files in the sync folder '%1' were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Todos los archivos de la carpeta de sincronización '%1' han sido eliminados del servidor.
Este borrado se sincronizará con tu carpeta de sincronización local, haciendo que esos archivos no estén disponibles a no ser que tengas permisos para restaurarlos.
Si decides restaurar los archivos, si tienes permisos para hacer esto volverán a sincronizarse con el servidor.
Si decides eliminar los archivos, no volverás a disponer de ellos, a no ser que seas el propietario.All files got deleted from your local sync folder '%1'.
These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored.
If this action was unintended you can restore the lost data now.Todos los archivos han sido eliminados de tu carpeta local sincronizada '%1'.
Estos archivos se eliminarán del servidor y no estarán disponibles en tus otros dispositivos si no se restauran.
Si no querías realizar esta acción, ahora se pueden recuperar los datos perdidos.Delete all files?¿Eliminar todos los archivos?Delete all filesEliminar todos los archivosRestore deleted filesRecuperar archivos eliminadosThis sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'.
This might be because a backup was restored on the server.
Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files?Esta sincronización restablecerá los archivos en la carpeta '%1' a una versión previa.
Esto puede deberse a que una copia de seguridad fue restaurada en el servidor.
Si continua con la sincronización todos los archivos serán remplazados por su versión previa. ¿Desea mantener los archivos locales en su versión actual como archivos en conflicto?Backup detectedBackup detectadoNormal SynchronisationSincronización normalKeep Local Files as ConflictMantener los archivos locales en caso de conflictoAll files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Todos los archivos en la carpeta de sincronización «%1» han sido eliminados en el servidor.
Esta eliminación se sincronizará con tu carpeta local sincronizada, haciendo que esos archivos ya no estén disponibles a no ser que tengas derecho a restaurarlos.
Si decides restaurar los archivos, volverán a sincronizarse con el servidor si tienes derecho a hacer esto.
Si decides eliminar los archivos, ya no los tendrás disponibles, a no ser que seas el propietario.All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.Todos los archivos en tu carpeta local de sincronización «%1» serán borrados.
Esta eliminación será sincronizada con tu servidor, haciendo que esos archivos no estén disponibles a no ser que sean restaurados.
¿Estás seguro de que deseas sincronizarte con el servidor?
Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincronizados con el servidor.Remove All Files?¿Eliminar todos los archivos?Remove all filesEliminar todos los archivosKeep filesMantener archivosOCC::FolderCreationDialogCreate new folderCrear nueva carpetaEnter folder nameEscriba el nombre de la carpetaFolder already existsYa existe la carpetaErrorErrorCould not create a folder! Check your write permissions.¡No se pudo crear la carpeta! Comprueba los permisos de escritura.OCC::FolderManCould not reset folder stateNo se ha podido restablecer el estado de la carpetaAn old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Se ha encontrado un antiguo registro de sincronización '%1'; pero no se ha podido eliminar. Por favor, asegúrese de que ninguna aplicación la esté utilizando. (backup)(copia de seguridad) (backup %1)(copia de seguridad %1)Undefined State.Estado no definido.Waiting to start syncing.Esperando para comenzar la sincronización.Preparing for sync.Preparándose para sincronizar.Sync is running.Sincronización en funcionamiento.Sync was successful, unresolved conflicts.La sincronización ha tenido éxito, pero hay conflictos sin resolver.Sync finished with unresolved conflicts.La sincronización finalizó pero con conflictos sin resolver.Last Sync was successful.La última sincronización se ha realizado con éxito.Setup Error.Error de configuración.User Abort.Interrumpido por el usuario.Sync is paused.La sincronización está en pausa.%1 (Sync is paused)%1 (Sincronización en pausa)No valid folder selected!¡La carpeta seleccionada no es válida!The selected path does not exist!¡La ruta seleccionada no existe!The selected path is not a folder!¡La ruta seleccionada no es una carpeta!You have no permission to write to the selected folder!¡No tiene permiso para escribir en la carpeta seleccionada!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!El directorio local %1 ya contiene un directorio usado en una conexión de sincronización de directorios. Por favor, elija otro.The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!El directorio local %1 está dentro de un directorio usado en una conexión de sincronización de directorios. Por favor, elija otro.There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!Ya existe una tarea de sincronización entre el servidor y esta carpeta. Por favor elija otra carpeta local.OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync ConnectionAñadir conexión para el directorio de sincronizaciónSynchronized with local folder (%1)Sincronizado con carpeta local (%1)FileArchivoOCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folderNecesita estar conectado para añadir una carpetaClick this button to add a folder to synchronize.Haga clic en este botón para añadir una carpeta a sincronizar%1 (%2)Example text: "File.txt (23KB)"%1 (%2)Error while loading the list of folders from the server.Error mientras se cargaba la lista de carpetas desde el servidor.Fetching folder list from server …Obteniendo la lista de carpetas del servidor ...There are unresolved conflicts. Click for details.Hay conflictos sin resolver. Haz clic para más detalles.Virtual file support is enabled.El soporte para archivos virtuales está activado.Signed outCerrar sesiónSynchronizing VirtualFiles with local folderSincronizando archivos virtuales con carpeta localSynchronizing with local folderSincronizando con carpeta localChecking for changes in remote '%1'Buscando cambios en la carpeta remota '%1'Checking for changes in local '%1'Buscando cambios en la carpeta local '%1'Reconciling changesReconciliando cambios, '%1'Build a list of file names, '%1''%1'Argument is a file name'%1'Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Sincronizando %1, , download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))descargando: %1/s↓ %1/s↓ %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))cargar %1/s↑ %1/s↑ %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 de %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%5 restantes, %1 de %2, archivo %3 de %4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 de %2, archivo %3 de %4file %1 of %2archivo %1 de %2Waiting …Esperando ...Waiting for %n other folder(s) …Esperando a otra %n carpeta ...Esperando a %n carpeta(s)…Preparing to sync …Preparando la sincronización ...OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.El vigilante no recibió una notificación de prueba.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.Este problema sucede habitualmente cuando las "inotify watches" están agotadas. Comprueba el FAQ para más detalles.OCC::FolderWizardAdd Folder Sync ConnectionAñadir conexión para el directorio de sincronizaciónAdd Sync ConnectionAñadir conexión de sincronizaciónOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Haga clic para seleccionar una carpeta local que sincronizar.Enter the path to the local folder.Introduzca la ubicación de la carpeta local.Select the source folderSeleccione la carpeta de origenOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderCrear carpeta remotaEnter the name of the new folder to be created below '%1':Introduzca más abajo el nombre de la nueva carpeta a crear '%1':Folder was successfully created on %1.La carpeta ha sido creada con éxito en %1.Authentication failed accessing %1Fallo de autenticación al acceder a %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.Fallo al crear la carpeta %1. Por favor, revíselo manualmente.Failed to list a folder. Error: %1Fallo al listar una carpeta. Error: %1Choose this to sync the entire accountElija esto para sincronizar la cuenta enteraThis folder is already being synced.Esta carpeta ya se ha sincronizado.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Ya ha sincronizado <i>%1</i>, el cual es la carpeta de <i>%2</i>.You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.Ya estás sincronizando <i>%1</i>, que es una subcarpeta de <i>%2</i>.OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse virtual files instead of downloading content immediately %1Usa archivos virtuales en vez de descargar el contenido inmediatamente %1(experimental)(experimental)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Los archivos virtuales no son compatibles con la carpeta raíz de la partición de Windows como carpeta local. Por favor, elija una subcarpeta válida bajo la letra de la unidad.Virtual files are not available for the selected folderLos archivos virtuales no están disponibles para la carpeta seleccionadaOCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Advertencia:</b> %1<b>Warning:</b><b>Advertencia:</b> OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayNo se ha recibido ninguna E-Tag del servidor, revise el proxy/puerta de enlaceWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Se ha recibido una E-Tag distinta para reanudar. Se volverá a intentar.We received an unexpected download Content-Length.Hemos recibido una longitud inesperada de contenido de la descarga.Server returned wrong content-rangeEl servidor ha devuelto un content-range erróneoConnection TimeoutTiempo de espera de conexión agotadoOCC::GeneralSettingsAboutAcerca deLegal noticeAviso legalGeneral SettingsAjustes generalesFor System TrayA la bandeja del sistemaUse &Monochrome IconsUsar iconos &monocromáticos&Launch on System Startup&Ejecutar al iniciar el sistemaShow Server &NotificationsMostrar servidor y notificacionesUpdatesActualizaciones&Automatically check for Updates&Comprobar actualizaciones automáticamente&Channel&Channelstablestablebetabeta&Restart && Update&Reiniciar && Actualizar&Check for Update now&Comprobar ahora las actualizacionesAdvancedAvanzadoAsk for confirmation before synchronizing folders larger thanPreguntar si se desea sincronizar carpetas mayores deMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing external storagesPreguntar si se desea sincronizar carpetas de almacenamiento externoShow sync folders in &Explorer's Navigation PaneMostrar carpetas sincronizadas en el panel de navegación del exploradorS&how crash reporterM&ostrar el informe de fallosEdit &Ignored FilesEditar archivos &ignoradosCreate Debug Archive …Crear Archivo de Depuración …Server notifications that require attention.Notificaciones del servidor que requieren atención.You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.No puedes desactivar el inicio automático porque el inicio automático de todo el sistema está activado.Change update channel?¿Cambiar el canal de actualización?The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.El canal de actualización determina qué actualizaciones del cliente se ofrecerán para su instalación. El canal "estable" sólo contiene actualizaciones que se consideran fiables, mientras que las versiones del canal "beta" pueden contener nuevas características y correcciones de errores, pero aún no se han probado a fondo.
Tenga en cuenta que esto sólo selecciona de qué grupo se tomarán las actualizaciones, y que no hay vuelta atrás: Por lo tanto volver del canal "beta" al canal "estable" normalmente no puede hacerse inmediatamente y significa esperar a una versión estable que sea más reciente que la versión beta instalada actualmente.Change update channelCambiar canal de actualizaciónCancelCancelarCreate Debug ArchiveCrear archivo de depuraciónZip ArchivesArchivos ZipDebug Archive CreatedArchivo de depuración creadoDebug archive is created at %1El archivo de depuración se ha creado en %1OCC::GetOrCreatePublicLinkSharePassword for share requiredSe requiere contraseña para compartirPlease enter a password for your link share:Por favor, introduce una contraseña para tu enlace compartido:Sharing errorError al compartirCould not retrieve or create the public link share. Error:
%1No se ha podido recuperar o crear el enlace público compartido. Error:
%1OCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>Por favor, introduzca la contraseña de %1:<br><br>Usuario: %2<br>Cuenta: %3<br>Reading from keychain failed with error: '%1'La lectura del llavero ha fallado y ha generado este error: '%1'Enter PasswordIntroduzca la contraseña<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.<a href="%1">Haga clic aquí</a> para solicitar una contraseña de aplicación desde la interfaz web.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorEditor de archivos ignoradosGlobal Ignore SettingsAjustes de Ignorar de modo globalSync hidden filesSincronizar archivos ocultosFiles Ignored by PatternsArchivos ignorados por patronesThis entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.Esta entrada la proporciona el sistema en '%1' y no se puede modificar en esta vista.OCC::IgnoreListTableWidgetPatternPatrónAllow DeletionPermitir borradoAddAñadirRemoveEliminarRemove allEliminar todosFiles or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Los archivos o carpetas que coincidan con un patrón no se sincronizarán.
Los elementos que se permite su borrado se eliminarán si impiden que un directorio se elimine. Esto es útil para los metadatos.Could not open fileNo se ha podido abrir el archivoCannot write changes to '%1'.No se han podido escribir los cambios a '%1'.Add Ignore PatternAñadir patrón de ignoradosAdd a new ignore pattern:Añadir un nuevo patrón de archivos ignorados:OCC::LegalNoticeLegal noticeAviso legalCloseCerrar<p>Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH</p><p>Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH</p><p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p><p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p><p>Bajo la Licencia Pública General de GNU (GPL) versión 2.0 o posterior.</p>OCC::LogBrowserLog OutputSalida del registroThe client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
If enabled, logs will be written to %1El cliente puede escribir registros de depuración a una carpeta temporal. Estos registros son muy útiles para diagnosticar problemas.
Ya que los archivos de registro pueden acabar siendo grandes, el cliente creará uno nuevo para cada sincronización y comprimirá los anteriores. También eliminará los archivos de registro tras un par de horas para evitar consumir demasiado espacio de disco.
Si está activado, los registros serán escritos en %1Enable logging to temporary folderActivar la escritura de registros a una carpeta temporalThis setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.Este ajuste persiste tras el reinicio del cliente.
Nótese que usar cualquier opción de toma de registros a través de línea de comandos anulará este ajuste.&Search:&Buscar:Open folderAbrir carpeta&Find&Encontrar&Capture debug messages&Capturar mensajes de depuraciónPermanently save logsGuardar los registros de forma permanenteWhen this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts.
Logs will be written to %1Cuando se activa esta opción y no se configuran otros, los registros se escribirán en una carpeta temporal y caducarán después de unas horas. Esta configuración persiste tras reiniciar el cliente.
Los registros se guardarán en: %1ClearBorrarClear the log display.Limpiar la pantalla de registros.S&aveGu&ardarSave the log file to a file on disk for debugging.Guardar el registro en un archivo en el disco para su depuración.Save log fileGuardar archivo de registroErrorErrorCould not write to log file %1No se ha podido escribir en el archivo de registro %1OCC::LoggerErrorError<nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr><nobr>El archivo '%1'<br/>no se puede abrir para escritura.<br/><br/>¡El archivo de registro <b>no</b> se puede guardar!</nobr>OCC::NSISUpdaterNew Version AvailableNueva versión disponible<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Una nueva versión del programa cliente de %1 está disponible.</p><p><b>%2</b> está disponible para descargar. La versión instalada es la %3.</p>Skip this versionOmitir esta versiónSkip this timeOmitir esta vezGet updateActualizarUpdate FailedLa actualización falló<p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p><p>Está disponible una nueva versión de %1 Client, pero el proceso de actualización falló.</p><p><b>%2</b> fue descargado. La versión instalada es %3.</p>Ask again laterPreguntar de nuevo más tardeRestart and updateReiniciar y actualizarUpdate manuallyActualizar manualmenteOCC::NetworkSettingsProxy SettingsConfiguración del proxyNo ProxySin proxyUse system proxyUsar proxy del sistemaSpecify proxy manually asEspecificar manualmente un proxy comoHostServidorProxy server requires authenticationEl servidor proxy requiere autenticaciónNote: proxy settings have no effects for accounts on localhostNota: los ajustes de proxy no tienen efecto para cuentas en el sistema local.Download BandwidthVelocidad de descargaLimit toLimitar aNo limitIlimitadoKBytes/sKBytes/sLimit to 3/4 of estimated bandwidthLimitar a 3/4 de la velocidad estimadaLimit automaticallyLimitar automáticamenteUpload BandwidthVelocidad de subidaHostname of proxy serverNombre del host para servidor proxyUsername for proxy serverNombre de usuario para el servidor proxyPassword for proxy serverContraseña para el servidor proxyHTTP(S) proxyProxy HTTP(S)SOCKS5 proxyProxy SOCKS5OCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>Error devuelto desde el servidor: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>Se ha producido un error al acceder al token endpoint:: <br><em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Hubo un error accediendo al "token" endpoint: <br><em>%1</em>Empty JSON from OAuth2 redirectJSON vacío de la redirección de OAuth2Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>No se puede procesar el código JSON recibido del servidor: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsLa respuesta del servidor no contiene todos los campos esperados<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Error al iniciar sesión</h1><p>%1</p><h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p><h1>Usuario incorrecto</h1><p>Se ha intentado iniciar sesión con el usuario: <em>%1</em>, pero debe iniciar sesión con el usuario: <em>%2</em>.<br>Por favor, cierre la sesión de %3 en otra pestaña, haga<a href='%4'>clic aquí</a> e inicie sesión como el usuario %2</p>OCC::OCUpdaterNew %1 Update ReadyLa nueva %1 actualización está listaNew %1 update readyA new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.Se instalará una nueva actualización de %1. Durante esta actualización puede que se soliciten privilegios adicionales.Downloading version %1. Please wait …Descargando la versión %1. Por favor espere ...%1 version %2 available. Restart application to start the update.%1 versión %2 disponible. Reinicie la aplicación para comenzar la actualización.Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.No se puede descargar la actualización. Por favor, haga clic <a href='%1'>aquí</a> para iniciar una descarga manual.New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.Nueva %1 versión %2 está disponible. Por favor haga clic <a href='%3'>aquí</a> para descargar la actualización.Downloading %1. Please wait …Descargando %1. Por favor, espere …%1 available. Restart application to start the update.%1 disponible. Reinicia la aplicación para empezar la actualización.New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.La nueva %1 está disponible. Por favor, haz clic <a href='%2'>aquí</a> para descargar la actualización.Could not download update. Please open %1 to download the update manually.No se pudo descargar la actualización. Por favor, abra %1 para descargarla manualmente.Could not check for new updates.No se puede comprobar si hay actualizaciones.New %1 is available. Please open %2 to download the update.La nueva %1 está disponible. Por favor, abra %2 para descargar la actualización.Checking update server …Consultando al servidor de actualizaciones ...Update status is unknown: Did not check for new updates.Estado de actualización desconocido: no se buscaron nuevas actualizaciones.No updates available. Your installation is at the latest version.No hay actualizaciones disponibles. Tiene la última versión.Update CheckComprobar si hay actualizacionesOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnect to %1Conectar a %1Setup local folder optionsConfigurar opciones de carpeta localConnectConectarConnect …Conectando...Use &virtual files instead of downloading content immediately %1Usa &archivos virtuales en vez de descargar el contenido inmediatamente %1(experimental)(experimental)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Los archivos virtuales no son compatibles con la carpeta raíz de la partición de Windows como carpeta local. Por favor, elija una subcarpeta válida bajo la letra de la unidad.%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'La carpeta %1 '%2' está sincronizada con la carpeta local '%3'Sync the folder '%1'Sincronizar la carpeta '%1'<p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p><p><small><strong>Advertencia:</strong> El directorio local no está vacío. ¡Seleccione una solución!</small></p>Free space: %1Espacio libre: %1Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!Advertencia: La carpeta local no está vacía. ¡Elija una solución!%1 free space%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB%1 espacio libreVirtual files are not available for the selected folderLos archivos virtuales no están disponiblespara la carpeta seleccionadaLocal Sync FolderCarpeta local de sincronización(%1)(%1)There isn't enough free space in the local folder!¡No hay suficiente espacio libre en la carpeta local!OCC::OwncloudConnectionMethodDialogConnection failedLa conexión ha fallado<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Fallo al conectar con la dirección del servidor seguro especificado. ¿Cómo desea proceder?</p></body></html>Select a different URLSeleccionar una URL diferenteRetry unencrypted over HTTP (insecure)Reintentar sin cifrado sobre HTTP (inseguro)Configure client-side TLS certificateConfigurar certificado TLS del cliente<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Fallo al conectar con la dirección del servidor seguro <em>%1</em>. ¿Cómo desea proceder?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email&Correo electrónicoConnect to %1Conectarse a %1Enter user credentialsIntroduzca las credenciales de usuarioOCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1Conectarse a %1Login in your browserInicia sesión en tu navegador WebOCC::OwncloudSetupPageConnect to %1Conectarse a %1Setup %1 serverConfigurar servidor %1Keep your data secure and under your controlMantén tus datos seguros y bajo tu controlSecure collaboration & file exchangeColaboración segura e intercambio de archivosEasy-to-use web mail, calendaring & contactsCorreo web, calendario y contactos fáciles de usarThe link to your %1 web interface when you open it in the browser.%1 will be replaced with the application nameEl link a su interfaz web %1 cuando la abra en el navegador.Screensharing, online meetings & web conferencesCompartir pantalla, reuniones online y conferencias webLog in to your %1Entra en tu %1This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.<br/>It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloudEste es el enlace a la interfaz web de tu %1 cuando la abres en el navegador. <br/>Se parece a https://cloud.ejemplo.com o https://ejemplo.com/cloudThis URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.Esta URL NO ES SEGURA ya que no está cifrada.
No se recomienda usarla.This URL is secure. You can use it.Esta URL es segura. Puede utilizarla.&Next >&Siguiente >Server address does not seem to be validLa dirección del servidor no es válidaInvalid URLDirección URL incorrectaCould not load certificate. Maybe wrong password?No se ha podido guardar el certificado. ¿Quizás la contraseña sea incorrecta?OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Conectado con éxito a %1: versión %2 %3 (%4)</font><br/><br/>Invalid URLURL no válida.Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3Fallo al conectar %1 a %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Tiempo de espera agotado mientras se intentaba conectar a %1 en %2Trying to connect to %1 at %2 …Intentando conectar a %1 desde %2 ...The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.La petición autenticada al servidor ha sido redirigida a '%1'. La dirección URL es errónea, el servidor está mal configurado.Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Acceso denegado por el servidor. Para verificar que tiene acceso, <a href="%1">haga clic aquí</a> para acceder al servicio desde el navegador.There was an invalid response to an authenticated WebDAV requestHa habido una respuesta no válida a una solicitud autenticada de WebDAVLocal sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>La carpeta de sincronización local %1 ya existe, configurándola para la sincronización.<br/><br/>Creating local sync folder %1 …Creando carpeta de sincronización local %1 ...okbienOKOKfailed.ha fallado.Could not create local folder %1No se ha podido crear la carpeta local %1No remote folder specified!¡No se ha especificado ninguna carpeta remota!Error: %1Error: %1creating folder on Nextcloud: %1Creando carpeta en Nextcloud: %1Remote folder %1 created successfully.Carpeta remota %1 creado correctamente.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.La carpeta remota %1 ya existe. Conectándola para sincronizacion.The folder creation resulted in HTTP error code %1La creación de la carpeta ha producido el código de error HTTP %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>¡La creación de la carpeta remota ha fallado debido a que las credenciales proporcionadas son incorrectas!<br/>Por favor, vuelva atrás y compruebe sus credenciales</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">La creación de la carpeta remota ha fallado, probablemente porque las credenciales proporcionadas son incorrectas.</font><br/>Por favor, vuelva atrás y compruebe sus credenciales.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Creación %1 de carpeta remota ha fallado con el error <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.Se ha configarado una conexión de sincronización desde %1 al directorio remoto %2Successfully connected to %1!¡Conectado con éxito a %1!Connection to %1 could not be established. Please check again.No se ha podido establecer la conexión con %1. Por favor, compruébelo de nuevo.Folder rename failedError al renombrar la carpetaCan't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.No se puede eliminar y respaldar la carpeta porque la misma o un fichero en ella está abierto por otro programa. Por favor, cierre la carpeta o el fichero y reintente, o cancele la instalación.Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.No se pudo eliminar y restaurar la carpeta porque ella o un archivo dentro de ella está abierto por otro programa. Por favor, cierre la carpeta o el archivo y pulsa en reintentar o cancelar la instalación.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>Carpeta de sincronización local %1 creada con éxito</b></font>OCC::OwncloudWizard%1 Connection WizardAsistente de conexión %1Add %1 accountAñadir %1 cuentaSkip folders configurationOmitir la configuración de carpetasEnable experimental feature?¿Activar característica experimental?When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.Cuando el modo de «archivos virtuales» está activado, ningún archivo será descargado de entrada. Por el contrario, un pequeño archivo «%1» será creado para cada archivo que existe en el servidor. Los contenidos pueden ser descargados ejecutando esos archivos, o usando el menú contextual.
El modo de archivos virtuales es incompatible con la sincronización selectiva. Si se activa, las carpetas no sincronizadas serán transformadas en carpetas de acceso solo en línea, y los ajustes de sincronización selectiva serán eliminados.
Cambiar a este modo interrumpirá cualquier sincronización en proceso.
Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de cualquier tipo de problema que pueda surgir.Enable experimental placeholder modeActivar modo experimental de marcador de posiciónStay safeMantente a salvoOCC::OwncloudWizardResultPageEverything set up!¡Todo listo!Open Local FolderAbrir carpeta localOpen %1 in BrowserAbrir %1 en el navegadorOCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLRespuesta JSON invalida de la poll URLOCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.Los enlaces simbólicos no están soportados en la sincronización.File is listed on the ignore list.El archivo está en la lista de ignorados.File names ending with a period are not supported on this file system.Los nombres de archivo que terminan con un punto no son compatibles con este sistema de archivos.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.Los nombres de archivo que contienen el carácter «%1» no son compatibles con este sistema de archivos.File name contains at least one invalid characterEl nombre del archivo contiene al menos un carácter no válidoThe file name is a reserved name on this file system.El nombre del archivo es una palabra reservada del sistema de archivos.Filename contains trailing spaces.El nombre del archivo contiene espacios finales.Filename is too long.El nombre del archivo es demasiado largo.File/Folder is ignored because it's hidden.El archivo o carpeta es ignorado porque está oculto.Stat failed.Stat ha fallado.Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Conflicto: Versión del servidor descargada, la copia local ha sido renombrada pero no se ha podido subir.The filename cannot be encoded on your file system.El nombre de archivo no se puede codificar en tu sistema de archivos.The filename is blacklisted on the server.El nombre del archivo está prohibido en el servidor.File has extension reserved for virtual files.El archivo tiene una extensión reservada para archivos virtuales.sizetamañopermissionspermisosfile ididentificador de archivoserver reported no %1el servidor informó de no %1Conflict when uploading some files to a folder. Those, conflicted, are going to get cleared!Se ha producido un conflicto al subir algunos archivos a una carpeta. ¡Se eliminarán los conflictivos!Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!Se ha producido un conflicto al subir una carpeta. ¡Se eliminará!Conflict when uploading a file. It's going to get removed!Se ha producido un conflicto al subir un archivo. ¡Se eliminará!Ignored because of the "choose what to sync" blacklistIgnorado porque se encuentra en la lista negra de «elija qué va a sincronizar»Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderNo permitido porque no tienes permiso para añadir subcarpetas a esa carpeta.Not allowed because you don't have permission to add files in that folderNo permitido porque no tienes permiso para añadir archivos a esa carpeta.Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringNo está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando.Moved to invalid target, restoringMovido a un lugar no válido, restaurandoNot allowed to remove, restoringNo está permitido borrar, restaurandoError while reading the databaseError mientras se leía la base de datosServer replied with an error while reading directory '%1' : %2El servidor contestó con un error al leer el directorio «%1» : %2OCC::PropagateDirectoryError writing metadata to the databaseError al escribir los metadatos en la base de datosError updating metadata: %1Error al actualizar los metadatos: %1File is currently in useEl archivo se encuentra en usoOCC::PropagateDownloadFileFile %1 can not be downloaded because encryption information is missing.El archivo %1 no se ha podido descargar porque falta la información de cifrado.File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.El archivo %1 no puede ser descargado porque falta la información de cifrado,File has changed since discoveryEl archivo ha cambiado desde que fue descubiertoFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash!¡El archivo %1 no se puede descargar a causa de un conflicto con el nombre de un archivo local!File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!¡El archivo %1 no se pudo descargar a causa de un conflicto con el nombre de un archivo local!The download would reduce free local disk space below the limitLa descarga reducirá el espacio libre local por debajo del límite.Free space on disk is less than %1El espacio libre en el disco es inferior a %1File was deleted from serverSe ha eliminado el archivo del servidorThe file could not be downloaded completely.No se ha podido descargar el archivo completamente.The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.El archivo descargado está vacío a pesar de que el servidor comunicó que debería haber sido %1.The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.El archivo descargado está vacío, aunque el servidor dijo que debía ocupar %1.File %1 cannot be saved because of a local file name clash!¡El archivo %1 no puede guardarse debido a un conflicto con el nombre de otro archivo local!Error writing metadata to the databaseError al escribir los metadatos en la base de datosError updating metadata: %1Error al actualizar los metadatos: %1The file %1 is currently in useEl archivo %1 se encuentra en usoOCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Fallo al restaurar: %1A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1Un archivo o directorio ha sido eliminado de una carpeta compartida de solo lectura pero la recuperación ha fallado: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2no se ha podido borrar el archivo %1, error: %2Attention, possible case sensitivity clash with %1Atención, posible error de mayúsculas/minúsculas en %1Could not create folder %1No se pudo crear la carpeta %1could not create folder %1No se ha podido crear la carpeta %1Error updating metadata: %1Error al actualizar los metadatos: %1The file %1 is currently in useEl archivo %1 se encuentra en usoError writing metadata to the databaseError al escribir los metadatos en la base de datosOCC::PropagateLocalRemoveError removing '%1': %2;Error al borrar '%1': %2;Could not remove folder '%1'No se ha podido eliminar la carpeta '%1'Could not remove %1 because of a local file name clashNo se ha podido eliminar %1 por causa de un conflicto con el nombre de un archivo localOCC::PropagateLocalRenameFile %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clashEl archivo %1 no se pudo renombrar a %2 a causa de un conflicto con el nombre de un archivo localFile %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clashEl archivo %1 no se puede renombrar a %2 por causa de un conflicto con el nombre de un archivo localError updating metadata: %1Error al actualizar los metadatos: %1The file %1 is currently in useEl archivo %1 se encuentra en usoFailed to rename fileFallo al renombrar el archivoError writing metadata to the databaseError al escribir los metadatos en la base de datosError setting pin stateError al configurar el estado fijadoOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2".OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolderWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Se esperaba 201, pero se recibió "%1 %2".Error writing metadata to the databaseError al escribir los metadatos en la base de datosError writing metadata to the database: %1Error al escribir los metadatos en la base de datos: %1The file %1 is currently in useEl archivo %1 se encuentra en usoOCC::PropagateRemoteMoveCould not rename %1 to %2, error: %3No se puede renombrar %1 a %2, error: %3Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Esperado 201, pero recibido "%1 %2".Error updating metadata: %1Error al actualizar los metadatos: %1The file %1 is currently in useEl archivo %1 se encuentra en usoError setting pin stateError al configurar el estado fijadoError writing metadata to the databaseError al escribir los metadatos en la base de datosOCC::PropagateUploadFileCommonFailed to upload encrypted file.Fallo al subir el archivo cifrado.File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsEl archivo %1 no se puede subir porque ya existe otro con el mismo nombre. Puede que sólo haya diferencias de mayúsculas/minúsculasUpload of %1 exceeds the quota for the folderLa subida %1 excede el límite de tamaño de la carpetaFile Removed (start upload) %1Archivo eliminado (comenzar subida) %1Local file changed during syncing. It will be resumed.Un archivo local ha cambiado durante la sincronización. Se reanudará.Local file changed during sync.Un archivo local ha sido modificado durante la sincronización.Failed to unlock encrypted folder.Fallo al desbloquear la carpeta cifrada.Error writing metadata to the databaseError al escribir los metadatos en la base de datosError updating metadata: %1Error al actualizar los metadatos: %1The file %1 is currently in useEl archivo %1 se encuentra en usoOCC::PropagateUploadFileNGThe local file was removed during sync.El archivo local ha sido eliminado durante la sincronización.Local file changed during sync.Un archivo local fue modificado durante la sincronización.Poll URL missingFalta la URL de la encuestaUnexpected return code from server (%1)Respuesta inesperada del servidor (%1)Missing File ID from serverID perdido del archivo del servidorMissing ETag from serverPerdido ETag del servidorOCC::PropagateUploadFileV1Poll URL missingFalta la URL de la encuestaThe local file was removed during sync.El archivo local ha sido eliminado durante la sincronización.Local file changed during sync.Un archivo local ha sido modificado durante la sincronización.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)El servidor no ha reconocido la última parte. (No había una e-tag presente)OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication requiredAutenticación de proxy necesariaUsername:Nombre de usuario:Proxy:Proxy:The proxy server needs a username and password.El servidor de proxy necesita de un usuario y contraseña.Password:Contraseña:OCC::SelectiveSyncDialogChoose What to SyncEscoja qué sincronizarOCC::SelectiveSyncWidgetLoading …Cargando ...Deselect remote folders you do not wish to synchronize.Deseleccione las carpetas remotas que no desea sincronizar.NameNombreSizeTamañoNo subfolders currently on the server.No hay subcarpetas actualmente en el servidor.An error occurred while loading the list of sub folders.Se ha producido un error al cargar la lista de carpetas.OCC::ServerNotificationHandlerDismissDescartarOCC::SettingsDialogSettingsAjustes%1 SettingsThis name refers to the application name e.g Nextcloud%1 ConfiguraciónGeneralGeneralNetworkRedActivityActividadAccountCuentaOCC::ShareDialogshare labelCompartir etiquetaownCloud Path:Ruta de OwnCloud:Nextcloud Path:Ruta de Nextcloud:IconIcono%1%1Folder: %2Carpeta: %2%1 Sharing%1 CompartiendoThe file can not be shared because it was shared without sharing permission.El archivo no puede compartirse ya que ha sido compartido sin los permisos correspondientes.The file cannot be shared because it does not have sharing permission.El archivo no se puede compartir porque no dispone de permisos para compartir.Password for share requiredSe requiere contraseña para compartirPlease enter a password for your link share:Por favor, introduce una contraseña para tu enlace compartido:OCC::ShareLinkWidgetShare linkCompartir enlacePassword:Contraseña:Note:Nota:NoteNota&Share link&Compartir enlaceSet passwordEstablecer contraseñaExpiration date:Fecha de caducidad:Expires:Caduca:ExpiresCaducaAllow EditingPermitir ediciónAllow editingPermitir ediciónRead onlySolo lecturaAllow Upload && EditingPermitir la subida y la ediciónFile Drop (Upload Only)Soltar archivo (solo subidas)Password ProtectProtección con contraseñaAllow upload and editingPermitir la subida y la ediciónExpiration DateFecha de caducidadFile drop (upload only)Entrega de archivos (solo subida)Note to recipientNota para el destinatarioUnshareDejar de compartirPassword protectProtegido por contraseñaSet expiration dateFijar fecha de caducidadDelete share linkEliminar enlace compartidoAdd another linkAñadir otro enlaceConfirm Link Share DeletionConfirmar eliminación de enlace de recurso compartido<p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p><p>¿Realmente desea borrar el enlace público compartido <i>%1</i>?</p><p>Nota: Esta acción no se puede deshacer</p>DeleteEliminarCancelCancelarPublic linkEnlace públicoOCC::ShareUserGroupWidgetShare with users or groups …Compartir con usuarios o grupos ...Search globallyBuscar globalmenteCopy linkCopiar enlaceNo results for '%1'No hay resultados para '%1'Password for share requiredSe requiere contraseña para compartirPlease enter a password for your email share:Por favor, introduce una contraseña para tu enlace compartido por email:I shared something with youHe compartido algo contigoOCC::ShareUserLineUsernameUsuariocan editpuede editarCan editPuede editarNote:Nota:Password:Contraseña:Expires:Caduca:Can resharePuede compartirNote to recipientNota para el destinatarioSet expiration dateFijar fecha de caducidadUnshareNo compartirCan createPuede crearCan changePuede cambiarCan deletePuede eliminarPassword protectProtección por contraseñaOCC::ShareeModel%1 (%2)sharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::SocketApiShare with %1parameter is NextcloudCompartir con %1Context menu shareCompartir en menú contextualSelect new location …Seleccione nueva ubicación …I shared something with youHe compartido algo contigoShare optionsOpciones de compartirShare via %1Compartir vía %1Copy private link to clipboardCopiar enlace privado al portapapelesSend private link by email …Enviar enlace privado por correo electrónico ...Resharing this file is not allowedNo está permitido compartir de nuevoResharing this folder is not allowedNo está permitido compartir de nuevo esta carpetaCopy public linkCopiar enlace públicoCopy internal linkCopiar enlace internoEditEditarOpen in browserAbrir en navegadorResolve conflict …Resolver conflicto …Move and rename …Mover y renombrar …Move, rename and upload …Mover, renombrar y subir …Delete local changesBorra cambios en localMove and upload …Mover y subir …DeleteEliminarOCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Detalles del certificado</h3>Common Name (CN):Nombre común (NC):Subject Alternative Names:Nombres alternativos del sujeto:Organization (O):Organización (O):Organizational Unit (OU):Unidad organizativa (UO):State/Province:Estado/Provincia:Country:País:Serial:Nº de serie:<h3>Issuer</h3><h3>Emisor</h3>Issuer:Emisor:Issued on:Emitido en:Expires on:Caduca el:<h3>Fingerprints</h3><h3>Firma</h3>SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Notificación:</b> Este certificado fue aprobado manualmente</p>%1 (self-signed)%1 (autofirmado)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
Esta conexión está cifrada con %1 bit %2.
This connection is NOT secure as it is not encrypted.
Esta conexión NO ES SEGURA, pues no está cifrada.
Server version: %1Versión del servidor: %1No support for SSL session tickets/identifiersNo admite tickets de sesión/identificadores SSLCertificate information:Información del certificado:The connection is not secureLa conexión no es seguraOCC::SslErrorDialogTrust this certificate anywayConfiar en este certificado de todas manerasUntrusted CertificateCertificado sin verificarCannot connect securely to <i>%1</i>:No puedo conectar de forma segura a <i>%1</i>:with Certificate %1con certificado %1<not specified><no especificado>Organization: %1Organización: %1Unit: %1Unidad: %1Country: %1País: %1Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Huella dactilar (SHA1): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt>Huella digital (SHA-256):<tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt>Huella digital (SHA-512): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Fecha de vigencia: %1Expiration Date: %1Fecha de caducidad: %1Issuer: %1Emisor: %1OCC::SyncEngineSuccess.Completado con éxito.Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder.Fallo al cargar o crear el archivo de diario. Asegúrate de que tienes permisos de lectura y escritura en la carpeta de sincronización local.Discovery step failed.Ha fallado el paso de descubrimientoA network connection timeout happened.Se sobrepasó el tiempo de espera de la conexión de red.A HTTP transmission error happened.Se ha producido un error de transmisión HTTP.Permission denied.Permiso denegado.File or directory not found:Archivo o directorio no encontrado:Tried to create a folder that already exists.Se ha intentado crear una carpeta que ya existe.No space on %1 server available.No hay espacio disponible en el servidor %1.CSync unspecified error.Error no especificado de CSyncAborted by the userInterrumpido por el usuarioThe service is temporarily unavailableEl servicio no está disponible temporalmente The mounted folder is temporarily not available on the serverEl directorio montado no está disponible temporalmente en el servidorAccess is forbiddenAcceso prohibidoAn error occurred while opening a folderSe produjo un error al abrir un directorioError while reading folder.Error al leer la carpeta.An internal error number %1 occurred.Se ha producido un error interno número %1.%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (no realizado por el error anterior, intente de nuevo %2)Could not update file: %1No se pudo actualizar el archivo: %1Could not update virtual file metadata: %1No se ha podido actualizar los metadatos del archivo virtual: %1Unresolved conflict.Conflicto sin resolver.Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Solo %1 disponible, se necesita por lo menos %2 para comenzarIgnored because of the "choose what to sync" blacklistIgnorado porque se encuentra en la lista negra de "elija qué va a sincronizar"Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderNo permitido porque no tienes permiso para añadir subdirectorios a ese directorioNot allowed because you don't have permission to add parent folderNo permitido porque no tienes permiso para añadir un directorio padreNot allowed because you don't have permission to add files in that folderNo permitido porque no tienes permiso para añadir archivos a ese directorioNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringNo está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando.Not allowed to remove, restoringNo está permitido borrar, restaurando.Local files and share folder removed.Se han eliminado los archivos locales y la carpeta compartida.Move not allowed, item restoredNo está permitido mover, elemento restaurado.Move not allowed because %1 is read-onlyNo está permitido mover, porque %1 es de sólo lectura.the destinationdestinothe sourceorigenSymbolic links are not supported in syncing.No se admiten enlaces simbólicos en la sincronización.File is listed on the ignore list.El fichero está en la lista de ignoradosFile names ending with a period are not supported on this file system.Los nombres de archivo que terminan con un punto no son compatibles con este sistema de archivos.Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.Imposible abrir o crear la BBDD local de sync. Asegurese de que tiene permisos de escritura en la carpeta de sync.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.Los nombres de archivo que contengan el caracter '%1' no son compatibles con este sistema de archivos.The file name is a reserved name on this file system.El nombre del archivo es una palabra reservada del sistema de archivos.Filename contains trailing spaces.El nombre del archivo contiene espacios finales.Filename is too long.El nombre del archivo es demasiado largo.File/Folder is ignored because it's hidden.Se ignoran los Archivos/Carpetas ocultos.Using virtual files with suffix, but suffix is not setUsando archivos virtuales con sufijo, pero el sufijo no está establecidoFolder hierarchy is too deepdemasiadas subcarpetas anidadasThe filename cannot be encoded on your file system.El nombre de archivo no se puede codificar en tu sistema de archivos.Unable to read the blacklist from the local databaseNo se pudo leer la lista de bloqueo de la base de datos localConflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Conflicto: Versión del servidor descargada, La copia local ha sido renombrada pero no se ha podido subir.Stat failed.Stat ha fallado.Unable to read from the sync journal.No se ha podido leer desde el registro de sincronizaciónFilename encoding is not validLos caracteres del nombre de fichero no son válidosCannot open the sync journalNo es posible abrir el diario de sincronizaciónInvalid characters, please rename "%1"Caracteres inválidos, por favor renombre "%1"File name contains at least one invalid characterNombre de archivo contiene al menos un caracter no válidoAbortedCanceladoDisk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.Poco espacio libre en disco: La descarga lo reducirá por debajo del %1, deberia abortar.There is insufficient space available on the server for some uploads.No hay suficiente espacio libre en el servidor para algunas subidas.OCC::SystrayAdd accountAgregar cuentaOpen main dialogAbrir diálogo principalPause syncPausar sincronizaciónResume syncContinuar sincronizaciónSettingsAjustesExit %1Salir %1Pause sync for allPausar sincronización a todosResume sync for allContinuar sincronización a todos%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>%1 Desktop Client</p>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 - Cliente de escritorio</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p><p>Versión %1. Para obtener más información, haga clic <a href='%2'> aquí </a>.</p><p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p><p><small>Usando el plugin de archivos virtuales: %1</small></p><p>This release was supplied by %1</p><p>Esta versión ha sido suministrada por %1</p>OCC::UserRetry all uploadsReintentar todas las subidasSynced %1Sincronizado %1You renamed %1Has renombrado %1You deleted %1Has borrado %1You created %1Has creado %1You changed %1Has cambiado %1OCC::UserModelConfirm Account RemovalConfirma la eliminación de cuenta<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>¿De verdad quieres eliminar la conexión con la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Esto <b>no eliminará</b> ningún archivo.</p>Remove connectionEliminar vinculaciónCancelCancelarOCC::VfsThe Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2La característica de archivos virtuales necesita un sistema de archivos NTFS, %1 está usando %2OCC::VfsCfApiDownload of end-to-end encrypted file failedLa descarga del archivo cifrado extremo a extremo fallóIt seems that you are trying to download a virtual file that is end-to-end encrypted. Implicitly downloading such files is not supported at the moment. To workaround this issue, go to the settings and mark the encrypted folder with "Make always available locally".Parece que está intentando descargar un archivo virtual que está cifrado de extremo a extremo. Por el momento, no está soportada la descarga implícita de estos archivos. Para solucionar este problema, vaya a ajustes y marque la carpeta cifrada con "Hacer que esté siempre localmente disponible".OCC::WebEnginePageInvalid certificate detectedCertificado inválido detectadoThe host "%1" provided an invalid certificate. Continue?El host "%1" ha entregado un certificado no válido. ¿Continuar?OCC::WebFlowCredentialsYou have been logged out of %1 as user %2. Please login againHas sido desconectado de %1 como el usuario %2. Por favor, vuelve a entrarYou have been logged out of %1 as user %2. Please login again.Ha sido cerrada la sesión de %1 como usuario %2. Por favor, inicie sesión de nuevo.Please login with the user: %1Por favor, entra con el usuario: %1OCC::WelcomePageFormFormularioLog in to your %1Inicia sesión en tu %1Create account with ProviderCrear cuenta con ProveedorKeep your data secure and under your controlMantén tus datos seguros y bajo tu controlSecure collaboration & file exchangeColaboración segura e intercambio de archivosEasy-to-use web mail, calendaring & contactsCorreo web, calendario y contactos fáciles de usarScreensharing, online meetings & web conferencesCompartir pantalla, reuniones online y conferencias webHost your own serverAloja tu propio servidorOCC::ownCloudGuiUnsupported Server VersionVersión del servidor no soportadaThe server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.El servidor en la cuenta %1 usa una versión antigua y no soportada %2. Usando este cliente con las versiones de servidor no soportadas no está probado y es potencialmente peligroso. Procede bajo tu propio riesgo.The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.El servidor en la cuenta %1 usa una versión no soportada %2. El uso de este cliente con versiones de servidor no soportadas no ha sido probado y es potencialmente peligroso. Continúa bajo tu propio riesgo.DisconnectedDesconectadoDisconnected from some accountsDesconectado desde varias cuentasDisconnected from %1Desconectado de %1Disconnected from accounts:Desconectado desde cuentas:Account %1: %2Cuenta %1: %2Please sign inPor favor, inicie sesiónSigned outCerrar sesiónAccount synchronization is disabledLa sincronización está deshabilitadaSynchronization is pausedLa sincronización se ha detenidoFolder %1: %2Archivo %1: %2Unresolved conflictsConflictos sin resolverUp to dateActualizadoError during synchronizationError durante la sincronizaciónThere are no sync folders configured.No hay carpetas configuradas para sincronizar.No sync folders configuredNo hay carpetas sincronizado configuradasOpen in browserAbrir en navegadorOpen %1 in browserAbrir %1 en el navegadorManaged Folders:Carpetas administradas:Open folder '%1'Abrir carpeta '%1'Resume all foldersReanudar todas las carpetasPause all foldersPausar todas las carpetasLog in …Iniciar sesión ...Checking for changes in remote '%1'Buscando cambios en la carpeta remota '%1'Log outCerrar sesiónChecking for changes in local '%1'Buscando cambios en la carpeta local '%1'Syncing %1 of %2 (%3 left)Sincronizando %1 de %2 (quedan %3)Syncing %1 of %2Sincronizando %1 de %2Syncing %1 (%2 left)Sincronizando %1 (quedan %2)Syncing %1Sincronizando %1%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Recent ChangesCambios recientesResume all synchronizationReanudar toda la sincronizaciónResume synchronizationReanudar la sincronizaciónPause all synchronizationPausar todas las sincronizacionesPause synchronizationPausar la sincronizaciónUnknown statusEstado desconocidoAppsAppsSettings …Ajustes …New account …Nueva cuenta …View more activity …Ver más actividad …HelpAyudaQuit %1Salir de %1Crash nowOnly shows in debug mode to allow testing the crash handlerSe ha producido un falloNo items synced recentlyNo se han sincronizado elementos recientementeOwncloudAdvancedSetupPageS&ync everything from serverSincronizar todo desde el servidorUser nameUsuarioServer addressNombre del servidorAsk for confirmation before synchroni&zing folders larger thanPreguntar si se desea sincroni&zar carpetas mayores deAsk for confirmation before synchronizing e&xternal storagesPreguntar si se desea sincronizar carpetas de almacenamiento e&xternoSync LogoSync Logo&Local FolderCarpeta &localLocal FolderCarpeta LocalSynchronize everything from serverSincronizar todo desde el servidorAsk before syncing folders larger thanPreguntar antes sincronizar carpetas mayores deMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk before syncing external storagesPreguntar antes sincronizar almacenamientos externosChoose what to syncElija qué sincronizarServerServidor&Keep local data&Mantener datos localesStart a &clean sync (Erases the local folder!)Empezar con una sincronización &limpia (¡Elimina la carpeta local!)Keep local dataMantener datos locales<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>Si esta casilla está marcada, el contenido existente en el directorio local será eliminado para comenzar una sincronización limpia desde el servidor.</p><p>No marque esta casilla si el contenido local debería subirse al directorio del servidor.</p></body></html>Erase local folder and start a clean syncBorrar carpeta local e iniciar una sincronización limpiaOwncloudHttpCredsPage&Username&Nombre de usuario&Password&ContraseñaOwncloudOAuthCredsPagePlease switch to your browser to proceed.Por favor vaya a su navegador para proceder.An error occurred while connecting. Please try again.Ha ocurrido un error al conectarse. Por favor, vuelve a intentarlo.Re-open BrowserReabra el navegadorCopy linkCopiar enlaceOwncloudSetupPageTextLabelTextLabelLogoLogoServer addressNombre del servidorServer AddressDirección del servidorThis is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.<br/>It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloudEste es el enlace a la interfaz web de tu %1 cuando la abres en el navegador. <br/>Se parece a https://cloud.ejemplo.com o https://ejemplo.com/cloudThis is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.Este es el link a su interfaz web %1 cuando la abra en el navegador.Register with a providerRegistrarse en un proveedorSign up with a providerRegístrate con un proveedorLog inEntrarLog in to your %1Entra en tu %1OwncloudWizardResultPageYour entire account is synced to the local folder Tu cuenta entera está sincronizada con la carpeta localQObjectNew folderNueva carpetaAwayAusenteDo not disturbNo molestarOfflineNo conectadoOnlineConectado%n day agohace %n díahace %n días%n days agohace %n díahace %n díasin the futureen el futuro%n hour agohace %n horahace %n horas%n hours agohace %n horahace %n horasnowahoraLess than a minute agoHace menos de un minuto%n minute agohace %n minutohace %n minutos%n minutes agohace %n minutohace %n minutosSome time agoHace tiempo%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2SyncJournalDbFailed to connect database.Fallo en la conexión a la base de datos.UserLineAccount entryEntrada de cuentaSwitch to accountCambiar a la cuentaCurrent user status is onlineEl estado actual del usuario es en líneaCurrent user status is do not disturbEl estado actual del usuario es no molestarAccount connectedCuenta conectadaAccount not connectedCuenta no conectadaAccount actionsAcciones de la cuentaLog outCerrar sesiónLog inIniciar sesiónRemove AccountEliminar CuentaRemove accountEliminar cuentaUtility%L1 GB%L1 GB%L1 MB%L1 MB%L1 KB%L1 KB%L1 B%L1 B%n year(s)%n año%n año(s)%n month(s)%n Mes%n Mese(s)%n day(s)%n dia%n dia(s)%n hour(s)%n hora%n hora(s)%n minute(s)%n minuto%n minuto(s)%n second(s)%n segundo%n segundo(s)%1 %2%1 %2ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.El encabezado del checksum tiene un formato incorrecto.The checksum header contained an unknown checksum type '%1'El encabezado del checksum contenía un tipo de comprobación desconocido: '%1'The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.Al archivo descargado no le coincide el checksum, se volverá a bajar.The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2'El archivo descargado no coincide con la suma de comprobación (checksum), será reanudado. «%1» != «%2»WindowNextcloud desktop main dialogCuadro de diálogo principal de escritorio de NextcloudCurrent accountCuenta actualResume sync for allContinuar sincronización para todosPause sync for allPausar sincronización para todosAdd accountAgregar cuentaAdd new accountAñadir cuenta nuevaSettingsAjustesExitSalirCurrent user avatarAvatar del usuario actualCurrent user status is onlineEl estado actual del usuario es en líneaCurrent user status is do not disturbEl estado actual del usuario es no molestarShow more actionsMostrar más accionesShare %1Comparte %1Account switcher and settings menuCambiador de cuentas y menú de configuraciónConnectedConectadoDisconnectedDesconectadoOpen local folder of current accountAbrir carpeta local de la cuenta actualOpen Nextcloud Talk in browserAbrir Nextcloud Talk en el navegadorMore appsMás aplicacionesApps menuMenú de appsOpen %1 in browserAbrir %1 en el navegadorActivity listLista de actividadOpen %1 locallyAbre %1 en localOpen share dialogAbrir diálogo de compartirmain.cppSystem Tray not availableLa bandeja del sistema no está disponible%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.% 1 requiere una bandeja del sistema de trabajo. Si está ejecutando XFCE, por favor siga <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray"> estas instrucciones </ a>. De lo contrario, instale una aplicación de la bandeja del sistema, tales como 'trayer' y vuelva a intentarlo.%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again.%1 requiere una bandeja del sistema de trabajo. Si estás ejecutando XFCE, por favor, siga <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">estas instrucciones</a>. Por otro lado, instale una bandeja del sistema de aplicaciones como "trayer" e inténtelo de nuevo.nextcloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p><p><small>Construido desde la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4, usando Qt %5, %6</small></p>progressVirtual file createdArchivo virtual creadoReplaced by virtual fileReemplazado por un archivo virtualDownloadedDescargadoUploadedSubidoServer version downloaded, copied changed local file into conflict fileVersión del servidor descargada, se ha copiado el fichero local cambiado al fichero en conflictoDeletedEliminadoMoved to %1Movido a %1IgnoredIgnoradoFilesystem access errorError de acceso al sistema de archivosErrorErrorUpdated local metadataActualizados metadatos localesUnknownDesconocidodownloadingdescargandouploadingsubiendodeletingeliminandomovingmoviendoignoringignorandoerrorerrorupdating local metadataactualizando metadatos localesthemeStatus undefinedEstado indefinidoWaiting to start syncEsperando para comenzar la sincronizaciónSync is runningSincronizado en procesoSync SuccessSincronizado con éxitoSync Success, some files were ignored.Sincronizado con éxito, algunos archivos han sido ignorados.Sync ErrorError de sincronización.Setup ErrorError en la instalaciónPreparing to syncPreparando para sincronizarAborting …Cancelando ...Sync is pausedLa sincronización está en pausa.utilityCould not open browserNo se ha podido abrir el navegadorThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Se ha producido un error al lanzar el navegador para ir a la URL: %1 , ¿puede ser que no tenga ningún navegador por defecto?Could not open email clientNo se ha podido abrir el cliente de correo electrónicoThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?Se ha producido un error al lanzar el cliente de correo electrónico para crear un nuevo mensaje. ¿Puede ser que no haya ningún cliente de correo electrónico configurado?Always available locallySiempre disponible localmenteCurrently available locallyDisponible localmente ahoraSome available online onlyAlgunos solo disponibles en líneaAvailable online onlyDisponible solo en líneaMake always available locallyHacer que esté siempre localmente disponibleFree up local spaceLiberar espacio localOCC::ActivityItemDelegateMore informationMás informaciónAcceptAceptarJoinUnirseOpen BrowserAbrir navegadorOCC::ActivityWidgetAcceptAceptarSyncedSincronizadoRetry all uploadsReintentar todas las subidas<br/>Account %1 does not have activities enabled.<br/>La cuenta %1 no tiene actividades habilitadas.OCC::DiscoveryMainThreadAborted by the userInterrumpido por el usuarioOCC::Flow2AuthCredsPageConnect to %1Conectado a %1Login in your browser (Login Flow v2)Inicia sesión en tu navegador Web (Login Flow v2)OCC::ShibbolethCredentialsLogin ErrorError al iniciar sesiónYou must sign in as user %1Debe iniciar sesión como el usuario %1OCC::ShibbolethWebView%1 - Authenticate%1 - AutenticarSSL Cipher Debug ViewVista Depurador Chipher SSLReauthentication requiredDebe volver a autenticarseYour session has expired. You need to re-login to continue to use the client.Su sesión ha caducado. Necesita volver a iniciarla para continuar usando el cliente.OCC::SyncLogDialogSynchronisation LogRegistro de sincronizaciónOCC::WebFlowCredentialsDialogLog inInicio de sesiónOCC::UserStatusAwayFueraDo not disturbNo molestarOfflineDesconectadoOnlineConectado