CloudProviderWrapper%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Checking for changes in '%1'Перевірка на зміни у '%1'Syncing %1 of %2 (%3 left)Синхронізую %1 з %2 (залишилося %3)Syncing %1 of %2Синхронізую %1 з %2Syncing %1 (%2 left)Синхронізую %1 (залишилося %2)Syncing %1Синхронізую %1No recently changed filesФайли не змінювалися останнім часомSync pausedСинхронізацію призупиненоSyncingСинхронізаціяOpen websiteВідкрити вебсайтRecently changedОстанні зміниPause synchronizationПризупинити синхронізаціюHelpДопомогаSettingsНалаштуванняLog outВийтиQuit sync clientВийти з клієнта синхронізаціїFileSystemCould not make directories in trashНеможливо створити теки у кошикуCould not move '%1' to '%2'Неможливо перемістити '%1' до '%2'Moving to the trash is not implemented on this platformЦя платформа не дозволяє переміщення об\'єктів до кошикаFlow2AuthWidgetBrowser AuthenticationАвторизація у бравзеріPlease switch to your browser to proceed.Будь ласка, перейдіть до вашого бравзера для подальших дій.An error occurred while connecting. Please try again.Помилка під час встановлення з'єднання. Спробуйте ще раз.Re-open BrowserПовторно запустити бравзерCopy linkСкопіювати посиланняFolderWizardSourcePagePick a local folder on your computer to syncОберіть локальну теку на Вашому ПК для синхронізації:&Choose …та вибрати ...FolderWizardTargetPageSelect a remote destination folderОберіть віддалену теку для зберігання данихCreate folderСтворити текуRefreshОновитиFoldersТекиOCC::AbstractNetworkJobConnection timed outЧас очікування з'єднання вичерпаноUnknown error: network reply was deletedНезнайома помилка: відповідь мережі вилученоServer replied "%1 %2" to "%3 %4"Відповідь сервера: "%1 %2" до "%3 %4"OCC::AccountManagerEnd to end encryption mnemonicСловникове шифрування end-to-endTo protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).OCC::AccountSettingsUnchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreНепозначені теки буде <b>вилучено</b> з вашої системи та більше не синхронізовуватимутьсяSynchronize allСинхронізувати всеSynchronize noneНе синхронізувати нічогоApply manual changesЗастосувати ручні зміниCancelСкасуватиApplyЗастосуватиConnected with <server> as <user>Підключено до <server> як <user>Storage space: …Обсяг сховища: ...No account configured.Обліковий запис не налаштовано.This account supports end-to-end encryptionЦей обліковий запис підтримує шифрування end-to-endEnable encryptionУвімкнути шифруванняAdd newДодатиLog outВихідRemoveВилучитиWarningУвагаAccountОбліковий записShow E2E mnemonicПоказувати мнемоніку E2EYou cannot encrypt a folder with contents, please remove the files.
Wait for the new sync, then encrypt it.Open folderВідкрити текуEncryptШифруватиEdit Ignored FilesРедагувати список ігнорованих файлівChoose what to syncОберіть, що хочете синхронізуватиForce sync nowПримусово синхронізувати заразRestart syncПерезапустити синхронізаціюResume syncВідновити синхронізаціюPause syncПризупинити синхронізаціюRemove folder sync connectionВилучити синхронізацію для цієї текиFolder creation failedНе вдалося створити теку<p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p><p>Неможливо створити локальну теку <i>%1</i>.</p>Confirm Folder Sync Connection RemovalПідтвердити скасування синхронізації для цієї теки<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Дійсно зупинити синхронізацію теки <i>%1</i>?</p><p><b>Примітка:</b> Це <b>не</b> призведе до вилучення файлів.</p>Remove Folder Sync ConnectionВилучити синхронізацію для цієї текиSync RunningВиконується синхронізаціяThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?Виконується процедура синхронізації.<br/>Бажаєте зупинити?%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.Використовується %1 (%3%) з %2. Деякі теки, включно з мережевими або спільними, можуть мати інші обмеження.%1 of %2 in useВикористовується %1 з %2Currently there is no storage usage information available.На даний час немає відомостей про наповнення сховища.%1 in use%1 використовується%1 as <i>%2</i>%1 як <i>%2</i>The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk.Версія серверу %1 застаріла та більше не підтримується! Продовжуйте на ваш власний ризик.Connected to %1.Підключено до %1.Server %1 is temporarily unavailable.Сервер %1 тимчасово недоступний.Server %1 is currently in maintenance mode.Сервер %1 перебуває у режимі обслуговування.Signed out from %1.Вийшли з облікового запису %1.Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.Отримання авторизації від переглядача. <a href='%1'>Клацніть тут</a>, щоби повторно відкрити переглядач.Connecting to %1 …З'єднання з %1...No connection to %1 at %2.Відсутнє з'єднання між %2 та %1.No %1 connection configured.Жодного %1 підключення не налаштовано.Log inУвійтиThere are folders that were not synchronized because they are too big: Деякі теки не було синхронізовано, оскільки їхній розмір завеликий:There are folders that were not synchronized because they are external storages: Деякі теки не було синхронізовано, оскільки вони розміщені у зовнішніх сховищах:There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Деякі теки не було синхронізовано, оскільки їхній розмір завеликий або розміщені у зовнішніх сховищах:Confirm Account RemovalПідтвердіть вилучення облікового запису<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Дійсно вилучити з'єднання з обліковим записом <i>%1</i>?</p><p><b>Примітка:</b> Це <b>не </b> призведе до вилучення файлів.</p>Remove connectionВилучити з'єднанняOCC::AccountStateSigned outВийшовDisconnectedВід'єднанийConnectedЗ'єднанийService unavailableСервіс недоступнийMaintenance modeРежим обслуговуванняNetwork errorПомилка мережіConfiguration errorПомилка конфігураціїAsking CredentialsЗапит на повноваження доступуUnknown account stateНевідомий стан облікового записуOCC::ActivityListModelFiles from the ignore list as well as symbolic links are not synced. This includes:Файли зі списку ігнорування, а також символічні посилання не синхронізовано, включно:For more activities please open the Activity app.Для докладного перегляду змін, будь ласка, відкрийте застосунок Події.OCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationАутентифікація за допомогою SSL сертифікату користувачаThis server probably requires a SSL client certificate.Цей сервер ймовірно вимагає SSL сертифікат користувачаCertificate & Key (pkcs12) :Сертифікат та ключ (pkcs12) :Browse …Перегляд...Certificate password:Пароль сертифікату:Select a certificateОберіть сертифікатCertificate files (*.p12 *.pfx)Файли сертіфікатів (*.p12 *.pfx)OCC::ApplicationError accessing the configuration fileПомилка доступу до файлу конфігураціїThere was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user.Помилка з доступом до файлу налаштувань %1. Будь ласка, перевірте чи файл буде доступний для вашого користувача.Quit %1Вийти %1OCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredПотрібна аутентифікаціяEnter username and password for '%1' at %2.Введіть ім'я та пароль для '%1' в %2.&User:&Користувач:&Password:&Пароль:OCC::CleanupPollsJobError writing metadata to the databaseПомилка із записом метаданих до бази данихOCC::ClientSideEncryptionPlease enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>Будь ласка, зазначте пароль для наскрізного шифрування:<br><br>Користувач: %2<br>Обліковий запис: %3<br>Enter E2E passphraseЗазначте пароль для наскрізного шифруванняOCC::ConnectionValidatorNo Nextcloud account configuredОбілковий запис Nextcloud не налаштованоAuthentication error: Either username or password are wrong.Помилка автентифікації: ім'я користувача або пароль невірні.timeoutчас вичерпаноThe provided credentials are not correctВведені дані не вірніThe configured server for this client is too oldНалаштований сервер застарий для цього клієнтаPlease update to the latest server and restart the client.Будь ласка, оновіть сервер до останньої версії та перезавантажте клієнт.OCC::DiscoveryMainThreadAborted by the userСкасовано користувачемOCC::DiscoverySingleDirectoryJobThe server file discovery reply is missing data.Служба виявлення файлів на сервері повідомила про відсутні дані.OCC::EncryptFolderJobCould not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
This can be an issue with your OpenSSL libraries.OCC::Flow2AuthError returned from the server: <em>%1</em>Сервер повернув помилку: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>Помилка доступу до токену кінцевої точки: <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Неможливо обробити JSON, який повернув сервер: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsВідповідь сервера не містить всі очікувані поляOCC::Flow2AuthCredsPageConnect to %1З'єднатися з %1Login in your browser (Login Flow v2)Увійдіть у вашому переглядачі (процес входу v2)OCC::Flow2AuthWidgetUnable to open the Browser, please copy the link to your Browser.Неможливо відкрити переглядач, будь ласка, скопіюйте посилання до вашого переглядача.Waiting for authorizationОчікування на авторизаціюPolling for authorizationЗапит на авторизаціюStarting authorizationПочаток авторизаціїLink copied to clipboard.Посилання скопійованоOCC::FolderLocal folder %1 does not exist.Локальна тека %1 не існує.%1 should be a folder but is not.%1 має бути текою, але не є такою.%1 is not readable.%1 не читається.%1 and %n other file(s) have been removed.%1 та ще %n файл було вилучено.%1 та ще %n файли було вилучено.%1 та ще %n файлів було вилучено.%1 та ще %n файлів було вилучено.%1 has been removed.%1 names a file.%1 вилучено.%1 and %n other file(s) have been downloaded.%1 та ще %n файл було звантажено.%1 та ще %n файли було звантажено.%1 та ще %n файлів було звантажено.%1 та ще %n файлів було звантажено.%1 has been downloaded.%1 names a file.%1 завантажено.%1 and %n other file(s) have been updated.%1 та ще %n файл було оновлено.%1 та ще %n файли було оновлено.%1 та ще %n файлів було оновлено.%1 та ще %n файлів було оновлено.%1 has been updated.%1 names a file.%1 оновлено.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 було перейменовано на %2 та ще %n інший файл було перейменовано.%1 було перейменовано на %2 та ще %n інших файли було перейменовано.%1 було перейменовано на %2 та ще %n інших файлів було перейменовано.%1 було перейменовано на %2 та ще %n інших файлів було перейменовано.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 перейменовано на %2%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 було переміщено до %2 та ще %n інший файл було переміщено.%1 було переміщено до %2 та ще %n інших файли було переміщено.%1 було переміщено до %2 та ще %n інших файлів було переміщено.%1 було переміщено до %2 та ще %n інших файлів було переміщено.%1 has been moved to %2.%1 переміщено в %2.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 та ще %n файл мають конфлікт синхронізації.%1 та ще %n файли мають конфлікт синхронізації.%1 та ще %n файлів мають конфлікт синхронізації.%1 та ще %n файлів мають конфлікт синхронізації.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!%1 має конфлікт синхронізації. Будь ласка, перевірте цей файл!%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 та ще %n файл неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації.%1 та ще %n файли неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації.%1 та ще %n файлів неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації.%1 та ще %n файлів неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 не може синхронізуватися через помилки. Дивіться деталі в журналі.%1 and %n other file(s) are currently locked.%1 та ще %n файл зараз заблоковано.%1 та ще %n файли зараз заблоковано.%1 та ще %n файлів зараз заблоковано.%1 та ще %n файлів зараз заблоковано.%1 is currently locked.%1 зараз заблоковано.Sync ActivityЖурнал синхронізаціїCould not read system exclude fileНеможливо прочитати виключений системний файлA new folder larger than %1 MB has been added: %2.
Додано нову теку, обсяг якої більше %1 МБ: %2.
A folder from an external storage has been added.
Додано теку із зовнішнього сховища
Please go in the settings to select it if you wish to download it.Будь ласка, перейдіть у налаштуваннях, щоб вибрати її для подальшого звантаження.The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.Теку %1 було створено, але раніше виключено з синхронізації. Дані всередині цієї теки не буде синхронізовано.The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.Файл %1 було створено, але раніше виключено з синхронізації. Цей файл не буде синхронізовано.Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1All files in the sync folder '%1' were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.All files got deleted from your local sync folder '%1'.
These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored.
If this action was unintended you can restore the lost data now.Delete all files?Вилучити усі файли?Delete all filesВилучити усі файлиRestore deleted filesВідновити вилучені файлиThis sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'.
This might be because a backup was restored on the server.
Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files?Backup detectedРезервну копію знайденоNormal SynchronisationНормальна синхронізаціяKeep Local Files as ConflictЗберегти локальні файли як конфліктOCC::FolderManCould not reset folder stateНе вдалося скинути стан текиAn old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Знайдено старий журнал синхронізації '%1', який неможливо вилучити. Будь ласка, впевніться що його не відкрито ув іншому застосунку. (backup)(Резервна копія) (backup %1)(Резервна копія %1)Undefined State.Невизначений стан.Waiting to start syncing.Очікування початку синхронізації.Preparing for sync.Підготовка до синхронізаціїSync is running.Синхронізація запущена.Sync was successful, unresolved conflicts.Успішно синхронізовано, нерозв'язані конфлікти.Last Sync was successful.Остання синхронізація була успішною.Setup Error.Помилка встановлення.User Abort.Скасовано користувачем.Sync is paused.Синхронізація призупинена.%1 (Sync is paused)%1 (Синхронізація призупинена)No valid folder selected!Не вибрано прийнятної теки!The selected path is not a folder!Вибраний шлях не є текою!You have no permission to write to the selected folder!У вас немає прав на запис в цю теку!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Локальна тека %1 вже містить теку, яка використовується для синхронізації теки. Будь ласка, виберіть іншу!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Локальна тека %1 вже у теці, яка використовується для синхронізації теки. Будь ласка, виберіть іншу!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!З цією локальною текою вже встановлено синхронізацію з боку сервера. Будь ласка, виберіть іншу!OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync ConnectionДодати з'єднання для синхронізації теки Synchronized with local folder (%1)Синхронізовано з локальною текою (%1)FileФайлOCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folderВи маєте мати з'єднання з мережею, щоб додати текуClick this button to add a folder to synchronize.Клацніть на цю кнопку, щоб додати теку до синхронізації.%1 (%2)Example text: "File.txt (23KB)"%1 (%2)Error while loading the list of folders from the server.Помилка під час завантаження списку тек з сервера.Fetching folder list from server …Отримання списку тек з сервера...There are unresolved conflicts. Click for details.Наявні нерозв'язані конфлікти. Клацніть для докладної інформації.Signed outВийшовChecking for changes in remote '%1'Перевірка на зміни у віддаленому ресурсі '%1'Checking for changes in local '%1'Перевірка на зміни у локальному ресурсі '%1'Reconciling changesУзгодження змін, '%1'Build a list of file names, '%1''%1'Argument is a file name'%1'Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Синхронізую %1, ,download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))завантаження %1/с↓ %1/s↓ %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))відвантаження %1/с↑ %1/s↑ %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 of %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%5 лишилося, %1 з %2, файл %3 з %4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 з %2, файл %3 з %4file %1 of %2файл %1 з %2Waiting …Очікується...Waiting for %n other folder(s) …Очікуються %n інша текаОчікуються %n інших текОчікуються %n інших текОчікуються %n інших текPreparing to sync …Підготовка до синхронізації...OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.OCC::FolderWizardAdd Folder Sync ConnectionДодати з'єднання для синхронізації теки Add Sync ConnectionДодайте з'єднання для синхронізаціїOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Клацніть, щоб обрати локальну теку для синхронізації.Enter the path to the local folder.Введіть шлях до локальної теки.Select the source folderОберіть початкову текуOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderСтворити Віддалену ТекуEnter the name of the new folder to be created below '%1':Введіть ім'я нової теки, яка буде створена тут '%1':Folder was successfully created on %1.Теку успішно створено на %1.Authentication failed accessing %1Помилка аутентифікації при доступі до %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.Не вдалося створити теку на %1. Будь ласка, перевірте вручну.Failed to list a folder. Error: %1Неможливо вивести вміст теки. Помилка: %1Choose this to sync the entire accountОберіть це для синхронізації всього облікового записуThis folder is already being synced.Тека вже синхронізується.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Тека <i>%1</i> вже синхронізується, та вона є батьківською для <i>%2</i>.OCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Попередження</b> %1<b>Warning:</b><b>Попередження</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayНе отримано E-Tag від серверу, перевірте мережеві налаштування (проксі, шлюз)We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Ми отримали інший E-Tag для відновлення. Спробуйте ще раз пізніше.Server returned wrong content-rangeСервер повернув невірний content-rangeConnection TimeoutЧас з'єднання вичерпаноOCC::GeneralSettingsAboutПро системуLegal noticeПравові застереженняGeneral SettingsЗагальні НалаштуванняFor System TrayДля системного треюUse &Monochrome IconsВикористовувати &монохромні піктограми&Launch on System Startup&Запускати при старті СистемиShow Server &NotificationsПоказувати &Сповіщення сервераUpdatesОновлення&Automatically check for Updates&Автоматично перевіряти оновлення&Check for Update now&Перевірити оновлення зараз&Restart && Update&Перезавантаження && ОновленняAdvancedДодатковоEdit &Ignored FilesРедагувати &ігноровані файлиAsk for confirmation before synchronizing folders larger thanПідтверджувати синхронізацію тек, розмір яких більшеMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing external storagesПідтверджувати перед синхронізацією зовнішніх текShow sync folders in &Explorer's Navigation PaneПоказувати теки для синхронізації у панелі &Файлового провідникаS&how crash reporter&Вивести звіт про помилкуServer notifications that require attention.Сповіщення сервера, на які треба звернути увагу.OCC::GetOrCreatePublicLinkSharePassword for share requiredПотрібний пароль на спільний ресурсPlease enter a password for your link share:Будь ласка, зазначте пароль на спільний ресурсSharing errorПомилка під час надання доступуCould not retrieve or create the public link share. Error:
%1Неможливо отримати або створити спільний ресурс з публічним посиланням. Помилка:
%1OCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>Будь ласка, зазначте %1 пароль:<br><br>Користувач: %2<br>Обліковий запис: %3<br>Reading from keychain failed with error: '%1'Enter PasswordВведіть Пароль<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.<a href="%1">Клацніть тут</a> для запиту пароля на застосунок через вебінтерфейс.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorРедактор ігнорованих файлівGlobal Ignore SettingsСистемні налаштування ігноруванняSync hidden filesСинхронізувати приховані файлиFiles Ignored by PatternsФайли ігноровані за шаблономThis entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.Цей запис створено системою в '%1', тут змінити його не можна.OCC::IgnoreListTableWidgetPatternШаблонAllow DeletionДозволити вилученняAddДодатиRemoveВилучитиRemove allВилучити всеFiles or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Could not open fileНеможливо відкрити файлCannot write changes to '%1'.Неможливо записати зміни до '%1'.Add Ignore PatternДодати шаблон для ігноруванняAdd a new ignore pattern:Додати новий шаблон для ігнорування:OCC::LegalNoticeLegal noticeПравові застереженняCloseЗакрити<p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p>OCC::LogBrowserLog OutputВивід журналу&Search:&Пошук:&Find&Знайти&Capture debug messages&Отримати повідомлення зневадженняPermanently save logsЗберегти журнал локальноWhen this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts.
Logs will be written to %1ClearОчиститиClear the log display.Очистити дисплей журналу.S&aveЗ&берегтиSave the log file to a file on disk for debugging.Зберегти файл журналу у файл на диску для обробки.Save log fileЗберегти файл журналуErrorПомилкаCould not write to log file %1Не вдалося записати в файл журналу %1OCC::LoggerErrorПомилка<nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr><nobr>Файл '%1'<br/>не вдається відкрити на запис.<br/><br/>Журнал <b>не</b> можливо зберегти!</nobr>OCC::NSISUpdaterNew Version AvailableДоступна Нова Версія<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Доступна нова версія системи %1.</p><p><b>%2</b> доступна для завантаження. Встановлена версія: %3.</p>Skip this versionПропустити цю версіюSkip this timeПропустити цього разуGet updateОтримати оновленняOCC::NetworkSettingsProxy SettingsНалаштування проксіNo ProxyБез проксіUse system proxyВикористовувати системні налаштування проксіSpecify proxy manually asВказати проксі вручнуHostВузолProxy server requires authenticationПроксі-сервер вимагає парольDownload BandwidthШвидкість завантаженняLimit toОбмежити доNo limitБез обмеженьKBytes/sКбайт/секLimit to 3/4 of estimated bandwidthОбмежити до 3/4 оціненої ширини каналуLimit automaticallyАвтоматичне обмеженняUpload BandwidthШвидкість ЗавантаженняHostname of proxy serverІм'я вузла проксі-сервераUsername for proxy serverІм'я користувача проксі-сервераPassword for proxy serverПароль для проксі-сервераHTTP(S) proxyHTTP(S) проксіSOCKS5 proxySOCKS5 проксіOCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>Сервер повернув помилку: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>Помилка доступу до токену кінцевої точки: <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Неможливо обробити JSON, який повернув сервер: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fieldsВідповідь сервера не містить всі очікувані поля<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Помилка із входом</h1><p>%1</p><h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p><h1>Неправильний користувач</h1><p>Ви увійшли з користувачем <em>%1</em>, але потрібно входити з користувачем <em>%2</em>.<br>Будь ласка, вийдіть з %3 у іншій вкладці, після цього <a href='%4'>клацніть тут</a> та увійдіть з користувачем %2</p>OCC::OCUpdaterNew %1 Update ReadyДоступне оновлення %1A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.Буде встановлено оновлення для %1. Програма оновлення може запитати додаткові привілеї.Downloading version %1. Please wait …Звантажується версія %1. Будь ласка, зачекайте...%1 version %2 available. Restart application to start the update.%1 версія %2 доступна. Перезавантажте застосунок для початку оновлення.Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.Неможливо завантажити оновлення. Будь ласка, клацніть <a href='%1'>тут</a>, щоб самостійно завантажити оновлення.Could not check for new updates.Не вдалося перевірити наявність оновлень. New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.Нова %1 версія %2 доступна. Будь ласка, клацніть <a href='%3'>тут</a> для звантаження оновлення.Checking update server …Перевірка сервера оновлення...Update status is unknown: Did not check for new updates.Статус оновлення невідомий: Не вдалося перевірити наявність оновлень.No updates available. Your installation is at the latest version.У вас встановленно останню версію.Update CheckПеревірити оновленняOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnect to %1З'єднати з %1Setup local folder optionsНалаштування локальної текиConnect …З'єднання...%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'%1 тека '%2' синхронізована з локальною текою '%3'Sync the folder '%1'Синхронізувати теку '%1'<p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p><p><small><strong>Увага:</strong> Локальна тека не є порожньою. Будь ласка, виберіть спосіб розв'язання!</small></p>увагаFree space: %1Вільне місце: %1Local Sync FolderЛокальна Тека для Синхронізації(%1)(%1)There isn't enough free space in the local folder!Недостатньо вільного місця у локальній теці!OCC::OwncloudConnectionMethodDialogConnection failedЗбій підключення<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p> Не вдалося підключитися до безпечного серверу за наданною адресою. Як Ви хочете продовжити? </p></body></html>Select a different URLОберіть інший URLRetry unencrypted over HTTP (insecure)Спробувати без шифрування через HTTP (небезпечно)Configure client-side TLS certificateНалаштувати TLS сертифікат клієнта<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Не вдалося підключитися до безпечного серверу за адресою <em>%1</em>. Як Ви хочете продовжити?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email&Електронна поштаConnect to %1З'єднати з %1Enter user credentialsВказати облікові даніOCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1З'єднати з %1Login in your browserАвторизуйтеся у вашому браузеріOCC::OwncloudSetupPageConnect to %1З'єднати з %1Setup %1 serverНалаштувати %1 серверKeep your data secure and under your controlЗберігайте ваші дані у безпечному місці, яке ви можете самі контролюватиSecure collaboration & file exchangeБезпечна співпраця та обмін файламиEasy-to-use web mail, calendaring & contactsЛегкі у використанні веб-пошта, календар та книга контактівScreensharing, online meetings & web conferencesДемонстрація екрану, онлайнові зустрічі та вебконференціїThis URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.Цей URL є небезпечним, оскільки не шифрується.
Не рекомендується його використання.This URL is secure. You can use it.Цей URL є безпечним. Ви можете його використовувати.&Next >&Наступний>Invalid URLНедійсна URL адресаCould not load certificate. Maybe wrong password?Не вдалося завантажити сертифікат. Можливо був введений неправильний пароль?OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Успішно підключено до %1: %2 версія %3 (%4)</font><br/><br/>Invalid URLНевірний URLFailed to connect to %1 at %2:<br/>%3Не вдалося з'єднатися з %1 в %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Перевищено час очікування з'єднання до %1 на %2.Trying to connect to %1 at %2 …З'єднання з %1 через %2...The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.Запит аутентифікації до серверу було переадресовано до '%1'. Поганий URL, сервер сконфігуровано неправильно.Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Доступ заборонений сервером. Щоб довести, що у Вас є права доступу, <a href="%1">клікніть тут</a> для входу через Ваш браузер.There was an invalid response to an authenticated WebDAV requestОтримано неправильну відповідь на запит авторизації WebDAV.Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>Локальна тека синхронізації %1 вже існує, налаштування її для синхронізації.<br/><br/>Creating local sync folder %1 …Створення локальної теки для синхронізації %1...okokfailed.не вдалося.Could not create local folder %1Не вдалося створити локальну теку $1No remote folder specified!Не вказано віддалену теку!Error: %1Помилка: %1creating folder on Nextcloud: %1створення теки на Nextcloud: %1Remote folder %1 created successfully.Віддалена тека %1 успішно створена.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.Віддалена тека %1 вже існує. Під'єднання для синхронізації.The folder creation resulted in HTTP error code %1Створення теки завершилось HTTP помилкою %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>Створити віддалену теку не вдалося через невірно вказані облікові дані.<br/>Поверніться назад та перевірте облікові дані.</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">Створити віддалену теку не вдалося, можливо, через невірно вказані облікові дані.</font><br/>Будь ласка, поверніться назад та перевірте облікові дані.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Не вдалося створити віддалену теку %1 через помилку <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.З'єднання для синхронізації %1 з віддаленою текою %2 було встановлено.Successfully connected to %1!Успішно під'єднано до %1!Connection to %1 could not be established. Please check again.Підключення до %1 встановити не вдалося. Будь ласка, перевірте ще раз.Folder rename failedНе вдалося перейменувати текуCan't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Неможливо вилучити теку та створити її резервну копію, оскільки тека або файли, що в ній розташовані, використовуються. Будь ласка, закрийте всі програми, що можуть використовувати цю теку та спробуйте ще раз, або скасуйте встановлення.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>Локальна тека синхронізації %1 успішно створена!</b></font>OCC::OwncloudWizard%1 Connection WizardМайстер з'єднання %1 Skip folders configurationПропустити налаштування текиOCC::OwncloudWizardResultPageEverything set up!Усе налаштовано!Open Local FolderВідкрити локальну текуOpen %1 in BrowserВідкрити %1 в БраузеріOCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLНеправильна JSON відповідь на сформований URLOCC::PropagateDirectoryError writing metadata to the databaseПомилка із записом метаданих до бази данихOCC::PropagateDownloadFileFile %1 can not be downloaded because encryption information is missing.Неможливо звантажити файл %1 через відсутність інформації про шифрування.File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!Файл %1 не може бути завантажено через локальний конфлікт назви файлу! The download would reduce free local disk space below the limitЦе звантаження зменшить розмір вільного місця на локальному диску нижче встановленого обмеження.Free space on disk is less than %1На диску залишилося менше %1File was deleted from serverФайл вилучено з сервераThe file could not be downloaded completely.Файл не може бути завантажений повністю.The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.Звантажений файл є порожнім незважаючи на те, що сервер повідомив, що файл мав бути %1.File %1 cannot be saved because of a local file name clash!Файл %1 не збережено через локальний конфлікт назви файлу! File has changed since discoveryФайл змінився з моменту знаходженняError writing metadata to the databaseПомилка із записом метаданих до бази данихOCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Відновлення не вдалося: %1A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1Файл або теку було вилучено зі спільного ресурсу для читання, не вдалося відновити: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2неможливо вилучити файл %1, помилка: %2Attention, possible case sensitivity clash with %1Увага, можливий конфлікт чутливості до реєстру з %1could not create folder %1неможливо створити теку %1Error writing metadata to the databaseПомилка із записом метаданих до бази данихOCC::PropagateLocalRemoveError removing '%1': %2;Помилка під час вилучення '%1': %2;Could not remove folder '%1'Неможливо вилучити теку '%1'Could not remove %1 because of a local file name clashНеможливо вилучити %1 через локальний конфлікт назви файлуOCC::PropagateLocalRenameFile %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash%1 не можна перейменувати на %2 через локальний конфлікт назви файлуError writing metadata to the databaseПомилка із записом метаданих до бази данихOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Сервер відповів неправильним HTTP кодом. Очікувався 204, але отримано "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Сервер відповів неправильним HTTP кодом. Очікувався 201, але отримано "%1 %2".Error writing metadata to the databaseПомилка із записом метаданих до бази данихOCC::PropagateRemoteMoveWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Сервер відповів неправильним HTTP кодом. Очікувався 201, але отримано "%1 %2".Error writing metadata to the databaseПомилка із записом метаданих до бази данихOCC::PropagateUploadFileCommonFile %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsФайл %1 неможливо завантажити, оскільки існує інший файл з таким же ім'ям, але в іншому регістріUpload of %1 exceeds the quota for the folderЗавантаження %1 перевищує квоту цієї текиFile Removed (start upload) %1Файл вилучено (почніть завантаження) %1Local file changed during syncing. It will be resumed.Локальний файл змінився під час синхронізації. Його буде відновлено.Local file changed during sync.Локальний файл змінився під час синхронізації.Error writing metadata to the databaseПомилка із записом метаданих до бази данихOCC::PropagateUploadFileNGThe local file was removed during sync.Локальний файл було вилучено під час синхронізації.Local file changed during sync.Локальний файл змінився під час синхронізації.Unexpected return code from server (%1)Неочікуваний код повернення від сервера (%1)Missing File ID from serverВідсутній ідентифікатор файлу на серверіMissing ETag from serverOCC::PropagateUploadFileV1Poll URL missingНе вистачає сформованого URLThe local file was removed during sync.Локальний файл було вилучено під час синхронізації.Local file changed during sync.Локальний файл змінився під час синхронізації.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication requiredПотрібна авторизація на проксі-сервері.Username:Ім'я користувачаProxy:Проксі:The proxy server needs a username and password.Проксі-сервер вимагає ім'я користувача та пароль.Password:Пароль:OCC::SelectiveSyncDialogChoose What to SyncОберіть, що хочете синхронізуватиOCC::SelectiveSyncWidgetLoading …Завантаження...Deselect remote folders you do not wish to synchronize.Зніміть позначку з віддалених тек, які ви не бажаєте синхронізувати.NameІм’яSizeРозмірNo subfolders currently on the server.На сервері зараз немає підтек.An error occurred while loading the list of sub folders.Помилка під час завантаження списку підтек.OCC::ServerNotificationHandlerDismissПрипинитиOCC::SettingsDialogSettingsНалаштуванняGeneralЗагаломNetworkМережаAccountОбліковий записActivityАктивністьOCC::ShareDialogshare labelподілитися міткоюownCloud Path:Шлях до ownCloud:Nextcloud Path:Шлях до Nextcloud:IconЗначок%1%1Folder: %2Тека: %2%1 SharingВи поділилися %1The file can not be shared because it was shared without sharing permission.Цей файл неможливо поширити, бо ним поділилися без права на поширення.Password for share requiredПотрібний пароль на спільний ресурсPlease enter a password for your link share:Будь ласка, зазначте пароль на спільний ресурс:OCC::ShareLinkWidgetShare linkСпільний ресурсNote:Примітка:Password:Пароль:&Share link&Спільний ресурсExpiration date:Дійсний до:Expires:Термін дії до:Allow EditingДозволити редагуванняRead onlyТільки для читанняAllow Upload && EditingДозволити завантаження та редагуванняFile Drop (Upload Only)Передача файлу (тільки для завантаження)Add note to recipientДодати примітку отримувачевіPassword ProtectЗахищено паролемExpiration DateДійсно доUnshareСкасувати загальний доступAdd another linkДодати ще одне посиланняConfirm Link Share DeletionПідтвердіть вилучення спільного ресурсу з посиланням<p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p><p>Дійсно вилучити спільний ресурс із публічним посиланням <i>%1</i>?</p><p>Примітка: цю дію неможливо буде повернути.DeleteВилучитиCancelСкасуватиPublic linkПублічне посиланняOCC::ShareUserGroupWidgetShare with users or groups …Поділитися з користувачами або групами...Copy linkСкопіювати посиланняNo results for '%1'Відсутні результати для '%1'I shared something with youЯ поділився з вами документамиOCC::ShareUserLineUsernameІм'я користувачаcan editможе редагуватиCan reshareМоже ділитися з іншимиUnshareЗакрити спільний доступCan createМоже створюватиCan changeМоже змінюватиCan deleteМоже вилучатиOCC::ShibbolethCredentialsLogin ErrorПомилка входуYou must sign in as user %1Ви маєте увійти як %1OCC::ShibbolethWebView%1 - Authenticate%1 - АутентифікаціяSSL Cipher Debug ViewReauthentication requiredПотрібна повторна аутентифікаціяYour session has expired. You need to re-login to continue to use the client.Ваша сесія скінчилася. Вам потрібно ввійти знову, щоб продовжити користуватися системою.OCC::SocketApiShare with %1parameter is NextcloudПоділитися з %1Context menu shareКонтекстне мені спільного доступуI shared something with youЯ чимось поділив(ла)ся з вамиShare optionsПараметри спільного доступуShare via %1Поділитися за допомогою %1Copy private link to clipboardКопіювати приватне посиланняSend private link by email …Надіслати приватне посилання електронною поштоюResharing this file is not allowedНадання цього файлу у спільний доступ іншим не дозволеноCopy public linkКопіювати публічне посиланняCopy internal linkКопіювати внутрішнє посиланняEditРедагуватиOpen in browserВідкрити у бравзеріOCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Деталі сертифікату</h3>Common Name (CN):Загальне Ім'я (CN):Subject Alternative Names:Альтернативне Ім'я:Organization (O):Організація (O):Organizational Unit (OU):Підрозділ (OU):State/Province:Область:Country:Країна:Serial:Серія:<h3>Issuer</h3><h3>Видавець</h3>Issuer:Видавець:Issued on:Видано для:Expires on:Закінчується:<h3>Fingerprints</h3><h3>Відбитки пальців</h3>SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Примітка:</b> Цей сертифікат був схвалений вручну</p>%1 (self-signed)%1 (самопідписаний)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
З'єднання зашифроване %1-бітним %2.
This connection is NOT secure as it is not encrypted.
З'єднання НЕ зашифровано.
Server version: %1Версія сервера: %1No support for SSL session tickets/identifiersCertificate information:Інформація про сертифікат:The connection is not secureЗ'єднання не є безпечнимOCC::SslErrorDialogTrust this certificate anywayВсе одно довіряти цьому сертифікатуUntrusted CertificateНедовірений сертифікатCannot connect securely to <i>%1</i>:Неможливо встановити безпечне з'єднання з <i>%1</i>:with Certificate %1з Сертифікатом %1<not specified><не вказано>Organization: %1Організація: %1Unit: %1Підрозділ: %1Country: %1Країна: %1Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Відбиток (SHA1): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Дата введення в дію: %1Expiration Date: %1Термін Дії: %1Issuer: %1Емітент: %1OCC::SyncEngineSuccess.Успішно.Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder.Не вдалося завантажити або створити файл журналу. Перевірте, що ви маєте права на читання та запис до локальної теки синхронізації.Discovery step failed.Не вдалося визначити.A network connection timeout happened.Час під'єднання до мережі вичерпався.A HTTP transmission error happened.Сталася помилка передачі даних по HTTP.Permission denied.Доступ заборонено.File or directory not found:Файл або теку не знайденоTried to create a folder that already exists.Спроба створити теку, яка вже існує.No space on %1 server available.На сервері %1 більше немає місця.CSync unspecified error.Невизначена помилка CSync.Aborted by the userСкасовано користувачемThe service is temporarily unavailableСлужба тимчасово недоступнаThe mounted folder is temporarily not available on the serverПриєднана тека є тимчасово недоступною на серверіAccess is forbiddenДоступ забороненийAn error occurred while opening a folderПомилка під час відкриття текиError while reading folder.Помилка під час прочитання теки.An internal error number %1 occurred.Виникла внутрішня помилка за номером %1.%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (пропущено через попередню помилку, повторна спроба через %2)Symbolic links are not supported in syncing.Синхронізація символічних посилань не підтримується. File is listed on the ignore list.Файл присутній у списку ігнорованих.File names ending with a period are not supported on this file system.Імена файлів, які закінчуються на кому, не підтримуються файловою системою.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.Імена файлів, що містять символ '%1' не підтримуються файловою системою.The file name is a reserved name on this file system.Таке ім'я файлу є зарезервованим іменем файлової системи.Filename contains trailing spaces.Ім'я файлу містить кілька пробілів.Filename is too long.Шлях до файлу занадто довгий.File/Folder is ignored because it's hidden.Файл або теку проігноровано, оскільки є прихованим(ою).Folder hierarchy is too deepЄрархія тек є заглибокоюThe filename cannot be encoded on your file system.Неможливо зашифрувати ім'я файлу на файловій системіUnresolved conflict.Конфлікт, який неможна вирішитиConflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Конфлікт: звантажено версію з сервера, локальну копію перейменовано, але не завантажено.Stat failed.Filename encoding is not validКодування файлу не припустимеInvalid characters, please rename "%1"Помилкові символи, будь ласка, перейменуйте "%1"Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Доступно лише %1, для початку необхідно хоча б %2Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.Неможливо відкрити або створити локальну синхронізовану базу даних. Перевірте, що ви маєте доступ на запис у синхронізованій теці.Unable to read the blacklist from the local databaseНеможливо прочитати чорний список з локальної бази данихUnable to read from the sync journal.Неможливо прочитати з журналу синхронізації.Cannot open the sync journalНе вдається відкрити протокол синхронізаціїFile name contains at least one invalid characterІм’я файлу містить принаймні один некоректний символIgnored because of the "choose what to sync" blacklistІгнорується через чорний список в "обрати що синхронізувати"Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderЗаборонено через відсутність прав додавання вкладених тек у цій теці.Not allowed because you don't have permission to add parent folderНе дозволено, оскільки у вас відсутні повноваження додавати батьківську теку.Not allowed because you don't have permission to add files in that folderНе дозволено, оскільки у вас відсутні повноваження додавати файли до цієї теки.Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringНе дозволено завантажувати цей файл, оскільки він має дозвіл лише на перегляд, відновлюємоNot allowed to remove, restoringНе дозволено вилучати, відновлюємоLocal files and share folder removed.Локальні файли та спільні теки було вилучено.Move not allowed, item restoredПереміщення не дозволено, елемент відновлено Move not allowed because %1 is read-onlyПереміщення не дозволено, оскільки %1 помічений тільки для переглядуthe destinationпризначенняthe sourceджерелоDisk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.Закінчується місце на диску. Звантаження, які можуть зменшити вільне місце до 1% буде пропущено.There is insufficient space available on the server for some uploads.Недостатньо місця на сервері для окремих завантажень.OCC::SyncLogDialogSynchronisation LogЖурнал синхронізаціїOCC::SystrayOpen main dialogSettingsНалаштуванняExit %1%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>%1 Desktop Client</p>Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 клієнт для робочої істанції</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p><p>This release was supplied by %1</p><p>Цю збірку поставлено %1</p>OCC::UserRetry all uploadsПрвторити усі завантаженняYou renamedВи перейменувалиYou deletedВи вилучилиYou createdВи створилиYou changedВи змінилиOCC::UserModelConfirm Account RemovalПідтвердіть вилучення облікового запису<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Дійсно вилучити з'єднання з обліковим записом <i>%1</i>?</p><p><b>Примітка:</b> Це <b>не </b> призведе до вилучення файлів.</p>Remove connectionВилучити з'єднанняCancelСкасуватиOCC::WebEnginePageInvalid certificate detectedЗнайдено неправильний сертифікатThe host "%1" provided an invalid certificate. Continue?Вузол "%1" надав неправильний сертифікат. Продовжити?OCC::WebFlowCredentialsYou have been logged out of %1 as user %2. Please login againВи вийшли з %1 під користувачем %2. Будь ласка, авторизуйтеся повторно.Please login with the user: %1Будь ласка, увійдіть під користувачем: %1OCC::WebFlowCredentialsDialogLog inУвійтиOCC::ownCloudGuiUnsupported Server VersionЦя версія сервера не підтримуєтьсяThe server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.DisconnectedВід'єднанийDisconnected from some accountsВідDisconnected from %1Від'єднано від %1Disconnected from accounts:Від'єднано від облікових записів:Account %1: %2Обліковий запис %1: %2Please sign inУвійдіть будь ласкаSigned outВийшовAccount synchronization is disabledСинхронізацію облікового запису вимкненоSynchronization is pausedСинхронізація на паузіFolder %1: %2Тека %1: %2Unresolved conflictsНерозв'язані конфліктиUp to dateОновленоError during synchronizationПомилка під час синхронізаціїThere are no sync folders configured.Немає налаштованих тек для синхронізації.No sync folders configuredТеки для синхронізації не налаштованоOpen in browserВідкрити у переглядачіOpen %1 in browserВідкрити %1 в браузеріManaged Folders:Керовані теки:Open folder '%1'Відкрити теку '%1'Resume all foldersПродовжити синхронізацію у всіх текахPause all foldersПризупинити синхронізацію всюдиLog in …Увійти...Log outВихідSyncing %1 of %2 (%3 left)Сихнронізація %1 з %2 (лишилося: %3)Syncing %1 of %2Сихнронізація %1 з %2Syncing %1 (%2 left)Синхронізовано %1 (залишилося %2)Syncing %1Сихнронізація %1%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Recent ChangesНедавні зміниResume all synchronizationПродовжити синхронізацію всюдиResume synchronizationПродовжити синхронізаціюPause all synchronizationПризупинити синхронізацію всюдиPause synchronizationПризупинити синхронізаціюUnknown statusНевідомий статусAppsЗастосункиSettings …Налаштування...New account …Новий обліковий запис...View more activity …Перегляд усіх дій...HelpДопомогаQuit %1Закрити %1Crash nowOnly shows in debug mode to allow testing the crash handlerКритична помилкаNo items synced recentlyНещодавно нічого не синхронізувалосяChecking for changes in remote '%1'Перевірка на зміни у віддаленому ресурсі '%1'Checking for changes in local '%1'Перевірка на зміни у локальному ресурсі '%1'OwncloudAdvancedSetupPageS&ync everything from serverСинхронізувати все з серверомAsk for confirmation before synchroni&zing folders larger thanЗапитувати підтвердження перед синхроні&зацією тек, розміром більше заMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing e&xternal storagesЗапитувати підтвердження перед синхронізацією зовні&шніх сховищChoose what to syncОберіть, що хочете синхронізувати&Local Folder&Локальна ТекаServerСервер&Keep local data&Зберегти локальні дані<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>Якщо встановлено цю позначку, вміст у локальній теці буде вилучено, щоб розпочати синхронізацію з сервером з самого початку.</p><p>Не встановлюйте її, якщо локальні дані мають бути завантажені на сервер.</p></body></html>Start a &clean sync (Erases the local folder!)Розпочати нову синхронізацію (це вилучіть локальну теку!)OwncloudHttpCredsPage&Username&Ім'я користувача&Password&ПарольOwncloudOAuthCredsPagePlease switch to your browser to proceed.Будь ласка, перейдіть до вашого переглядача для продовженняAn error occurred while connecting. Please try again.Помилка під час встановлення з'єднання. Спробуйте ще раз.Re-open BrowserВідкрити переглядачCopy linkКопіювати посиланняOwncloudSetupPageServer AddressАдреса сервераRegister with a providerЗареєструватися з провайдеромLog inУвійтиOwncloudWizardResultPageYour entire account is synced to the local folder Ваш запис цілком синхронізовано із локальною текоюQObject%n day ago%n день тому%n дні тому%n днів тому%n днів тому%n days ago%n день тому%n дні тому%n днів тому%n днів томуin the futureу майбутньому%n hour ago%n годину тому%n години тому%n годин тому%n годин тому%n hours ago%n годину тому%n години тому%n годин тому%n годин томуnowзаразLess than a minute agoМенше хвилини тому%n minute ago%n хвилину тому%n хвилини тому%n хвилин тому%n хвилин тому%n minutes ago%n хвилину тому%n хвилини тому%n хвилин тому%n хвилин томуSome time agoДеякий час тому%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2Utility%L1 GB%L1 ГБ%L1 MB%L1 МБ%L1 KB%L1 КБ %L1 B%L1 Б%n year(s)%n рік%n роки%n років%n років%n month(s)%n місяць%n місяці%n місяців%n місяців%n day(s)%n день%n дні%n днів%n днів%n hour(s)%n година%n години%n годин%n годин%n minute(s)%n хвилина%n хвилини%n хвилин%n хвилин%n second(s)%n секунда%n секунди%n секунд%n секунд%1 %2%1 %2ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.Контрольна сума заголовку неправильно сформовано.The checksum header contained an unknown checksum type '%1'Контрольна сума заголовку містила невідомий вид контрольної суми '%1'The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.Контрольна сума звантаженого файлу неправильна, буде продовжено.main.cppSystem Tray not availableСистемний лоток недоступний%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.%1 вимагає працюючий системний трей. Якщо ви використовуєте XFCE, будь ласка перегляньте <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">інструкцію</a>. В інакшому випадку, встановіть системний трей (наприклад trayer), та спробуйте ще раз.nextcloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p>progressDownloadedЗавантаженоUploadedВивантаженоServer version downloaded, copied changed local file into conflict fileСерверну версію звантажено, скопійовано змінений локальний файл до конфліктного файлуDeletedВилученоMoved to %1Переміщено до %1IgnoredПроігнорованоFilesystem access errorПомилка доступу до файлової системиErrorПомилкаUpdated local metadataОновлено локальні метаданіUnknownНевідомоdownloadingзкачуванняuploadingзавантаженняdeletingвилученняmovingпереміщенняignoringігноруванняerrorпомилкаupdating local metadataоновлення локальних метаданихthemeStatus undefinedСтатус не визначеноWaiting to start syncОчікування початку синхронізаціїSync is runningПроводиться синхронізаціяSync SuccessСинхронізація успішно виконанаSync Success, some files were ignored.Синхронізацію завершено, деякі файли проігноровано.Sync ErrorПомилка синхронізаціїSetup ErrorПомилка налаштуванняPreparing to syncПідготовка до синхронізаціїAborting …Скасування...Sync is pausedСинхронізація призупиненаutilityCould not open browserНеможливо запустити переглядачThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Помилка під час запуску переглядача для переходу за посиланням %1. Можливо у системі не встановлено типовий переглядач?Could not open email clientНеможливо запустити поштовий клієнтThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?Помилка під час запуску поштового клієнта для створення нового повідомлення1. Можливо у системі не встановлено типовий поштовий клієнт?OCC::ActivityItemDelegateMore informationДокладноAcceptПрийнятиJoinПриєднатисяOpen BrowserВідкрити бравзерOCC::ActivityWidgetAcceptПрийнятиSyncedСинхронізованоRetry all uploadsПовторно завантажити все<br/>Account %1 does not have activities enabled.<br/>Обліковий запис %1 не має активованих дій.