ActivityActionButtonActivity action buttonPrzycisk aktywnościActivityItemOpen %1 locallyOtwórz lokalnie %1Open share dialogOtwórz okno udostępnianiaShare %1Udostępnij %1Show more actionsPokaż więcej akcjiView activityPodgląd aktywnościActivityListActivity listLista aktywnościCloudProviderWrapper%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Checking for changes in "%1"Sprawdzanie zmian w "%1"Checking for changes in '%1'Sprawdzanie zmian w '%1'Syncing %1 of %2 (%3 left)Synchronizuję %1 z %2 (pozostało %3)Syncing %1 of %2Synchronizuję %1 z %2Syncing %1 (%2 left)Synchronizuję %1 (pozostało %2)Syncing %1Synchronizuję %1No recently changed filesBrak ostatnio zmienionych plikówSync pausedSynchronizacja wstrzymanaSyncingSynchronizacjaOpen websiteOtwórz stronęRecently changedOstatnio zmienionePause synchronizationWstrzymaj sychronizacjęHelpPomocSettingsUstawieniaLog outWylogujQuit sync clientWyjdź z klienta synchronizacjiFileSystemCould not make directories in trashNie można utworzyć katalogów w koszuCould not move "%1" to "%2"Nie można przenieść "%1" do "%2"Moving to the trash is not implemented on this platformPrzeniesienie do kosza nie jest możliwe na tej platformieCould not move '%1' to '%2'Nie można przenieść '%1' do '%2'Error removing "%1": %2Błąd podczas usuwania "%1": %2Error removing '%1': %2Błąd podczas usuwania '%1': %2Could not remove folder "%1"Nie można usunąć katalogu "%1"Could not remove folder '%1'Nie można usunąć katalogu '%1'Flow2AuthWidgetBrowser AuthenticationUwierzytelnienie przeglądarkiPlease switch to your browser to proceed.Przejdź do przeglądarki, aby kontynuować.Re-open BrowserPonownie otwórz przeglądarkęLogoLogoCopy linkKopiuj linkSwitch to your browser to connect your accountPrzełącz na przeglądarkę, aby połączyć Twoje kontoAn error occurred while connecting. Please try again.Wystąpił błąd podczas łączenia. Proszę spróbować ponownie.FolderWizardSourcePagePick a local folder on your computer to syncWybierz katalog lokalny na komputerze do synchronizacji&Choose …&Wybierz…FolderWizardTargetPageSelect a remote destination folderWybierz zdalny katalog docelowyCreate folderUtwórz katalogRefreshOdświeżFoldersKatalogiOCC::AbstractNetworkJobConnection timed outPrzekroczono czas odpowiedziUnknown error: network reply was deletedNieznany błąd: odpowiedź sieci została usuniętaServer replied "%1 %2" to "%3 %4"Serwer odpowiedział "%1 %2" na "%3 %4"OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncryptedWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Serwer zwrócił nieprawidłowy kod HTTP. Oczekiwano 204, ale otrzymano "%1 %2"."%1 Failed to unlock encrypted folder %2"."%1 Nie udało się odblokować zaszyfrowanego katalogu %2".OCC::AccountManagerEnd to end encryption mnemonicKlucz szyfrowania end to endTo protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).Aby chronić Twoją tożsamość kryptograficzną, szyfrujemy ją kluczem składającym się z 12 wyrazów. Hasło zachowaj w bezpiecznym miejscu. Będzie ono potrzebne do dodania innych urządzeń do Twojego konta (takich jak telefon komórkowy lub laptop).OCC::AccountSettingsUnchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreNiezaznaczone katalogi zostaną <b>usunięte</b> z lokalnego systemu plików i nie będą już więcej synchronizowane na tym komputerze.CancelAnulujApplyZastosujConnected with <server> as <user>Połączony z <server> jako <user>Storage space: …Przestrzeń magazynowa…Synchronize allSynchronizuj wszystkoSynchronize noneBrak synchronizacjiApply manual changesZastosuj ręczne zmianyEnd-to-End Encryption with Virtual FilesSzyfrowanie End-to-End za pomocą Pliki wirtualneYou seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".Wygląda na to, że funkcja Pliki wirtualne jest włączona w tym katalogu. W tej chwili nie jest możliwe bezpośrednie pobieranie plików wirtualnych, które są zaszyfrowane end-to-end. Aby uzyskać jak najlepsze korzystanie z Pliki wirtualne i Szyfrowanie End-to-End, upewnij się, że zaszyfrowany katalog jest oznaczony jako "Dostępne zawsze lokalnie".Don't encrypt folderNie szyfruj kataloguEncrypt folderZaszyfruj katalogThis account supports end-to-end encryptionTo konto obsługuje szyfrowanie typu end to endDisplay mnemonicWyświetl mnemonikNo account configured.Brak skonfigurowanych kont.Add newDodaj noweLog outWylogujRemoveUsuńAccountKontoEnable encryptionWłącz szyfrowanieShow E2E mnemonicPokaż klucz E2EWarningOstrzeżenieYou seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".Wygląda na to, że funkcja Pliki wirtualne jest włączona w tym katalogu. W tej chwili nie jest możliwe bezpośrednie pobieranie plików wirtualnych, które są zaszyfrowane end-to-end. Aby uzyskać jak najlepsze korzystanie z Pliki wirtualne i Szyfrowanie End-to-End, upewnij się, że zaszyfrowany katalog jest oznaczony jako "Dostępne zawsze lokalnie".You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files.
Wait for the new sync, then encrypt it.Nie można zaszyfrować katalogu z zawartością, usuń pliki.
Poczekaj na nową synchronizację, a następnie ją zaszyfruj.Encryption failedSzyfrowanie nie powiodło sięCould not encrypt folder because the folder does not exist anymoreNie można zaszyfrować katalogu, ponieważ katalog już nie istniejeOpen folderOtwórz katalogEncryptSzyfrujEdit Ignored FilesEdytuj pliki ignorowaneCreate new folderUtwórz nowy katalogAvailabilityDostępnośćChoose what to syncWybierz co synchronizowaćForce sync nowZsynchronizuj terazRestart syncUruchom ponownie synchronizacjęResume syncWznów synchronizacjęPause syncWstrzymaj synchronizacjęRemove folder sync connectionUsuń katalog synchronizacjiDisable virtual file support …Wyłącz obsługę plików wirtualnych…Enable virtual file support %1 …Włącz obsługę plików wirtualnych %1…(experimental)(eksperymentalne)Folder creation failedUtworzenie katalogu nie powiodło się<p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p><p>Nie można utworzyć katalogu lokalnego <i>%1</i>.</p>Confirm Folder Sync Connection RemovalPotwierdź usunięcie katalogu synchronizacji<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Czy na pewno chcesz zatrzymać synchronizację katalogu <i>%1</i>?</p><p><b>Uwaga:</b> Ta operacja <b>nie</b> usunie żadnych plików.</p>Remove Folder Sync ConnectionUsuń katalog synchronizacjiDisable virtual file support?Wyłączyć obsługę plików wirtualnych?This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.Ta czynność wyłączy obsługę plików wirtualnych. W rezultacie pobrana zostanie zawartość katalogów, które są obecnie oznaczone jako "dostępne tylko online".
Jedyną zaletą wyłączenia obsługi plików wirtualnych jest to, że funkcja selektywnej synchronizacji będzie ponownie dostępna.
Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.Disable supportWyłącz wsparcieSync RunningSynchronizacja uruchomionaThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?Operacja synchronizacji jest uruchomiona.<br/>Czy chcesz ją zakończyć?%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.%1 (%3%) z %2 w użyciu. Niektóre katalogi, w tym zamontowane lub udostępnione katalogi w sieci, mogą mieć różne ograniczenia.%1 of %2 in useWykorzystane: %1 z %2Currently there is no storage usage information available.Obecnie nie ma dostępnych informacji o wykorzystaniu pamięci.%1 in useWykorzystane: %1%1 as <i>%2</i>%1 jako <i>%2</i>The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk.Wersja serwera %1 jest przestarzała i nie jest już wspierana. Kontynuujesz na własne ryzyko.Log inZaloguj%1 as %2%1 jako %2The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.Wersja serwera %1 nie jest już obsługiwana! Kontynuujesz na własne ryzyko.Connected to %1.Połączono z %1.Server %1 is temporarily unavailable.Serwer %1 jest tymczasowo niedostępny.Server %1 is currently in maintenance mode.Serwer %1 jest obecnie w trybie konserwacji.Signed out from %1.Wylogowano z %1.Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.Uzyskiwanie autoryzacji z przeglądarki. <a href='%1'>Kliknij tutaj</a>, aby ponownie otworzyć przeglądarkę.Connecting to %1 …Łączenie do %1…No connection to %1 at %2.Brak połączenia do %1 z %2.Server configuration error: %1 at %2.Błąd konfiguracji serwera: %1 w %2.No %1 connection configured.Nie skonfigurowano połączenia %1.There are folders that were not synchronized because they are too big: Katalogi te nie zostały zsynchronizowane ponieważ są zbyt duże:There are folders that were not synchronized because they are external storages: Katalogi te nie zostały zsynchronizowane, ponieważ znajdują się w magazynach zewnętrznych: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Katalogi te nie zostały zsynchronizowane, ponieważ są zbyt duże lub znajdują się w magazynach zewnętrznych: Confirm Account RemovalPotwierdź usunięcie konta<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Czy na pewno chcesz usunąć połączenie z kontem <i>%1</i>?</p><p><b>Uwaga:</b> Ta operacja <b>nie</b> usunie plików klienta.</p>Remove connectionUsuń połączenieOCC::AccountStateSigned outWylogowanyDisconnectedRozłączonyConnectedPołączonyService unavailableUsługa niedostępnaMaintenance modeTryb konserwacjiNetwork errorBłąd sieciConfiguration errorBłąd konfiguracjiAsking CredentialsZapytanie o poświadczeniaUnknown account stateNieznany status kontaOCC::ActivityListModelFiles from the ignore list as well as symbolic links are not synced.Pliki z listy ignorowanych oraz dowiązania symboliczne nie są synchronizowane.For more activities please open the Activity app.Aby uzyskać więcej informacji o działaniach, otwórz aplikację Aktywność.Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. This includes:Pliki z listy ignorowanych oraz dowiązania symboliczne nie są synchronizowane. Uwzględnia to:OCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationUwierzytelnianie certyfikatu klienta SSLThis server probably requires a SSL client certificate.Ten serwer prawdopodobnie wymaga certyfikatu klienta SSL.Certificate & Key (pkcs12):Certyfikat i Klucz (pkcs12):Certificate & Key (pkcs12) :Certyfikat i Klucz (pkcs12):Browse …Przeglądaj…Certificate password:Hasło certyfikatu:An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.Zdecydowanie zaleca się szyfrowanie pkcs12, ponieważ kopia zostanie zapisana w pliku konfiguracyjnym.Select a certificateWybierz certyfikatCertificate files (*.p12 *.pfx)Pliki certyfikatu (*.p12 *.pfx)OCC::ApplicationContinuing will mean <b>deleting these settings</b>.Kontynuacja będzie oznaczać <b>usunięcie tych ustawień</b>.Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>.Kontynuacja będzie oznaczać <b>zignorowanie tych ustawień</b>.Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>.Niektóre ustawienia zostały skonfigurowane w nowszych wersjach tego klienta i używają funkcji, które nie są dostępne w tej wersji.<br><br>%1<br><br>Bieżący plik konfiguracyjny został już utworzony w <i>%2</i>.QuitWyjdźContinueKontynuujError accessing the configuration fileBłąd dostępu do pliku konfiguracyjnegoThere was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user.Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do pliku konfiguracyjnego w %1. Upewnij się, że użytkownik może uzyskać dostęp do pliku.Quit %1Zamknij %1OCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredWymagane uwierzytelnienieEnter username and password for "%1" at %2.Wprowadź nazwę użytkownika i hasło dla "%1" w %2.Enter username and password for '%1' at %2.Wprowadź nazwę użytkownika i hasło dla '%1' w %2.&User:&Użytkownik:&Password:&Hasło:OCC::BulkPropagatorJobFile %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsPlik %1 nie może zostać wysłany, ponieważ istnieje inny plik o tej samej nazwie, różniący się tylko wielkością literFile removed (start upload) %1Plik usunięty (rozpocznij wysyłanie) %1File Removed (start upload) %1Plik usunięty (rozpocznij wysyłanie) %1Local file changed during syncing. It will be resumed.Plik lokalny zmieniony podczas synchronizacji. Zostanie wznowiony.Local file changed during sync.Plik lokalny zmieniony podczas synchronizacji.Error updating metadata: %1Błąd podczas aktualizowania metadanych: %1The file %1 is currently in usePlik %1 jest aktualnie używanyThe local file was removed during sync.Plik lokalny został usunięty podczas synchronizacji.; Restoration Failed: %1; Przywracanie nie powiodło się: %1OCC::CleanupPollsJobError writing metadata to the databaseBłąd zapisu metadanych do bazy danychOCC::ClientSideEncryptionPlease enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>Wprowadź hasło szyfrowania end to end:<br><br>Użytkownik: %2<br>Konto: %3<br>Enter E2E passphraseWprowadź hasło dla end to endOCC::ConflictDialogSync ConflictKonflikt synchronizacjiConflicting versions of %1.Sprzeczne wersje %1.Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name.Którą wersję pliku chcesz zachować?<br/>Jeśli wybierzesz obie wersje, to do nazwy pliku lokalnego zostanie dodany numer.Local versionWersja lokalnaClick to open the fileKliknij, aby otworzyć pliktodaydzisiaj0 byte0 bajtów<a href="%1">Open local version</a><a href="%1">Otwórz wersję lokalną</a>Server versionWersja serwera<a href="%1">Open server version</a><a href="%1">Otwórz wersję z serwera</a>Keep selected versionZachowaj wybraną wersjęOpen local versionOtwórz wersję lokalnąOpen server versionOtwórz wersję z serweraKeep both versionsZachowaj obie wersjeKeep local versionZachowaj wersję lokalnąKeep server versionZachowaj wersję z serweraOCC::ConflictSolverDo you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?Czy chcesz trwale usunąć katalog <i>%1</i> i całą jego zawartość?Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?Czy chcesz trwale usunąć plik <i>%1</i>?Confirm deletionPotwierdź usunięcieErrorBłądMoving file failed:
%1Przenoszenie pliku nie powiodło się:
%1OCC::ConnectionValidatorNo Nextcloud account configuredNie skonfigurowano konta NextcloudAuthentication error: Either username or password are wrong.Błąd uwierzytelnienia: nazwa użytkownika lub hasło są nieprawidłowe.TimeoutPrzekroczono limit czasutimeoutPrzekroczono limit czasuThe provided credentials are not correctPodane poświadczenia są nieprawidłoweThe configured server for this client is too oldKonfigurowany serwer dla tego klienta jest za staryPlease update to the latest server and restart the client.Zaktualizuj serwer do najnowszej wersji i zrestartuj klienta.OCC::DiscoverySingleDirectoryJobThe server file discovery reply is missing data.Odpowiedź serwera: Nie można odnaleźć danychServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!Błąd serwera: odpowiedź PROPFIND nie ma formatu XML!OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory %1Błąd podczas otwierania katalogu %1Directory not accessible on client, permission deniedKatalog niedostępny w kliencie, odmowa uprawnieniaDirectory not found: %1Nie znaleziono katalogu: %1Filename encoding is not validKodowanie nazwy pliku jest nieprawidłoweError while reading directory %1Błąd podczas odczytu katalogu %1OCC::EncryptFolderJobCould not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
This can be an issue with your OpenSSL libraries.Nie można wygenerować metadanych do szyfrowania, odblokowanie katalogu.
Może to być problem z bibliotekami OpenSSL.OCC::Flow2AuthThe polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.Adres URL odpytywania nie zaczyna się od HTTPS pomimo adresu URL logowania zaczynającego się od HTTPS. Logowanie nie będzie możliwe, ponieważ może to stanowić problem z bezpieczeństwem. Skontaktuj się z administratorem.Error returned from the server: <em>%1</em>Serwer zwrócił błąd: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do 'tokena': <br><em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do punktu końcowego "tokena": <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Nie można przeanalizować kodu JSON zwróconego z serwera: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsOdpowiedź z serwera nie zawierała wszystkich oczekiwanych zakresówThe returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.Zwrócony adres URL serwera nie zaczyna się od HTTPS pomimo adresu URL logowania zaczynającego się od HTTPS. Logowanie nie będzie możliwe, ponieważ może to stanowić problem z bezpieczeństwem. Skontaktuj się z administratorem.OCC::Flow2AuthWidgetUnable to open the Browser, please copy the link to your Browser.Nie można otworzyć przeglądarki, skopiuj link do swojej przeglądarki.Waiting for authorizationOczekiwanie na autoryzacjęPolling for authorizationOdpytywanie o autoryzacjęStarting authorizationRozpoczęcie autoryzacjiLink copied to clipboard.Link skopiowany do schowka.Reopen BrowserOtwórz ponownie przeglądarkęCopy LinkKopiuj linkOCC::FolderLocal folder %1 does not exist.Katalog lokalny %1 nie istnieje.%1 should be a folder but is not.%1 powinien być katalogiem, ale nim nie jest.%1 is not readable.%1 nie jest do odczytu.%1 and %n other file(s) have been removed.%1 i %n inny plik został usunięty.%1 i %n inne pliki zostały usunięte.%1 i %n innych plików zostało usuniętych.%1 i %n innych plików zostało usuniętych.%1 has been removed.%1 names a file.%1 został usunięty.%1 and %n other file(s) have been downloaded.%1 i %n inny plik został pobrany.%1 i %n inne pliki zostały pobrane.%1 i %n innych plików zostało pobranych.%1 i %n innych plików zostało pobranych.%1 has been downloaded.%1 names a file.%1 został pobrany.%1 and %n other file(s) have been added.%1 i %n inny plik został dodany.%1 i %n inne pliki zostały dodane.%1 i %n innych plików zostało dodanych.%1 i %n innych plik(ów) zostało dodanych.%1 has been added.%1 names a file.%1 został dodany.%1 and %n other file(s) have been updated.%1 i %n inny plik został zaktualizowany.%1 i %n inne pliki zostały zaktualizowane.%1 i %n innych plików zostało zaktualizowanych.%1 i %n innych plików zostało zaktualizowanych.%1 has been updated.%1 names a file.%1 został zaktualizowany.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.Nazwa %1 została zmieniona na %2 i w %n innym pliku.Nazwa %1 została zmieniona na %2 i w %n innych plikach.Nazwa %1 została zmieniona na %2 i w %n innych plikach.Nazwa %1 została zmieniona na %2 i w %n innych plikach.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.Nazwa %1 została zmieniona na %2.%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 został przeniesiony do %2 i %n inny plik.%1 został przeniesiony do %2 i %n inne pliki.%1 został przeniesiony do %2 i %n innych plików.%1 został przeniesiony do %2 i %n innych plików.%1 has been moved to %2.%1 został przeniesiony do %2.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 i %n inny plik ma konflikt synchronizacji.%1 i %n inne pliki mają konflikt synchronizacji.%1 i %n innych plików mają konflikt synchronizacji.%1 i %n innych plików mają konflikt synchronizacji.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!%1 ma konflikt synchronizacji. Sprawdź plik konfliktu!%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 i %n inny plik nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w dzienniku.%1 i %n inne pliki nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w dzienniku.%1 i %n innych plików nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w dzienniku.%1 i %n innych plików nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w dzienniku.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 nie może zostać zsynchronizowany z powodu błędu. Zobacz szczegóły w dzienniku.%1 and %n other file(s) are currently locked.%1 i %n inny plik jest obecnie zablokowany.%1 i %n inne pliki są obecnie zablokowane.%1 i %n innych plików są obecnie zablokowane.%1 i %n innych plików są obecnie zablokowane.%1 is currently locked.%1 jest obecnie zablokowany.Sync ActivitySynchronizuj aktywnośćCould not read system exclude fileNie można odczytać systemowego pliku wykluczeńA new folder larger than %1 MB has been added: %2.
Dodano nowy katalog większy niż %1 MB: %2.
A folder from an external storage has been added.
Dodano katalog z magazynu zewnętrznego.
Please go in the settings to select it if you wish to download it.Przejdź do ustawień, aby go wybrać do pobrania.The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.Katalog %1 został utworzony, ale wcześniej został wykluczony z synchronizacji. Dane w nim zawarte nie zostaną zsynchronizowane.The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.Plik %1 został utworzony, ale wcześniej został wykluczony z synchronizacji. Nie zostanie on zsynchronizowany.Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1Zmiany w zsynchronizowanych katalogach nie mogły być śledzone w wiarygodny sposób.
Oznacza to, że klient synchronizacji może nie przesyłać natychmiast zmian lokalnych. Zamiast tego będzie skanował tylko zmiany lokalne i przesyłać je sporadycznie (domyślnie co dwie godziny).
%1All files in the sync folder '%1' were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Wszystkie pliki z katalogu synchronizacji '%1' zostały usunięte z serwera.
W momencie synchronizacji zostaną one usunięte z lokalnego katalogu, co spowoduje ich niedostępność, chyba że posiadasz prawo do przywracania.
Jeśli zdecydujesz się przywrócić pliki i posiadasz odpowiednie uprawnienia, zostaną one ponownie wysłane na serwer.
Jeśli zdecydujesz się je usunąć, nie będą już dostępne.All files got deleted from your local sync folder '%1'.
These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored.
If this action was unintended you can restore the lost data now.Wszystkie pliki zostały usunięte z lokalnego katalogu synchronizacji '%1'.
Pliki te zostaną usunięte z serwera i nie będą dostępne na innych urządzeniach, chyba że zostaną przywrócone.
Jeśli ta akcja była niezamierzona, możesz teraz przywrócić utracone dane.Delete all files?Usunąć wszystkie pliki?Delete all filesUsuń wszystkie plikiRestore deleted filesPrzywróć usunięte plikiThis sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'.
This might be because a backup was restored on the server.
Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files?Ta synchronizacja spowoduje zresetowanie plików do wcześniejszego stanu w katalogu synchronizacji '%1'.
Przyczyną może być przywrócenie kopii zapasowej na serwerze.
Kontynuowanie synchronizacji w normalny sposób spowoduje zastąpienie wszystkich plików przez starszy plik we wcześniejszym stanie. Czy chcesz zachować najnowsze pliki lokalne jako pliki konfliktu?Backup detectedWykryto kopię zapasową.Normal SynchronisationNormalna synchronizacja.Keep Local Files as ConflictZachowaj pliki lokalne jako pliki konfliktuAll files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Wszystkie pliki z katalogu synchronizacji '%1' zostały usunięte z serwera.
W momencie synchronizacji zostaną usunięte z lokalnego katalogu, co spowoduje ich niedostępność, chyba że posiadasz prawo do przywracania.
Jeśli zdecydujesz się przywrócić pliki i posiadasz odpowiednie uprawnienia, zostaną one ponownie wysłane na serwer.
Jeśli zdecydujesz się je usunąć, nie będą już dostępne.All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.Wszystkie pliki w lokalnym katalogu synchronizacji '%1' zostały usunięte. Te usunięcia zostaną zsynchronizowane z Twoim serwerem, co oznacza całkowite ich usunięcie
Czy na pewno chcesz zsynchronizować te działania z serwerem?
Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one przywrócone z serwera.All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Wszystkie pliki z katalogu synchronizacji "%1" zostały usunięte z serwera.
W momencie synchronizacji zostaną usunięte z lokalnego katalogu, co spowoduje ich niedostępność, chyba że posiadasz prawo do przywracania.
Jeśli zdecydujesz się przywrócić pliki i posiadasz odpowiednie uprawnienia, zostaną one ponownie wysłane na serwer.
Jeśli zdecydujesz się je usunąć, nie będą już dostępne.All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.Wszystkie pliki w lokalnym katalogu synchronizacji "%1" zostały usunięte. Te usunięcia zostaną zsynchronizowane z Twoim serwerem, co oznacza całkowite ich usunięcie
Czy na pewno chcesz zsynchronizować te działania z serwerem?
Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one przywrócone z serwera.Remove All Files?Usunąć wszystkie pliki?Remove all filesUsuń wszystkie plikiKeep filesZachowaj plikiOCC::FolderCreationDialogCreate new folderUtwórz nowy katalogEnter folder namePodaj nazwę kataloguFolder already existsKatalog już istniejeErrorBłądCould not create a folder! Check your write permissions.Nie udało się utworzyć katalogu! Sprawdź swoje uprawnienia do zapisu.OCC::FolderManCould not reset folder stateNie można zresetować stanu kataloguAn old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Znaleziono stary dziennik synchronizacji '%1', ale nie można go usunąć. Upewnij się, że żadna aplikacja go nie używa.An old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Znaleziono stary dziennik synchronizacji "%1", ale nie można go usunąć. Upewnij się, że żadna aplikacja go nie używa. (backup) (kopia zapasowa) (backup %1) (kopia zapasowa %1)Undefined State.Niezdefiniowany stan.Waiting to start syncing.Oczekiwanie na rozpoczęcie synchronizacji.Preparing for sync.Przygotowanie do synchronizacji.Sync is running.Synchronizacja jest uruchomiona.Sync was successful, unresolved conflicts.Synchronizacja przebiegła pomyślnie, nierozwiązane konflikty.Sync finished with unresolved conflicts.Synchronizacja zakończona z nierozwiązanymi konfliktami.Last Sync was successful.Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem.Setup Error.Błąd ustawień.User Abort.Użytkownik anulował.Sync is paused.Synchronizacja wstrzymana.%1 (Sync is paused)%1 (Synchronizacja wstrzymana)No valid folder selected!Nie wybrano prawidłowego katalogu!The selected path does not exist!Wybrana ścieżka nie istnieje!The selected path is not a folder!Wybrana ścieżka nie jest katalogiem!You have no permission to write to the selected folder!Nie masz uprawnień do zapisu w wybranym katalogu!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Katalog lokalny %1 zawiera już katalog używany w połączeniu do synchronizacji katalogów. Wybierz inny!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!W katalogu lokalnym %1 jest już zawarty katalog używany w obsłudze do synchronizacji katalogów. Wybierz inny!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!Ten katalog jest już wybrany do synchronizacji z serwerem. Wybierz inny katalog lokalny!OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync ConnectionDodaj katalog synchronizacjiSynchronized with local folder (%1)Zsynchronizowany z katalogiem lokalnym (%1)FilePlikOCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folderMusisz być połączony, aby dodać katalogClick this button to add a folder to synchronize.Kliknij ten przycisk, aby dodać katalog do synchronizacji.%1 (%2)Example text: "File.txt (23KB)"%1 (%2)Error while loading the list of folders from the server.Wystąpił błąd podczas pobierania listy katalogów z serwera.Fetching folder list from server …Pobieranie listy katalogów z serwera…There are unresolved conflicts. Click for details.Wystąpiły nierozwiązane konflikty. Kliknij, aby poznać szczegóły.Virtual file support is enabled.Obsługa plików wirtualnych jest włączona.Signed outWylogowanySynchronizing VirtualFiles with local folderSynchronizacja VirtualFiles z katalogiem lokalnymSynchronizing with local folderSynchronizacja z katalogiem lokalnymChecking for changes in remote '%1'Sprawdzanie zmian w zdalnym '%1'Checking for changes in local '%1'Sprawdzanie zmian w lokalnym '%1'Checking for changes in remote "%1"Sprawdzanie zmian w zdalnym "%1"Checking for changes in local "%1"Sprawdzanie zmian w lokalnym "%1"Reconciling changesSprawdzanie zmian, '%1'Build a list of file names, '%1''%1'Argument is a file name'%1'Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Synchronizowanie %1, , download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))pobieranie %1/s↓ %1/s↓ %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))wysyłanie %1/s↑ %1/s↑ %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 z %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"Plik %3 z %4, pozostało %5 (%1 z %2)%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"Plik %3 z %4, %1 z %2file %1 of %2plik %1 z %2Waiting …Oczekiwanie…Waiting for %n other folder(s) …Oczekiwanie na %n inny katalog…Oczekiwanie na %n inne katalogi…Oczekiwanie na %n innych katalogów…Oczekiwanie na %n inny katalog(i)…Preparing to sync …Przygotowywanie do synchronizacji…OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.Obserwator nie otrzymał powiadomienia testowego.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.Ten problem zwykle występuje, gdy podgląd inotify nie działa poprawnie. Sprawdź FAQ w celu uzyskania szczegółowych informacji.OCC::FolderWizardAdd Folder Sync ConnectionDodaj katalog synchronizacjiAdd Sync ConnectionDodaj połączenie synchronizacjiOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Kliknij, aby wybrać katalog lokalny do synchronizacji.Enter the path to the local folder.Wpisz ścieżkę do katalogu lokalnego.Select the source folderWybierz katalog źródłowyOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderDodaj katalog zdalnyEnter the name of the new folder to be created below '%1':Wpisz nazwę dla nowego katalogu, utworzonego poniżej '%1':Enter the name of the new folder to be created below "%1":Wpisz nazwę dla nowego katalogu, utworzonego poniżej "%1":Folder was successfully created on %1.Katalog został utworzony pomyślnie w %1Authentication failed accessing %1Uwierzytelnianie nie powiodło się podczas uzyskiwania dostępu do %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.Nie udało się utworzyć katalogu w %1. Sprawdź ręcznie.Failed to list a folder. Error: %1Nie udało się wyświetlić listy katalogów. Błąd: %1Choose this to sync the entire accountWybierz to, aby zsynchronizować całe kontoThis folder is already being synced.Ten katalog jest już synchronizowany.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Synchronizujesz już <i>%1</i>, który jest katalogiem nadrzędnym <i>%2</i>.You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.Synchronizujesz już <i>%1</i>, który jest podkatalogiem <i>%2</i>.OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse virtual files instead of downloading content immediately %1Użyj plików wirtualnych zamiast bezpośrednio pobierać ich zawartość %1(experimental)(eksperymentalne)Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Pliki wirtualne nie są obsługiwane w przypadku katalogów głównych partycji Windows jako katalogu lokalnego. Wybierz prawidłowy podkatalog według litery dysku.Virtual files are not available for the selected folderPliki wirtualne nie są dostępne dla wybranego kataloguOCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Ostrzeżenie:</b> %1<b>Warning:</b><b>Ostrzeżenie:</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayNie otrzymano E-Tag z serwera, sprawdź Proxy/BramęWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Otrzymaliśmy inny E-Tag wznowienia. Ponowna próba następnym razem.We received an unexpected download Content-Length.Otrzymano niespodziewanie dużą zawartość do pobrania.Server returned wrong content-rangeSerwer zwrócił błędny zakres zawartościConnection TimeoutLimit czasu połączeniaOCC::GeneralSettingsAboutO aplikacjiLegal noticeNota prawnaGeneral SettingsUstawienia ogólneFor System TrayW zasobniku systemowymUse &Monochrome IconsUżyj ikon &monochromatycznych&Launch on System Startup&Uruchamiaj przy starcie systemuShow Server &NotificationsPokaż &powiadomienia serweraUpdatesAktualizacje&Automatically check for Updates&Automatyczne sprawdzanie aktualizacji&Channel&Kanałstablestabilnybetabeta&Restart && Update&Uruchom ponownie i aktualizuj&Check for Update now&Sprawdź aktualizacjęAdvancedZaawansowaneAsk for confirmation before synchronizing folders larger thanZapytaj o potwierdzenie przed synchronizacją katalogów większych niżMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing external storagesZapytaj o potwierdzenie przed synchronizacją zewnętrznych magazynówShow sync folders in &Explorer's Navigation PanePokaż katalog synchronizacji w oknie &ExploratoraS&how crash reporterPokaż &raport awariiEdit &Ignored FilesEdytuj pliki ign&orowaneCreate Debug Archive …Utwórz archiwum debugowania…Server notifications that require attention.Powiadomienia serwera, które wymagają uwagi.You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.Nie można wyłączyć autostartu, ponieważ autostart całego systemu jest włączony.Change update channel?Zmienić kanał aktualizacji?The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.Kanał aktualizacji określa, które aktualizacje klienta będą oferowane dla instalacji. Kanał "stabilny" zawiera tylko aktualizacje, które są uważane za niezawodne, podczas gdy wersje w kanale "beta" mogą zawierać nowsze funkcje i poprawki błędów, ale nie zostały jeszcze dokładnie przetestowane.
Zwróć uwagę, że wybiera to tylko, z której puli aktualizacje są pobierane oraz że nie można powrócić do niższej wersji. Więc powrót z kanału beta do stabilnego zwykle nie może być wykonany natychmiast i oznacza to oczekiwanie na stabilną wersję, która jest nowsza niż aktualnie zainstalowana wersja beta.Change update channelZmień kanał aktualizacjiCancelAnulujCreate Debug ArchiveUtwórz archiwum debugowaniaZip ArchivesArchiwa ZipDebug Archive CreatedUtworzono archiwum debugowaniaDebug archive is created at %1Archiwum debugowania jest utworzone w %1OCC::GetOrCreatePublicLinkSharePassword for share requiredWymagane hasło dla udostępnieniaPlease enter a password for your link share:Wprowadź hasło dla udostępnionego linku:Sharing errorBłąd udostępnianiaCould not retrieve or create the public link share. Error:
%1Nie można pobrać lub utworzyć publicznego linku. Błąd:
%1OCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>Wprowadź %1 hasło:<br><br>Użytkownik: %2<br>Konto: %3<br>Reading from keychain failed with error: "%1"Odczytywanie kluczy zakończyło się błędem: "%1"Reading from keychain failed with error: '%1'Odczytywanie kluczy zakończyło się błędem: '%1'Enter PasswordWprowadź hasło<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.<a href="%1">Kliknij</a>, aby poprosić o hasło do aplikacji z interfejsu internetowego.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorEdytor ignorowanych plikówGlobal Ignore SettingsGlobalne ustawienia ignorowaniaSync hidden filesSynchronizuj ukryte plikiFiles Ignored by PatternsPliki ignorowane zgodnie z szablonemThis entry is provided by the system at "%1" and cannot be modified in this view.Ten wpis jest podawany przez system w "%1" i nie może być zmieniony w tym widoku.This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.Ten wpis jest podawany przez system w '%1' i nie może być zmieniony w tym widoku.OCC::IgnoreListTableWidgetPatternWzórAllow DeletionZezwalaj na usuwanieAddDodajRemoveUsuńRemove allUsuń wszystkoFiles or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Pliki lub katalogi pasujące do szablonu nie będą zsynchronizowane.
Elementy, dla których usunięcie jest dozwolone, zostaną usunięte, o ile umożliwia na to katalog. Jest to przydatne w przypadku metadanych.Could not open fileNie można otworzyć plikuCannot write changes to "%1".Nie można zapisać zmian w "%1".Cannot write changes to '%1'.Nie można zapisać zmian w '%1'.Add Ignore PatternDodaj wzór ignorowaniaAdd a new ignore pattern:Dodaj nowy wzór ignorowania:OCC::InvalidFilenameDialogInvalid filenameNieprawidłowa nazwa plikuThe file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system.Nie można zsynchronizować pliku, ponieważ zawiera znaki, które nie są dozwolone w tym systemie.ErrorBłądPlease enter a new name for the file:Wprowadź nową nazwę pliku:New filenameNowa nazwa plikuRename fileZmień nazwę plikuThe file %1 could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.Plik %1 nie mógł zostać zsynchronizowany, ponieważ nazwa zawiera znaki, które nie są dozwolone w tym systemie.The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < >Następujące znaki nie są dozwolone w systemie: * " | & ? , ; : \ / ~ < >You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.Nie masz uprawnień do zmiany nazwy tego pliku. Poproś autora pliku o zmianę jego nazwy.Filename contains illegal characters: %1Nazwa pliku zawiera niedozwolone znaki: %1Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.Nie udało się zmienić nazwy pliku. Upewnij się, że masz połączenie z serwerem.Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.Nie można zmienić nazwy pliku, ponieważ plik o tej nazwie już istnieje na serwerze. Wybierz inną nazwę.OCC::LegalNoticeLegal noticeNota prawnaCloseZamknij<p>Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH</p><p>Prawa autorskie 2017-2021 Nextcloud GmbH<br />Prawa autorskie 2012-2021 ownCloud GmbH</p><p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p><p>Prawa autorskie 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Prawa autorskie 2012-2018 ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p><p>Licencjonowany na licencji GNU General Public License (GPL) w wersji 2.0 lub dowolnej późniejszej wersji.</p>OCC::LogBrowserLog OutputTreść dziennikaThe client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
If enabled, logs will be written to %1Klient może zapisywać dzienniki debugowania w katalogu tymczasowym. Te dzienniki są bardzo pomocne przy diagnozowaniu problemów.
Ponieważ pliki dziennika mogą być duże, klient uruchomi nowy dla każdego przebiegu synchronizacji i skompresuje starsze. Pliki dziennika zostaną również usunięte po kilku godzinach, aby uniknąć zużywania zbyt dużej ilości miejsca na dysku.
Jeśli jest włączone, dzienniki będą zapisywane w %1Enable logging to temporary folderWłącz logowanie do katalogu tymczasowegoThis setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.To ustawienie będzie zapamiętane po ponownym uruchomieniu klienta.
Zauważ, że użycie jakichkolwiek opcji wiersza poleceń logowania spowoduje zastąpienie tego ustawienia.&Search:&Szukaj:Open folderOtwórz katalog&Find&Znajdź&Capture debug messages&Przechwytuj komunikaty debugowaniaPermanently save logsTrwale zapisuj dziennikiWhen this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts.
Logs will be written to %1Gdy ta opcja jest włączona i żadne inne logowanie nie jest skonfigurowane, dzienniki będą zapisywane w katalogu tymczasowym i wygasną po kilku godzinach. To ustawienie utrzymuje się po ponownych uruchomieniach klienta.
Dzienniki zostaną zapisane w %1ClearWyczyśćClear the log display.Wyczyść wyświetlane dzienniki.S&aveZ&apiszSave the log file to a file on disk for debugging.Zapisz plik dziennika do pliku na dysku w celu debugowania.Save log fileZapisz plik dziennikaErrorBłądCould not write to log file %1Błąd zapisu do pliku dziennika %1OCC::LoggerErrorBłąd<nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr><nobr>Plik '%1'<br/>nie może zostać otwarty do zapisu.<br/><br/>Dane wyjściowe dziennika <b>nie</b> mogą być zapisane!</nobr><nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr><nobr>Plik "%1"<br/>nie może być otwarty do zapisu.<br/><br/>Dane wyjściowe dziennika <b>nie</b> mogą być zapisane!</nobr>OCC::NSISUpdaterNew Version AvailableDostępna nowa wersja<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Dostępna jest nowa wersja klienta %1.</p><p><b>%2</b> jest dostępny do pobrania. Zainstalowana wersja to %3.</p>Skip this versionPomiń tą wersjęSkip this timePomiń tym razemGet updatePobierz aktualizacjęUpdate FailedAktualizacja nie powiodła się<p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p><p>Dostępna jest nowa wersja klienta %1, ale proces aktualizacji nie powiódł się.</p><p><b>%2</b> został pobrany. Zainstalowana wersja to %3.</p><p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p><p>Dostępna jest nowa wersja klienta %1, ale proces aktualizacji nie powiódł się.</p><p><b>%2</b> został pobrany. Zainstalowana wersja to %3. Jeśli potwierdzisz ponowne uruchomienie i aktualizację, komputer może się ponownie uruchomić, aby zakończyć instalację.</p>Ask again laterZapytaj ponownie późniejRestart and updateUruchom ponownie i zaktualizujUpdate manuallyAktualizuj ręcznieOCC::NetworkSettingsProxy SettingsUstawienia proxyNo ProxyBrak proxyUse system proxyUżyj proxySpecify proxy manually asOkreśl ręcznie serwer proxy jakoHostHostProxy server requires authenticationSerwer proxy wymaga uwierzytelnieniaNote: proxy settings have no effects for accounts on localhostUwaga: ustawienia proxy nie mają wpływu na konta na hoście lokalnymDownload BandwidthPrzepustowość pobieraniaLimit toLimit doNo limitBrak limituKBytes/sKBajtów/sLimit to 3/4 of estimated bandwidthOgranicz do 3/4 szacowanej przepustowościLimit automaticallyLimit automatycznyUpload BandwidthPrzepustowość wysyłaniaHostname of proxy serverNazwa hosta serwera proxyUsername for proxy serverNazwa użytkownika dla serwera proxyPassword for proxy serverHasło do serwera proxyHTTP(S) proxyProxy HTTP(S)SOCKS5 proxyProxy SOCKS5OCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>Serwer zwrócił błąd: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do punktu końcowego "tokena": <br><em>%1</em>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em>Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do punktu końcowego "tokena": <br><em>%1</em>Empty JSON from OAuth2 redirectPusty plik JSON z przekierowania OAuth2Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Nie można przeanalizować zwróconego z serwera kodu JSON : <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsOdpowiedź z serwera nie zawierała wszystkich oczekiwanych zakresów<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Błąd logowania</h1><p>%1</p><h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p><h1>Nieprawidłowy użytkownik</h1><p>Zalogowałeś się jako użytkownik <em>%1</em>, a powinieneś zalogować się jako <em>%2</em>.<br>Wyloguj się z %3 na innej karcie, a potem <a href='%4'>kliknij tutaj</a>, aby zalogować się jako %2</p>OCC::OCUpdaterNew %1 Update ReadyNowa aktualizacja %1 jest gotowaA new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.Nowa aktualizacja dla %1 jest gotowa do instalacji. Aktualizator może zapytać
o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji.New %1 update readyNowa aktualizacja %1 jest gotowaA new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.Nowa aktualizacja dla %1 jest gotowa do instalacji. Aktualizator może zapytać o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji. Twój komputer może się ponownie uruchomić, aby zakończyć instalację.Downloading version %1. Please wait …Pobieranie wersji %1. Proszę czekać…%1 version %2 available. Restart application to start the update.Dostępna jest wersja %1 %2. Uruchom ponownie aplikację, aby rozpocząć aktualizację.Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.Nie można pobrać aktualizacji. Kliknij <a href='%1'>tutaj</a>, aby ręcznie pobrać aktualizację.New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.Dostępna jest nowa wersja %1 %2. Kliknij <a href='%3'>tutaj</a>, aby pobrać aktualizację.Downloading %1. Please wait …Pobieranie %1. Proszę czekać…%1 available. Restart application to start the update.%1 dostępne. Uruchom ponownie aplikację, aby rozpocząć aktualizację.New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.Dostępny jest nowy %1. Kliknij <a href='%2'>tutaj</a>, aby pobrać aktualizację.Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually.Nie można pobrać aktualizacji. Kliknij <a href='%1'>%1</a>, aby ręcznie pobrać aktualizację.Could not download update. Please open %1 to download the update manually.Nie udało się pobrać aktualizacji. Otwórz %1, aby ręcznie pobrać aktualizację.Could not check for new updates.Nie można sprawdzić nowych aktualizacji.New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update.Dostępny jest nowy %1. Kliknij <a href='%2'>%2</a>, aby pobrać aktualizację.New %1 is available. Please open %2 to download the update.Dostępny jest nowy %1. Otwórz %2, aby pobrać aktualizację.Checking update server …Sprawdzanie serwera aktualizacji…Update status is unknown: Did not check for new updates.Status aktualizacji jest nieznany. Nie sprawdzono dostępności nowych aktualizacji.No updates available. Your installation is at the latest version.Brak dostępnych aktualizacji. Twoja instalacja jest w najnowszej wersji.Update CheckSprawdź aktualizacjęOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnect to %1Połącz z %1Setup local folder optionsSkonfiguruj opcje katalogu lokalnegoConnectPołączConnect …Połącz…Use &virtual files instead of downloading content immediately %1Użyj plików &wirtualnych zamiast bezpośrednio pobierać ich zawartość %1(experimental)(eksperymentalne)%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'Katalog %1 '%2' jest synchronizowany z katalogiem lokalnym '%3'Sync the folder '%1'Synchronizuj katalog '%1'<p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p><p><small><strong>Uwaga:</strong> Katalog lokalny nie jest pusty. Bądź ostrożny!</small></p>Free space: %1Wolna przestrzeń: %1Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.Pliki wirtualne nie są obsługiwane w przypadku katalogów głównych partycji Windows jako katalogu lokalnego. Wybierz prawidłowy podkatalog według litery dysku.%1 folder "%2" is synced to local folder "%3"Katalog %1 "%2" jest synchronizowany z katalogiem lokalnym "%3"Sync the folder "%1"Synchronizuj katalog "%1"Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!Uwaga: Katalog lokalny nie jest pusty. Bądź ostrożny!%1 free space%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB%1 wolnej przestrzeniVirtual files are not available for the selected folderPliki wirtualne nie są dostępne dla wybranego kataloguLocal Sync FolderLokalny katalog synchronizacji(%1)(%1)There isn't enough free space in the local folder!W katalogu lokalnym nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca!OCC::OwncloudConnectionMethodDialogConnection failedPołączenie nie powiodło się<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Nie można połączyć się z bezpiecznym adresem podanego serwera. Co chcesz zrobić ?</p></body></html>Select a different URLWybierz inny adres URLRetry unencrypted over HTTP (insecure)Ponów połączenie nieszyfrowane poprzez HTTP (niebezpieczne)Configure client-side TLS certificateKonfiguruj certyfikat TLS po stronie klienta<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Nie można połączyć się z bezpiecznym adresem serwera <em>%1</em>. Co chcesz zrobić ?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email&E-mailConnect to %1Połącz z %1Enter user credentialsWprowadź poświadczenia użytkownikaOCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1Połącz z %1Login in your browserZaloguj się w przeglądarceOCC::OwncloudSetupPageConnect to %1Połącz z %1Setup %1 serverSkonfiguruj serwer %1Keep your data secure and under your controlZapewnij kontrolę i bezpieczeństwo swoich danychSecure collaboration & file exchangeBezpieczna współpraca i wymiana plikówEasy-to-use web mail, calendaring & contactsŁatwy w użyciu klient poczty, kalendarz i kontaktyThe link to your %1 web interface when you open it in the browser.%1 will be replaced with the application nameLink do interfejsu internetowego %1, aby otworzyć w przeglądarce.Screensharing, online meetings & web conferencesUdostępnianie ekranu, spotkania i konferencje onlineLog in to your %1Zaloguj się do %1This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.<br/>It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloudJest to link do interfejsu internetowego %1, aby otworzyć w przeglądarce.<br/>Powinien wyglądać następująco: https://chmura.przyklad.com lub https://przyklad.com/chmuraThis URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.Ten adres URL NIE jest bezpieczny, ponieważ jest nieszyfrowany.
Nie zaleca się korzystania z niego.This URL is secure. You can use it.Ten adres URL jest bezpieczny. Można go użyć.&Next >&Dalej >Server address does not seem to be validAdres serwera jest nieprawidłowyInvalid URLNieprawidłowy adres URLCould not load certificate. Maybe wrong password?Nie udało się załadować certyfikatu. Być może hasło jest nieprawidłowe?OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Udane połączenie z %1: %2 wersja %3 (%4)</font><br/><br/>Invalid URLNieprawidłowy adres URLFailed to connect to %1 at %2:<br/>%3Nie udało się połączyć do %1 w %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Przekroczono limit czasu podczas próby połączenia do %1 na %2.Trying to connect to %1 at %2 …Próba połączenia z %1 w %2…The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.Uwierzytelnione zapytanie do serwera zostało przekierowane do '%1'. Adres URL jest nieprawidłowy, serwer został źle skonfigurowany.The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured.Uwierzytelnione zapytanie do serwera zostało przekierowane do "%1". Adres URL jest nieprawidłowy, serwer został źle skonfigurowany.Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Dostęp zabroniony przez serwer. Aby sprawdzić, czy masz odpowiednie uprawnienia, <a href="%1">kliknij tutaj</a>, aby połączyć się z usługą poprzez przeglądarkę.There was an invalid response to an authenticated WebDAV requestWystąpiła nieprawidłowa odpowiedź na żądanie uwierzytelnienia WebDavLocal sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>Lokalny katalog synchronizacji %1 już istnieje. Ustawiam go do synchronizacji.<br/><br/>Creating local sync folder %1 …Tworzenie lokalnego katalogu synchronizacji %1…okOKOKOKfailed.błąd.Could not create local folder %1Nie można utworzyć katalogu lokalnego %1No remote folder specified!Nie określono katalogu zdalnego!Error: %1Błąd: %1creating folder on Nextcloud: %1tworzenie katalogu w Nextcloud: %1Remote folder %1 created successfully.Katalog zdalny %1 został pomyślnie utworzony.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.Zdalny katalog %1 już istnieje. Podłączam go do synchronizowania.The folder creation resulted in HTTP error code %1Tworzenie katalogu spowodowało kod błędu HTTP %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>Nie udało się utworzyć zdalnego katalogu ponieważ podane poświadczenia są nieprawidłowe!<br/>Powróć i sprawdź poświadczenia.</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">Tworzenie katalogu zdalnego nie powiodło się. Prawdopodobnie dostarczone poświadczenia są nieprawidłowe.</font><br/>Powróć i sprawdź poświadczenia.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Tworzenie katalogu zdalnego %1 nie powiodło się z powodu błędu <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.Połączenie synchronizacji z %1 do katalogu zdalnego %2 zostało utworzone.Successfully connected to %1!Udane połączenie z %1!Connection to %1 could not be established. Please check again.Nie można nawiązać połączenia z %1. Sprawdź ponownie.Folder rename failedZmiana nazwy katalogu nie powiodła sięCan't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Nie można usunąć i wykonać kopii zapasowej katalogu, ponieważ katalog lub plik znajdujący się w nim jest otwarty w innym programie. Zamknij katalog lub plik i naciśnij przycisk "Ponów próbę" lub anuluj konfigurację.Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Nie można usunąć oraz wykonać kopii zapasowej katalogu, ponieważ katalog lub plik znajdujący się w nim jest otwarty w innym programie. Zamknij katalog lub plik i naciśnij przycisk "Ponów próbę" lub anuluj konfigurację.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>Utworzenie lokalnego katalogu synchronizowanego %1 zakończone pomyślnie!</b></font>OCC::OwncloudWizardAdd %1 accountDodaj konto %1%1 Connection WizardKreator połączeń %1Skip folders configurationPomiń konfigurację katalogówEnable experimental feature?Włączyć funkcję eksperymentalną?When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.Gdy włączony jest tryb "pliki wirtualne", żadne pliki nie będą początkowo pobierane. Zamiast tego dla każdego pliku istniejącego na serwerze zostanie utworzony mały plik "%1". Zawartość można pobrać, uruchamiając te pliki lub korzystając z ich menu kontekstowego.
Tryb plików wirtualnych wyklucza się wzajemnie z synchronizacją selektywną. Obecnie niezaznaczone katalogi zostaną przekształcone na katalogi dostępne tylko w trybie online, a ustawienia selektywnej synchronizacji zostaną zresetowane.
Przełączenie do tego trybu spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.
To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgłoś wszelkie pojawiające się problemy.Enable experimental placeholder modeWłącz eksperymentalny tryb symboli zastępczychStay safeBądź bezpiecznyOCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLNieprawidłowa odpowiedź JSON z adresu URL ankietyOCC::ProcessDirectoryJobFile contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists on the server.Plik zawiera już spacje i nie można zmienić jego nazwy, ponieważ plik o tej samej nazwie już istnieje na serwerze.File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists locally.Plik zawiera już spacje i nie można zmienić jego nazwy, ponieważ plik o tej nazwie już istnieje lokalnie.Symbolic links are not supported in syncing.Linki symboliczne nie są obsługiwane podczas synchronizacji.File is listed on the ignore list.Plik znajduje się na liście ignorowanych.File names ending with a period are not supported on this file system.Nazwy plików kończące się kropką nie są obsługiwane w tym systemie plików.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.Nazwy plików zawierające znak '%1' nie są obsługiwane w tym systemie plików.File names containing the character "%1" are not supported on this file system.Nazwy plików zawierające znak "%1" nie są obsługiwane w tym systemie plików.File name contains at least one invalid characterNazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znakThe file name is a reserved name on this file system.Nazwa pliku jest nazwą zarezerwowaną w tym systemie plików.Filename contains trailing spaces.Nazwa pliku zawiera na końcu spacje.Filename is too long.Nazwa pliku jest za długa.File/Folder is ignored because it's hidden.Plik/katalog jest ignorowany, ponieważ jest ukryty.Stat failed.Błąd statystyk.Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Konflikt: Pobrano wersję z serwera, nazwa lokalnej kopii została zmieniona i nie wysłana.The filename cannot be encoded on your file system.Nazwa pliku nie może być zakodowana w systemie plików.The filename is blacklisted on the server.Nazwa pliku jest na czarnej liście na serwerze.File has extension reserved for virtual files.Plik ma rozszerzenie zarezerwowane dla plików wirtualnych.sizerozmiarpermissionsuprawnieniaserver reported no %1serwer zgłosił brak %1permissionpozwoleniefile idid plikuServer reported no %1Serwer zgłosił brak %1Conflict when uploading some files to a folder. Those, conflicted, are going to get cleared!Konflikt podczas wysyłania niektórych plików do katalogu. Konfliktowe zostaną wyjaśnione!Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared!Konflikt podczas wysyłania katalogu. To się wyjaśni!Conflict when uploading a file. It's going to get removed!Konflikt podczas wysyłania pliku. Zostanie usunięty!Ignored because of the "choose what to sync" blacklistIgnorowane z powodu czarnej listy "Wybierz co synchronizować"Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderNiedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania podkatalogów do tego kataloguNot allowed because you don't have permission to add files in that folderNiedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania plików w tym kataloguNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringPrzesyłanie niedozwolone, ponieważ plik jest "tylko do odczytu" na serwerze, przywracanieMoved to invalid target, restoringPrzeniesiono do nieprawidłowego obiektu, przywracanieNot allowed to remove, restoringBrak uprawnień by usunąć, przywracanieError while reading the databaseBłąd podczas odczytu bazy danychServer replied with an error while reading directory '%1' : %2Serwer odpowiedział z błędem podczas odczytu katalogu '%1' : %2Server replied with an error while reading directory "%1" : %2Serwer odpowiedział z błędem podczas odczytu katalogu "%1" : %2OCC::PropagateDirectoryError writing metadata to the databaseBłąd podczas zapisu metadanych do bazy danychError updating metadata: %1Błąd podczas aktualizowania metadanych: %1File is currently in usePlik jest aktualnie używanyOCC::PropagateDownloadFileFile %1 can not be downloaded because encryption information is missing.Nie można pobrać pliku %1 z powodu braku informacji o szyfrowaniu.File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.Nie można pobrać pliku %1 z powodu braku informacji o szyfrowaniu.File has changed since discoveryW trakcie wyszukiwania plik uległ zmianieFile %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!Nie można pobrać pliku %1 z powodu konfliktu nazwy pliku lokalnego!File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!Nie można pobrać pliku %1 ze względu na konflikt nazwy pliku lokalnego!The download would reduce free local disk space below the limitPobranie zmniejszyłoby wolne miejsce na dysku lokalnym poniżej limituFree space on disk is less than %1Wolne miejsce na dysku jest mniejsze niż %1File was deleted from serverPlik został usunięty z serweraThe file could not be downloaded completely.Plik nie mógł być całkowicie pobrany.The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.Pobrany plik jest pusty, mimo że serwer stwierdził, że powinien być %1.The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.Pobrany plik jest pusty, ale serwer odpowiedział, że powinien mieć %1.File %1 cannot be saved because of a local file name clash!Nie można zapisać pliku %1 z powodu lokalnego konfliktu nazwy pliku!Error writing metadata to the databaseBłąd podczas zapisu metadanych do bazy danychError updating metadata: %1Błąd podczas aktualizowania metadanych: %1The file %1 is currently in usePlik %1 jest aktualnie używanyOCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Przywracanie nie powiodło się: %1A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1Plik lub katalog został usunięty z udostępnienia "tylko do odczytu". Przywracanie nie powiodło się: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2nie można usunąć pliku %1, błąd: %2Attention, possible case sensitivity clash with %1Uwaga, możliwa niezgodność związana z wielością liter w %1Could not create folder %1Nie można utworzyć katalogu %1could not create folder %1nie można utworzyć katalogu %1Error updating metadata: %1Błąd podczas aktualizowania metadanych: %1The file %1 is currently in usePlik %1 jest aktualnie używanyError writing metadata to the databaseBłąd podczas zapisu metadanych do bazy danychOCC::PropagateLocalRemoveError removing '%1': %2;Błąd podczas usuwania '%1': %2;Could not remove folder '%1'Nie można usunąć katalogu '%1'Could not remove %1 because of a local file name clashNie można usunąć %1 z powodu kolizji z lokalną nazwą plikuOCC::PropagateLocalRenameFile %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clashNie można zmienić nazwy pliku %1 na %2 z powodu konfliktu nazwy pliku lokalnegoFile %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clashNie można zmienić nazwy pliku %1 na %2 z powodu konfliktu lokalnej nazwy plikuError updating metadata: %1Błąd podczas aktualizowania metadanych: %1The file %1 is currently in usePlik %1 jest aktualnie używanyError writing metadata to the databaseBłąd zapisu metadanych do bazy danychFailed to rename fileNie udało się zmienić nazwy plikuError setting pin stateBłąd podczas ustawiania stanu przypięciaOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Serwer zwrócił nieprawidłowy kod HTTP. Oczekiwano 204, a otrzymano "%1 %2".OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolderWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Serwer zwrócił nieprawidłowy kod HTTP. Oczekiwano 204, ale otrzymano "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Serwer zwrócił nieprawidłowy kod HTTP. Oczekiwano 201, a otrzymano "%1 %2".Error writing metadata to the databaseBłąd zapisu metadanych do bazy danychError writing metadata to the database: %1Błąd zapisu metadanych do bazy danych: %1The file %1 is currently in usePlik %1 jest aktualnie używanyOCC::PropagateRemoteMoveCould not rename %1 to %2, error: %3Nie można zmienić nazwy %1 na %2, błąd: %3Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Serwer zwrócił nieprawidłowy kod HTTP. Oczekiwano 201, a otrzymano "%1 %2".Error updating metadata: %1Błąd podczas aktualizowania metadanych: %1The file %1 is currently in usePlik %1 jest aktualnie używanyError setting pin stateBłąd podczas ustawiania stanu przypięciaError writing metadata to the databaseBłąd zapisu metadanych do bazy danychOCC::PropagateUploadFileCommonFailed to upload encrypted file.Nie udało się wysłać zaszyfrowanego pliku.File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsPlik %1 nie może zostać wysłany, ponieważ istnieje inny plik o tej samej nazwie.Upload of %1 exceeds the quota for the folderWysłanie %1 przekracza limit dla kataloguFile Removed (start upload) %1Plik usunięto (rozpoczęto wysyłanie) %1Local file changed during syncing. It will be resumed.Plik lokalny zmieniony podczas synchronizacji. Zostanie wznowiony.Local file changed during sync.Plik lokalny zmieniony podczas synchronizacji.Failed to unlock encrypted folder.Nie udało się odblokować zaszyfrowanego katalogu.Error writing metadata to the databaseBłąd zapisu metadanych do bazy danychError updating metadata: %1Błąd podczas aktualizowania metadanych: %1The file %1 is currently in usePlik %1 jest aktualnie używanyOCC::PropagateUploadFileNGThe local file was removed during sync.Pliki lokalny został usunięty podczas synchronizacji.Local file changed during sync.Plik lokalny zmieniony podczas synchronizacji.Poll URL missingBrak adresu URL sondyUnexpected return code from server (%1)Nieoczekiwana odpowiedź z serwera (%1)Missing File ID from serverBrak pliku ID z serweraMissing ETag from serverBrak ETag z serweraOCC::PropagateUploadFileV1Poll URL missingBrak adresu URL ankietyThe local file was removed during sync.Pliki lokalny został usunięty podczas synchronizacji.Local file changed during sync.Plik lokalny zmieniony podczas synchronizacji.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)Serwer nie potwierdził ostatniego fragmentu. (Nie odnaleziono e-tag)OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication requiredWymagane uwierzytelnienie serwera proxyUsername:Nazwa użutkownika:Proxy:Proxy:The proxy server needs a username and password.Serwer proxy wymaga nazwy użytkownika i hasła.Password:Hasło:OCC::SelectiveSyncDialogChoose What to SyncWybierz co synchronizowaćOCC::SelectiveSyncWidgetLoading …Ładowanie…Deselect remote folders you do not wish to synchronize.Odznacz katalogi zdalne, których nie chcesz synchronizować.NameNazwaSizeRozmiarNo subfolders currently on the server.Na serwerze nie ma w tej chwili żadnych podkatalogów.An error occurred while loading the list of sub folders.Wystąpił błąd podczas wczytywania listy podkatalogów.OCC::ServerNotificationHandlerDismissOdrzućOCC::SettingsDialogSettingsUstawienia%1 SettingsThis name refers to the application name e.g NextcloudUstawienia %1GeneralOgólneNetworkSiećActivityAktywnośćAccountKontoOCC::ShareDialogshare labeludostępnij etykietęownCloud Path:Ścieżka ownCloud:Nextcloud Path:Ścieżka Nextcloud:IconIkona%1%1Folder: %2Katalog: %2%1 SharingUdostępnianie %1The file can not be shared because it was shared without sharing permission.Nie można udostępnić pliku, ponieważ nie ma uprawnień do udostępniania.The file cannot be shared because it does not have sharing permission.Nie można udostępnić pliku, ponieważ nie ma uprawnień do udostępniania.Password for share requiredWymagane hasło do udostępnieniaPlease enter a password for your link share:Wprowadź hasło do udostępnionego linku:OCC::ShareLinkWidgetShare linkUdostępnij linkPassword:Hasło:Note:Notatka:NoteNotatka&Share link&Udostępnij linkSet passwordUstaw hasłoExpiration date:Data wygaśnięcia:Expires:Wygasa:ExpiresWygasaAllow EditingZezwalaj na edytowanieRead onlyTylko do odczytuAllow Upload && EditingZezwalaj na wysyłanie i edytowanieFile Drop (Upload Only)Upuszczanie pliku (tylko wysyłanie)Password ProtectOchrona hasłemAllow editingZezwalaj na edytowanieView onlyTylko podglądAllow upload and editingZezwalaj na wysyłanie i edytowanieExpiration DateData wygaśnięciaFile drop (upload only)Upuszczanie pliku (tylko wysyłanie)UnshareZatrzymaj udostępnianieLink nameNazwa linkuNote to recipientInformacja dla odbiorcyPassword protectZabezpiecz hasłemSet expiration dateUstaw datę ważnościDelete linkUsuń linkAdd another linkDodaj kolejny linkDelete share linkUsuń link udostępnieniaConfirm Link Share DeletionPotwierdź usunięcie linku udostępniania<p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p><p>Czy na pewno chcesz usunąć udostępniony link publiczny <i>%1</i>?</p><p>Uwaga: Tej czynności nie można cofnąć.</p>DeleteUsuńCancelAnulujPublic linkLink publicznyOCC::ShareUserGroupWidgetShare with users or groups …Udostępnij użytkownikom lub grupom…Search globallySzukaj globalnieCopy linkKopiuj linkNo results for '%1'Brak wyników dla '%1'No results for "%1"Brak wyników dla "%1"Password for share requiredWymagane hasło dla udostępnieniaPlease enter a password for your email share:Wprowadź hasło dla udostępnienia e-mailem:I shared something with youCoś Tobie udostępniłemOCC::ShareUserLineUsernameNazwa użytkownikacan editMoże edytowaćCan editMoże edytowaćNote:Notatka:Password:Hasło:Expires:Wygasa:Can reshareMoże udostępnić innymNote to recipientNotatka dla odbiorcySet expiration dateUstaw datę wygaśnięciaUnshareZatrzymaj udostępnianieCan createMoże utworzyćCan changeMoże zmienićCan deleteMoże usunąćPassword protectZabezpiecz hasłemOCC::ShareeModel%1 (%2)sharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::SocketApiContext menu shareMenu kontekstowe udostępnianiaSelect new location …Wybierz nową lokalizację…I shared something with youCoś Tobie udostępniłemShare optionsOpcje udostępnianiaShare via %1Udostępnij przez %1ActivityAktywnośćCopy private link to clipboardKopiuj link prywatny do schowkaSend private link by email …Wyślij link prywatny e-mailem…Resharing this file is not allowedUdostępnianie dalej tego pliku jest niedozwoloneResharing this folder is not allowedUdostępnianie dalej tego katalogu jest niedozwoloneCopy public linkKopiuj link publicznyCopy internal linkKopiuj link wewnętrznyEditEdytujOpen in browserOtwórz w przeglądarceResolve conflict …Rozwiąż konflikt…Move and rename …Przenieś i zmień nazwę…Move, rename and upload …Przenieś, zmień nazwę i wyślij…Delete local changesUsuń zmiany lokalneMove and upload …Przenieś i wyślij…DeleteUsuńShare with %1parameter is NextcloudUdostępnij %1OCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Szczegóły certyfikatu</h3>Common Name (CN):Nazwa (CN):Subject Alternative Names:Alternatywna nazwa tematu:Organization (O):Organizacja (O):Organizational Unit (OU):Jednostka organizacyjna (OU):State/Province:Województwo:Country:Kraj:Serial:Numer seryjny:<h3>Issuer</h3><h3>Wystawca</h3>Issuer:Wystawca:Issued on:Wydane w:Expires on:Wygasa w dniu:<h3>Fingerprints</h3><h3>Odciski palców</h3>SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Uwaga:</b> Ten certyfikat został zatwierdzony ręcznie</p>%1 (self-signed)%1 (własnoręcznie podpisany)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
to połączenie jest szyfrowane przy użyciu %1 bit %2.
This connection is NOT secure as it is not encrypted.
To połączenie NIE jest bezpieczne, ponieważ jest nieszyfrowane.
Server version: %1Wersja serwera: %1No support for SSL session tickets/identifiersNie obsługuje zgłoszeń/identyfikatorów sesji SSLCertificate information:Informacje Certyfikatu:The connection is not securePołączenie nie jest bezpieczneOCC::SslErrorDialogTrust this certificate anywayZaufaj temu certyfikatowi mimo wszystkoUntrusted CertificateCertyfikat niezaufanyCannot connect securely to <i>%1</i>:Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia z <i>%1</i>:Additional errors:Dodatkowe błędy:with Certificate %1z certyfikatem %1<not specified><nie określono>Organization: %1Organizacja: %1Unit: %1Jednostka: %1Country: %1Kraj: %1Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Odcisk palca (SHA1): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt>Odcisk palca (SHA-256): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt>Odcisk palca (SHA-512): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Data wejścia w życie: %1Expiration Date: %1Data wygaśnięcia: %1Issuer: %1Wystawca: %1OCC::SyncEngineSuccess.Powiodło się.Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder.Nie udało się wczytać lub utworzyć pliku dziennika. Upewnij się, że masz prawa do odczytu i zapisu w lokalnym katalogu synchronizacji.Discovery step failed.Wyszukiwanie zakończyło się błędem.A network connection timeout happened.Upłynął limit czasu połączenia.A HTTP transmission error happened.Wystąpił błąd transmisji HTTP.Permission denied.Odmowa dostępu.File or directory not found:Nie można odnaleźć pliku lub katalogu:Tried to create a folder that already exists.Próbowano utworzyć katalog, który już istnieje.No space on %1 server available.Brak wolnego miejsca na serwerze %1.CSync unspecified error.Nieokreślony błąd CSync.Aborted by the userAnulowane przez użytkownikaThe service is temporarily unavailableUsługa jest chwilowo niedostępnaThe mounted folder is temporarily not available on the serverZainstalowany katalog jest tymczasowo niedostępny na serwerzeAccess is forbiddenDostęp zabronionyAn error occurred while opening a folderWystąpił błąd podczas otwierania kataloguError while reading folder.Błąd podczas odczytu katalogu.An internal error number %1 occurred.Wystąpił błąd wewnętrzny o numerze %1.%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (pominięty z powodu wcześniejszego błędu, próbuję ponownie %2)Could not update file: %1Nie można zaktualizować pliku: %1Could not update virtual file metadata: %1Nie można zaktualizować metadanych pliku wirtualnego: %1Unresolved conflict.Nierozpoznany konflikt.Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Dostępnych jest tylko %1, aby rozpocząć, potrzebujesz co najmniej %2AbortedPrzerwanyIgnored because of the "choose what to sync" blacklistIgnorowane z powodu czarnej listy "Wybierz co synchronizować"Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderNiedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania podkatalogów do tego kataloguNot allowed because you don't have permission to add parent folderNiedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień, aby dodać katalog nadrzędnyNot allowed because you don't have permission to add files in that folderNiedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania plików w tym kataloguNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringPrzesyłanie niedozwolone, ponieważ plik jest "tylko do odczytu" na serwerze, przywracanieNot allowed to remove, restoringBrak uprawnień by usunąć, przywracanieLocal files and share folder removed.Pliki lokalne i katalog udostępniany został usunięty.Move not allowed, item restoredPrzeniesienie niedozwolone, element przywróconyMove not allowed because %1 is read-onlyPrzeniesienie niedozwolone, ponieważ %1 jest "tylko do odczytu"the destinationdocelowythe sourceźródłoSymbolic links are not supported in syncing.Linki symboliczne nie są wspierane przy synchronizacji. File is listed on the ignore list.Plik znajduje się na liście ignorowanych.File names ending with a period are not supported on this file system.Nazwy plików kończące się kropką nie są obsługiwane w tym systemie plików.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.Nazwy plików zawierające znak '%1' nie są obsługiwane w tym systemie plików.Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.Nie można otworzyć lub utworzyć lokalnej bazy danych synchronizacji. Upewnij się, że masz dostęp do zapisu w katalogu synchronizacji.The file name is a reserved name on this file system.Nazwa pliku jest nazwą zarezerwowaną w tym systemie plików.Filename contains trailing spaces.Nazwa pliku zawiera na końcu spacje.Filename is too long.Nazwa pliku jest za długa.File/Folder is ignored because it's hidden.Plik/katalog jest ignorowany, ponieważ jest ukryty.Using virtual files with suffix, but suffix is not setUżywanie plików wirtualnych z przyrostkiem, lecz przyrostek nie jest ustawionyFolder hierarchy is too deepHierarchia katalogów jest zbyt głębokaThe filename cannot be encoded on your file system.Nazwa pliku nie może być zakodowana w systemie plików.Unable to read the blacklist from the local databaseNie można odczytać czarnej listy z lokalnej bazy danychConflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Konflikt: Pobrano wersję z serwera, nazwa lokalnej kopii została zmieniona i nie wysłana.Stat failed.Błąd statystyk.Filename encoding is not validKodowanie nazwy pliku jest nieprawidłoweUnable to read from the sync journal.Nie można odczytać z dziennika synchronizacji.Cannot open the sync journalNie można otworzyć dziennika synchronizacjiInvalid characters, please rename "%1"Nieprawidłowe znaki, zmień nazwę "%1"File name contains at least one invalid characterNazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znakSynchronization will resume shortly.Synchronizacja zostanie wkrótce wznowiona.Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.Brak miejsca na dysku: Pominięto pobieranie plików, które zmniejszyłyby ilość wolnego miejsca poniżej %1.There is insufficient space available on the server for some uploads.Na serwerze nie ma wystarczającej ilości miejsca na niektóre wysłane pliki.OCC::SyncStatusSummaryOfflineOfflineAll synced!Wszystko zsynchronizowane!Some files couldn't be synced!Nie udało się zsynchronizować niektórych plików!See below for errorsZobacz błędy poniżejSyncingSynchronizacjaSync pausedSynchronizacja wstrzymanaSome files could not be synced!Nie udało się zsynchronizować niektórych plików!See below for warningsZobacz ostrzeżenia poniżej%1 of %2 · %3 left%1 z %2 · pozostało %3%1 of %2%1 z %2Syncing file %1 of %2Synchronizowanie pliku %1 z %2OCC::SystrayAdd accountDodaj kontoOpen main dialogOtwórz główne okno dialogowePause syncWstrzymaj synchronizacjęResume syncWznów synchronizacjęSettingsUstawieniaExit %1Wyjdź z %1Pause sync for allWstrzymaj wszystkie synchronizacjeResume sync for allWznów wszystkie synchronizacje%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>%1 Desktop Client</p>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Desktop Client</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p><p>Wersja %1. Aby uzyskać więcej informacji, kliknij <a href='%2'>tutaj</a>.</p><p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p><p><small>Używanie wtyczki plików wirtualnych: %1</small></p><p>This release was supplied by %1</p><p>To wydanie zostało dostarczone przez %1</p>OCC::UnifiedSearchResultsListModelFailed to fetch providers.Nie udało się pobrać dostawców.Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2Nie udało się pobrać dostawców wyszukiwania dla '%1'. Błąd: %2Search has failed for '%2'.Wyszukiwanie nie powiodło się dla '%2'.Search has failed for '%1'. Error: %2Wyszukiwanie nie powiodło się dla '%1'. Błąd: %2OCC::UserRetry all uploadsPonów wysłanie wszystkich plikówSynced %1Zsynchronizowano %1You renamed %1Zmieniłeś nazwę %1You deleted %1Usunąłeś %1You created %1Utworzyłeś %1You changed %1Zmieniłeś %1OCC::UserModelConfirm Account RemovalPotwierdź usunięcie konta<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Czy na pewno chcesz usunąć połączenie z kontem <i>%1</i>?</p><p><b>Uwaga:</b> Ta operacja <b>nie</b> usunie plików klienta.</p>Remove connectionUsuń połączenieCancelAnulujOCC::UserStatusSelectorModelCould not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.Nie udało się pobrać wstępnie zdefiniowanych statusów. Upewnij się, że masz połączenie z serwerem.Could not fetch user status. Make sure you are connected to the server.Nie udało się pobrać statusu użytkownika. Upewnij się, że masz połączenie z serwerem.User status feature is not supported. You will not be able to set your user status.Funkcja statusu użytkownika nie jest obsługiwana. Nie będziesz mógł ustawić swojego statusu użytkownika.Emojis feature is not supported. Some user status functionality may not work.Funkcja emoji nie jest obsługiwana. Niektóre funkcje statusu użytkownika mogą nie działać.Could not set user status. Make sure you are connected to the server.Nie udało się ustawić statusu użytkownika. Upewnij się, że masz połączenie z serwerem.Could not clear user status message. Make sure you are connected to the server.Nie udało się wyczyścić komunikatu o statusie użytkownika. Upewnij się, że masz połączenie z serwerem.Don't clearNie czyść30 minutes30 minut1 hour1 godzina4 hours4 godzinyTodayDzisiajThis weekW tym tygodniuLess than a minuteMniej niż minuta1 minute1 minuta%1 minutes%n minut%1 hours%n godzin1 day1 dzień%1 days%1 dniOCC::VfsThe Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2Funkcja wirtualnego systemu plików wymaga systemu plików NTFS, %1 używa %2OCC::WebEnginePageInvalid certificate detectedWykryto nieprawidłowy certyfikatThe host "%1" provided an invalid certificate. Continue?Host "%1" podał nieprawidłowy certyfikat. Kontynuować?OCC::WebFlowCredentialsYou have been logged out of %1 as user %2. Please login againZostałeś wylogowany z %1 jako użytkownik %2. Zaloguj się ponownie.You have been logged out of %1 as user %2. Please login again.Zostałeś wylogowany z %1 jako użytkownik %2. Zaloguj się ponownie.Please login with the user: %1Zaloguj się jako użytkownik: %1OCC::WelcomePageFormFormularzLog in to your %1Zaloguj się do %1Create account with ProviderUtwórz konto u usługodawcyKeep your data secure and under your controlZapewnij kontrolę i bezpieczeństwo swoich danychSecure collaboration & file exchangeBezpieczna współpraca i wymiana plikówEasy-to-use web mail, calendaring & contactsŁatwy w użyciu klient poczty, kalendarz i kontaktyScreensharing, online meetings & web conferencesUdostępnianie ekranu, spotkania i konferencje onlineHost your own serverHostuj własny serwerOCC::ownCloudGuiUnsupported Server VersionNiewspierana wersja serweraThe server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Serwer na koncie %1 uruchomiony jest na starej i niewspieranej wersji %2. Używanie klienta z niewspieraną wersją serwera nie zostało przetestowane i jest potencjalnie niebezpieczne. Kontynuujesz na własne ryzyko.The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Serwer na koncie %1 uruchomiony jest na starej i niewspieranej wersji %2. Używanie klienta z niewspieraną wersją serwera nie zostało przetestowane i jest potencjalnie niebezpieczne. Kontynuujesz na własne ryzyko.DisconnectedRozłączonyDisconnected from some accountsOdłączono kilka kontDisconnected from %1Rozłączony z %1Disconnected from accounts:Rozłączony z kontami:Account %1: %2Konto %1: %2Please sign inProszę się zalogowaćSigned outOdłączonyAccount synchronization is disabledSynchronizacja konta jest wyłączonaSynchronization is pausedSynchronizacja jest wstrzymanaFolder %1: %2Katalog %1: %2Unresolved conflictsNierozpoznane konfliktyUp to dateAktualnyError during synchronizationBłąd podczas synchronizacjiThere are no sync folders configured.Nie skonfigurowano żadnych katalogów synchronizacji.No sync folders configuredNie skonfigurowano katalogów do synchronizacjiOpen in browserOtwórz w przeglądarceOpen %1 in browserOtwórz %1 w przeglądarceManaged Folders:Zarządzane katalogi:Open folder '%1'Otwórz katalog '%1'Resume all foldersPrzywróć wszystkie katalogiPause all foldersWstrzymaj wszystkie katalogiLog in …Zaloguj…Checking for changes in remote "%1"Sprawdzanie zmian w zdalnym "%1"Log outWylogujChecking for changes in local "%1"Sprawdzanie zmian w lokalnym "%1"Syncing %1 of %2 (%3 left)Synchronizacja %1 z %2 (pozostało %3)Syncing %1 of %2Synchronizacja %1 z %2Syncing %1 (%2 left)Synchronizacja %1 (%2 pozostało)Syncing %1Synchronizacja %1%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Recent ChangesOstatnie zmianyResume all synchronizationPrzywróć wszystkie synchronizacjeResume synchronizationWznów synchronizacjęPause all synchronizationWstrzymaj wszystkie synchronizacjePause synchronizationWstrzymaj synchronizacjęUnknown statusNieznany statusAppsAplikacjeSettings …Ustawienia…New account …Nowe konto…View more activity …Wyświetl więcej aktywności…HelpPomocQuit %1Wyjdź z %1Crash nowOnly shows in debug mode to allow testing the crash handlerProgram przestał działaćNo items synced recentlyBrak ostatnich synchronizacjiChecking for changes in remote '%1'Sprawdzanie zmian w zdalnym '%1'Checking for changes in local '%1'Sprawdzanie zmian w lokalnym '%1'OwncloudAdvancedSetupPageS&ync everything from serverS&ynchronizuj wszystko z serweraUser nameNazwa użytkownikaServer addressAdres serweraAsk for confirmation before synchroni&zing folders larger thanZapytaj o potwierdzenie przed synchroni&zacją katalogów większych niżAsk for confirmation before synchronizing e&xternal storagesZapytaj o potwierdzenie przed synchronizacją z&ewnętrznych magazynówSync LogoLogo synchronizacji&Local Folder&Katalog lokalnyLocal FolderKatalog lokalnySynchronize everything from serverSynchronizuj wszystko z serweraAsk before syncing folders larger thanZapytaj o potwierdzenie przed synchronizacją katalogów większych niżMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk before syncing external storagesZapytaj przed synchronizacją zewnętrznych magazynówChoose what to syncWybierz co synchronizowaćServerSerwer&Keep local data&Zachowaj dane lokalneStart a &clean sync (Erases the local folder!)Rozpocznij od &czystej synchronizacji (usuwa katalog lokalny!)Keep local dataZachowaj dane lokalne<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>Jeśli to pole jest zaznaczone, istniejąca zawartość w katalogu lokalnym zostanie usunięta, aby rozpocząć czystą synchronizację z serwerem.</p><p>Nie zaznaczaj tego pola, jeśli zawartość lokalna powinna zostać wysłana do katalogu na serwerach.</p></body></html>Erase local folder and start a clean syncWyczyść katalog lokalny i rozpocznij czystą synchronizacjęOwncloudHttpCredsPage&Username&Nazwa użytkownika&Password&HasłoOwncloudOAuthCredsPagePlease switch to your browser to proceed.Przejdź do przeglądarki, aby kontynuować.An error occurred while connecting. Please try again.Wystąpił błąd podczas łączenia. Proszę spróbować ponownie.Re-open BrowserPonownie otwórz przeglądarkęCopy linkKopiuj linkOwncloudSetupPageTextLabelTekst etykietyLogoLogoServer addressAdres serweraServer AddressAdres serweraThis is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.<br/>It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloudJest to link do interfejsu internetowego %1, aby otworzyć w przeglądarce.<br/>Powinien wyglądać następująco: https://chmura.przyklad.com lub https://przyklad.com/chmuraThis is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.Jest to link do interfejsu internetowego %1, aby otworzyć w przeglądarce.Register with a providerZarejestruj się u usługodawcySign up with a providerZarejestruj się u usługodawcyLog inZalogujLog in to your %1Zaloguj się do %1QObjectNew folderNowy katalog%n day ago%n dzień temu%n dni temu%n dni temu%n dni temu%n days ago%n dzień temu%n dni temu%n dni temu%n dni temuin the futurew przyszłości%n hour ago%n godzina temu%n godziny temu%n godzin temu%n godzin temu%n hours ago%n godzina temu%n godziny temu%n godzin temu%n godzin temunowterazLess than a minute agoMniej niż minutę temu%n minute ago%n minuta temu%n minuty temu%n minut temu%n minut temu%n minutes ago%n minuta temu%n minuty temu%n minut temu%n minut temuSome time agoJakiś czas temu%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2AwayBezczynnyDo not disturbNie przeszkadzaćOfflineOfflineOnlineOnlineSyncJournalDbFailed to connect database.Nie udało się połączyć z bazą danych.UnifiedSearchInputContainerSearch files, messages, events …Szukaj plików, wiadomości, wydarzeń…UnifiedSearchResultFetchMoreTriggerLoad more resultsZaładuj więcej wynikówUnifiedSearchResultItemSkeletonSearch result skeleton.Szkielet wyników wyszukiwania.UnifiedSearchResultListItemLoad more resultsZaładuj więcej wynikówUserLineAccount entryWłącz kontoSwitch to accountPrzełącz na kontoCurrent user status is onlineAktualny status użytkownika to "Online"Current user status is do not disturbAktualny status użytkownika to "Nie przeszkadzać"Account connectedPołączono z kontemAccount not connectedKonto nie jest połączoneAccount actionsCzynności na koncieRemove AccountUsuń kontoSet statusUstaw statusLog outWylogujLog inZalogujRemove accountUsuń kontoUserStatusSelectorOnline statusStatus onlineOnlineOnlineAwayBezczynnyDo not disturbNie przeszkadzaćInvisibleNiewidocznyStatus messageKomunikat statusuWhat is your status?Jaki jest Twój status?Clear status message afterWyczyść komunikat statusu poClear status messageWyczyść komunikat statusuSet status messageUstaw komunikat statusuUtility%L1 GB%L1 GB%L1 MB%L1 MB%L1 KB%L1 KB%L1 B%L1 B%n year(s)%n rok%n lata%n lat%n lat%n month(s)%n miesiąc%n miesiące%n miesięcy%n miesięcy%n day(s)%n dzień%n dni%n dni%n dni%n hour(s)%n godzina%n godziny%n godzin%n godzin%n minute(s)%n minuta%n minuty%n minut%n minut%n second(s)%n sekunda%n sekundy%n sekund%n sekund%1 %2%1 %2ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.Nagłówek sumy kontrolnej jest nieprawidłowy.The checksum header contained an unknown checksum type '%1'Nagłówek sumy kontrolnej zawierał nieznany typ sumy kontrolnej '%1'The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.Pobrany plik nie odpowiada sumie kontrolnej, zostanie wznowiony.The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2'Pobrany plik nie odpowiada sumie kontrolnej, zostanie wznowiony. '%1' != '%2'The checksum header contained an unknown checksum type "%1"Nagłówek sumy kontrolnej zawierał nieznany typ sumy kontrolnej "%1"The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2"Pobrany plik nie odpowiada sumie kontrolnej, zostanie wznowiony. "%1" != "%2"WindowNextcloud desktop main dialogGłówne okno pulpitu NextcloudCurrent accountBieżące kontoResume sync for allWznów synchronizację dla wszystkichPause sync for allWstrzymaj synchronizację dla wszystkichSet user statusUstaw status użytkownikaAdd accountDodaj kontoAdd new accountDodaj nowe kontoSettingsUstawieniaExitWyjścieCurrent user avatarAktualny awatar użytkownikaCurrent user status is onlineAktualny status użytkownika to "Online"Current user status is do not disturbAktualny status użytkownika to "Nie przeszkadzać"Share %1Udostępnij %1Account switcher and settings menuPrzełączenie konta i menu ustawieńConnectedPołączonyDisconnectedRozłączonyOpen local folder of current accountOtwórz katalog lokalny bieżącego kontaOpen Nextcloud Talk in browserOtwórz Nextcloud Talk w przeglądarceMore appsWięcej aplikacjiApps menuMenu aplikacjiOpen %1 in browserOtwórz %1 w przeglądarceActivity listLista aktywnościOpen %1 locallyOtwórz %1 lokalnieOpen share dialogOtwórz okno udostępnieniaUnified search results listUjednolicona lista wyników wyszukiwaniaShow more actionsPokaż więcej akcji%1 - File activity%1 — Aktywność plikumain.cppSystem Tray not availableSystemowy pasek nie dostępny%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.%1 wymaga działającego zasobnika systemowego. Jeśli korzystasz z XFCE, postępuj zgodnie <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">z tymi instrukcjami</a>. W przeciwnym razie zainstaluj aplikację zasobnika systemowego, taką jak "trayer" i spróbuj ponownie.%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again.%1 wymaga działającego zasobnika systemowego. Jeśli korzystasz z XFCE, postępuj zgodnie <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">z tymi instrukcjami</a>. W przeciwnym razie zainstaluj aplikację zasobnika systemowego, taką jak "trayer" i spróbuj ponownie.nextcloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p><p><small>Zbudowany na podstawie wersji Git <a href="%1">%2</a> na %3, %4 przy użyciu Qt %5, %6</small></p>progressVirtual file createdUtworzono plik wirtualnyReplaced by virtual fileZastąpiony przez plik wirtualnyDownloadedPobraneUploadedWysłaneServer version downloaded, copied changed local file into conflict filePobrano wersję z serwera, zmieniona wersja lokalna została skopiowana do pliku konfliktuDeletedUsuniętoMoved to %1Przeniesione do %1IgnoredIgnorowanyFilesystem access errorBłąd dostępu do systemu plikówErrorBłądUpdated local metadataZaktualizowano lokalne metadaneUnknownNieznanydownloadingpobiernieuploadingprzesyłaniedeletingusuwaniemovingprzenoszenieignoringignorowanieerrorbłądupdating local metadataaktualizacja lokalnych metadanychthemeStatus undefinedStatus niezdefiniowanyWaiting to start syncOczekiwanie na rozpoczęcie synchronizacjiSync is runningSynchronizacja uruchomionaSync SuccessSynchronizacja powiodła sięSync Success, some files were ignored.Synchronizacja zakończona, niektóre pliki zostały zignorowane.Sync ErrorBłąd synchronizacjiSetup ErrorBłąd ustawieńPreparing to syncPrzygotowanie do synchronizacjiAborting …Anulowanie…Sync is pausedSynchronizacja wstrzymanautilityCould not open browserNie można otworzyć przeglądarkiThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Wystąpił błąd podczas uruchamiania przeglądarki, aby przejść do adresu URL %1. Może nie jest skonfigurowana żadna domyślna przeglądarka?Could not open email clientNie można otworzyć klienta poczty e-mailThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?Wystąpił błąd podczas uruchamiania klienta poczty e-mail w celu utworzenia nowej wiadomości. Może nie jest skonfigurowany domyślny klient poczty e-mail?Always available locallyZawsze dostępne lokalnieCurrently available locallyObecnie dostępne lokalnieSome available online onlyNiektóre dostępne tylko onlineAvailable online onlyDostępne tylko onlineMake always available locallyDostępne zawsze lokalnieFree up local spaceZwolnij miejsce lokalneOCC::ActivityItemDelegateMore informationWięcej informacjiAcceptAkceptujJoinDołączOpen BrowserOtwórz przeglądarkęOCC::ActivityWidgetAcceptAkceptujSyncedZsynchronizowanyRetry all uploadsPonów wysyłanie<br/>Account %1 does not have activities enabled.<br/>Użytkownik %1 nie ma włączonej historii aktywności.OCC::DiscoveryMainThreadAborted by the userAnulowane przez użytkownikaOCC::Flow2AuthCredsPageConnect to %1Połącz z %1Login in your browser (Login Flow v2)Zaloguj się w przeglądarce (Login Flow v2)OCC::OwncloudWizardResultPageEverything set up!Wszystko skonfigurowane!Open Local FolderOtwórz katalog lokalnyOpen %1 in BrowserOtwórz %1 w przeglądarceOCC::ShibbolethCredentialsLogin ErrorBłąd logowaniaYou must sign in as user %1Musisz zalogować się jako użytkownik %1OCC::ShibbolethWebView%1 - Authenticate%1 - UwierzytelnieniaSSL Cipher Debug ViewWidok debugowania szyfrowania SSLReauthentication requiredWymagane jest ponowne uwierzytelnienieYour session has expired. You need to re-login to continue to use the client.Twoja sesja wygasła. Musisz ponownie się zalogować, aby nadal korzystać z klienta.OCC::SyncLogDialogSynchronisation LogDziennik synchronizacjiOCC::WebFlowCredentialsDialogLog inZalogujOwncloudWizardResultPageYour entire account is synced to the local folder Twoje całe konto zostało zsynchronizowane z katalogiem lokalnymOCC::UserStatusAwayBezczynnyDo not disturbNie przeszkadzaćOfflineOfflineOnlineOnlineOCC::VfsCfApiDownload of end-to-end encrypted file failedPobieranie pliku zaszyfrowanego end-to-end nie powiodło sięIt seems that you are trying to download a virtual file that is end-to-end encrypted. Implicitly downloading such files is not supported at the moment. To workaround this issue, go to the settings and mark the encrypted folder with "Make always available locally".Wygląda na to, że próbujesz pobrać plik wirtualny, który jest zaszyfrowany end-to-end. Bezpośrednie pobieranie takich plików nie jest obecnie obsługiwane. Aby rozwiązać ten problem, przejdź do ustawień i zaznacz zaszyfrowany katalog za pomocą opcji "Dostępne zawsze lokalnie".