FolderWizardSourcePage Form Форма Pick a local folder on your computer to sync &Choose... &Выбрать... &Directory alias name: &Псевдоним каталога : FolderWizardTargetPage Form Форма Select a destination folder Выберите папку назначения Add Folder Добавить папку Refresh Обновить Folders Папки TextLabel TextLabel Mirall::AccountSettings Form Форма Account Maintenance Обслуживание аккаунта Edit Ignored Files Изменить проигнорированные файлы Modify Account Изменить учётную запись Sync Status Синхронизация статуса Connected with <server> as <user> Подключен к <server> как <user> Pause Пауза Remove Удалить Add Folder... Info... Инфо... Storage Usage Использование хранилища Retrieving usage information... Получение информации об использовании... <b>Note:</b> Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. <b>Заметьте:</b> Некоторые папки, включая сетевые или общие, могут иметь разные ограничения. Resume Продолжить Confirm Folder Remove Подтвердите удаление папки <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p> <p>Вы действительно хотите прекратить синхронизацию папки <i>%1</i>?</p><p><b>Примечание:</b> Это действие не удалит файлы с клиента.</p> Confirm Folder Reset Подтвердить сброс папки <p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p> Checking %1 connection... Проверка %1 соединения... No %1 connection configured. Нет настроенного подключения %1. Sync Running Синхронизация запущена The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Синхронизация запущена.<br/>Вы хотите, остановить ее? Connected to <a href="%1">%2</a>. Version: %1 (%2) Версия: %1 (%2) unknown problem. неизвестные проблемы. <p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p> <p>Не удалось подключиться к %1: <tt>%2</tt></p> Start Начать Currently Сейчас Completely Полностью %1 %2 %3 (%4 of %5) %1 %2 %3 (%4 из %5) Completely finished. Полностью завершено. %1 of %2, file %3 of %4 %1 из %2, файл %3 из %4 %1 of %2 in use. Mirall::Application %1 Sync Started %1 Синхронизация начата Sync started for %n configured sync folder(s). Синхронизация начата для %n выбранной папки.Синхронизация начата для %n выбранных папки(ок).Синхронизация начата для %n выбранных папки(ок). Open %1 in browser Открыть %1 в браузере Calculating quota... Расчёт квоты... Unknown status Неизвестный статус Settings... Настройки... Details... Детали... Help Помощь Quit %1 Выход %1 Open %1 folder Открыть %1 папку %1% of %2 in use Up to date Актуальная версия None. Пусто Recent Changes Недавние изменения Managed Folders: Управляемые папки: Open folder '%1' Открыть папку '%1' Quota n/a Квота недоступна No items synced recently Недавно ничего не синхронизировалсь %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Синхронизируются %1 из %2 (%3 из %4) Folder %1: %2 Папка %1: %2 No sync folders configured. Нет папок для синхронизации. Mirall::CSyncThread Success. Успешно. CSync Logging setup failed. Настройка логирования CSync не удалась. CSync failed to create a lock file. CSync не удалось создать файл блокировки. CSync failed to load the state db. CSync не удалось загрузить состояние базы данных. <p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> <p>%1 плагин для синхронизации не удается загрузить.<br/>Пожалуйста, убедитесь, что он установлен!</p> The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same. Системное время на этом клиенте отличается от времени на сервере. Воспользуйтесь сервисом синхронизации времени (NTP) на серверной и клиентской машинах для установки точного времени. CSync could not detect the filesystem type. CSync не удалось обнаружить тип файловой системы. CSync got an error while processing internal trees. CSync получил сообщение об ошибке при обработке внутренних деревьев. CSync failed to reserve memory. CSync не удалось зарезервировать память. CSync fatal parameter error. Фатальная ошибка параметра CSync. CSync processing step update failed. Процесс обновления CSync не удался. CSync processing step reconcile failed. Процесс согласования CSync не удался. CSync processing step propagate failed. Процесс передачи CSync не удался. <p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p> <p>Целевая папка не существует.</p><p>Проверьте настройки синхронизации.</p> A remote file can not be written. Please check the remote access. Удаленный файл не может быть записан. Пожалуйста, ознакомьтесь с удаленным доступом. The local filesystem can not be written. Please check permissions. Локальная файловая система не доступна для записи. Пожалуйста, проверьте права пользователя. CSync failed to connect through a proxy. CSync не удалось подключиться через прокси. CSync failed to lookup proxy or server. CSync не удалось найти прокси сервер. CSync failed to authenticate at the %1 server. CSync не удалось аутентифицироваться на сервере %1. CSync failed to authenticate at the proxy. CSync не удалось авторизоваться на прокси сервере. CSync failed to connect to the network. CSync не удалось подключиться к сети. A network connection timeout happend. Произошёл таймаут соединения сети. A HTTP transmission error happened. Произошла ошибка передачи http. CSync: Permission deniend. CSync: File not found. CSync: Directory already exists. CSync: No space left on %1 server. CSync: unspecified error. An internal error number %1 happend. Внутренний номер ошибки %1. <br/>Backend Message: <br/>Обратное сообщение: Mirall::ConnectionValidator <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest server and restart the client.</p> <p>Настроенный сервер слишком стар для этого клиента.</p><p>Пожалуйста, обновите сервер до последней версии и перезапустите клиент.</p> Mirall::CredentialStore No password entry found in keychain. Please reconfigure. Ни одного введённого пароля не нашлось в ключевой цепочке. Пожалуйста, переконфигурируйте. Mirall::Folder Unable to create csync-context Невозможно создать контекст csync Local folder %1 does not exist. Локальный каталог %1 не существует. %1 should be a directory but is not. %1 должен быть каталогом, но не является таковым. %1 is not readable. %1 не читается. File %1: %2 File %1 New file available '%1' has been synced to this machine. New files available '%1' and %n other file(s) have been synced to this machine. File removed '%1' has been removed. Files removed '%1' and %n other file(s) have been removed. File updated '%1' has been updated. Files updated '%1' and %n other file(s) have been updated. Error Ошибка The CSync thread terminated. CSync поток закрыт. This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Это действие может удалить все файлы в локальной папке '%1'. Если вы или ваш администратор заново создали вашу учётную запись на сервере, выберите "Сохранить файлы". Если вы хотите стереть всё - выберите "Удалить все файлы". This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? Это действие может удалить все файлы в локальной папке '%1'. Это может произойти из-за того, что эта папка была настроена по умолчанию, или все файлы были удалены вручную. Вы уверены, что хотите выполнить операцию? Remove All Files? Удалить все файлы? Remove all files Удалить все файлы Keep files Сохранить файлы Mirall::FolderMan Could not reset folder state Невозможно сбросить состояние папки An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Найден старый журнал синхронизации '%1', и он не может быть удалён. Пожалуйста убедитесь что он не открыт в каком-либо приложении. Undefined State. Неопределенное состояние. Waits to start syncing. Ожидает, чтобы начать синхронизацию. Preparing for sync. Подготовка к синхронизации. Sync is running. Идет синхронизация. Server is currently not available. Сервер недоступен. Last Sync was successful. Последняя синхронизация прошла успешно. Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Последняя синхронизация прошла успешно, но были предупреждения о нескольких файлах. Setup Error. Ошибка установки. %1 (Sync is paused) %! (синхронизация приостановлена) Mirall::FolderStatusDelegate File Файл Syncing all files in your account with Все файлы в вашей учётной записи синхронизируются с Remote path: %1 Удаленный путь: %1 Mirall::FolderWatcherPrivate Could not monitor directories due to system limitations. The application will not work reliably. Please check the documentation for possible fixes. Mirall::FolderWizard Add Folder Добавить папку Mirall::FolderWizardSourcePage No local folder selected! Локальная папка не выбрана! You have no permission to write to the selected folder! У вас нет права записывать в выбранной папке! The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one! Локальный путь %1 уже имеет папку загрузки.<br/>Пожалуйста, выберите другой! An already configured folder is contained in the current entry. Уже настроенные папки содержатся в текущей записи. An already configured folder contains the currently entered directory. Уже настроенные папки содержатся в текущем каталоге. The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word. Псевдоним не может быть пустым. Пожалуйста, укажите описательное слово псевдонима. <br/>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias. <br/>Псевдоним <i>%1</i> уже используется. Пожалуйста, выберите другой псевдоним. Select the source folder Выберите исходную папку Mirall::FolderWizardTargetPage Add Remote Folder Добавить удалённую папку Enter the name of the new folder: Введите имя новой папки: Folder was successfully created on %1. Папка была успешно создана на %1. Failed to create the folder on %1.<br/>Please check manually. Не удалось создать папку на %1.<br/>Пожалуйста, проверьте вручную. Root ("/") root folder Корень ("/") Choose this to sync the entire account Выберите это для синхронизации всей учётной записи If you sync the root folder, you can <b>not</b> configure another sync directory. Если вы синхронизируете корневую папку, то <b>не сможете</b> конфигурировать другие папки для синхронизации. Mirall::GeneralSettings Form Форма General Главные Launch on System Startup Запускать при старте системы Show Desktop Notifications Показывать уведомления на рабочем столе Use Monochrome Icons Использовать чёрно-белые значки About О программе Mirall::IgnoreListEditor Ignored Files Editor Редактор игнорирующихся файлов Add Добавить Remove Удалить Files or directories matching a pattern will not be synchronized. Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. Файлы или папки, соответствующие шаблонам игнорирования не будут синхронизированы. Выбранные элементы также будут удалены если они не позволят удалить папку. Это полезно для метаданных. Could not open file Невозможно открыть файл Cannot write changes to '%1'. Невозможно записать изменения для '%1'. Add Ignore Pattern Добавить шаблон игнорирования Add a new ignore pattern: Добавить новый шаблон игнорирования This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view. Эта запись сделана системой в '%1' и не может быть изменена здесь. Mirall::ItemProgressDialog Form Форма Detailed Sync Protocol Подробная информация о протоколе 3 3 4 4 TextLabel TextLabel File Файл Action Действие Size Размер Copy Копировать Sync Protocol Протокол синхронизации Time Время Folder Папка Soft Link ignored Softlinks break the semantics of synchronization. Please do not use them in synced directories file файл directory директория The %1 was ignored because it is listed in the clients ignore list or the %1 name contains characters that are not syncable in a cross platform environment Item ignored %1 on ignore list The %1 was skipped because it is listed on the clients list of names to ignore Invalid characters The %1 name contains one or more invalid characters which break syncing in a cross platform environment Conflict file. The file was changed on server and local repository and as a result it created a so called conflict. The local change is copied to the conflict file while the file from the server side is available under the original name Copied to clipboard Скопировано в буфер обмена The sync protocol has been copied to the clipboard. Протокол синхронизации скопирован в буфер обмена Problem: %1 Проблема: %1 No more storage space available on server. Mirall::LogBrowser Log Output Выйти &Search: &Поиск: &Find &Найти Clear Очистить Clear the log display. Очистить журнал. S&ave Сохранить Save the log file to a file on disk for debugging. Сохранить файл журнала на диск для отладки. Error Ошибка <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> <nobr>Файл '%1'<br/>не может быть открыт на запись.<br/><br/>Журнал <b>не может</b> быть сохранён!</nobr> Save log file Сохранить файл журнала Could not write to log file Файл журнала не может быть записан Mirall::NetworkSettings Form Форма Proxy Settings Настройки прокси No Proxy Без прокси Use system proxy Использовать системный прокси Specify proxy manually as Задать настройки прокси вручную как Host Сервер : : Proxy server requires authentication Прокси-сервер требует учётные данные Download Bandwidth Пропускная способность загрузки Limit to Ограничить до KBytes/s Кбайт/сек No limit Upload Bandwidth Пропускная способность закачки Limit automatically Ограничивать автоматически Hostname of proxy server Адрес прокси сервера Username for proxy server Пользователь для прокси сервера Password for proxy server Пароль для прокси сервера HTTP(S) proxy HTTP(S)-прокси SOCKS5 proxy SOCKS5-прокси Mirall::OwncloudAdvancedSetupPage Connect to %1 Подключиться к %1 Setup local folder options Настроить локальные папки Connect... Your entire account will be synced to the local folder '%1'. Вся ваша учётная запись будет синхронизирована с локальной папкой '%1'. %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 папка '%2' синхронизирована с локальной папкой '%3' <p><small><strong>Warning:</strong> You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!</small></p> <p><small><strong>Внимание:</strong> У вас настроено несколько папок. Если вы продолжите с текущими настройками, настройки папок будут отменены и будет создана одна корневая папка!</small></p> <p><small><strong>Warning:</strong> The local directory is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Внимание:</strong> Локальная папка не пуста. Выберите разрешение</small></p> Local Sync Folder Локальная папка для синхронизации Update advanced setup Обновить дополнительные настройки Mirall::OwncloudHttpCredsPage Connect to %1 Подключиться к %1 Enter user credentials Ввести учётные данные Update user credentials Обновить учётные данные Mirall::OwncloudSetupPage Connect to %1 Подключиться к %1 Setup ownCloud server Установить сервер ownCloud This url is secure. You can use it. Данный URL безопасен. Вы можете использовать его. This url is NOT secure. You should not use it. Данный URL НЕ БЕЗОПАСЕН. Вам не следует использовать его. Update ownCloud server Обновить сервер ownCloud Mirall::OwncloudSetupWizard Folder rename failed Ошибка переименования папки Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program.Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. Невозможно стереть папку и создать её резервную копию так как папка или файл в ней открыты в другой программе. Пожалуйста закройте папку или файл и повторите попытку, либо прервите мастер настройки. <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>Локальная папка для синхронизации %1 успешно создана!</b></font> Trying to connect to %1 at %2... Попытка соединиться с %1 на %2... Trying to connect to %1 at %2 to determine authentication type... Пытаюсь подключиться к %1 на %2, чтобы определить тип авторизации... <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">Успешно подключено к %1: %2 версия %3 (%4)</font><br/><br/> Failed to connect to %1:<br/>%2 Не удалось подключиться к %1:<br/>%2 Error: Wrong credentials. Ошибка: Неверные учётные данные. Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> Локальная синхронизация папки %1 уже существует, ее настройки для синхронизации.<br/><br/> Creating local sync folder %1... Создание локальной папки синхронизации %1... ok ок failed. не удалось. Could not create local folder %1 Не удалось создать локальную папку синхронизации %1 The remote folder could not be accessed! Не удалось получить доступ к удаленной папке! Error: %1 Ошибка: %1 creating folder on ownCloud: %1 создание папки на ownCloud: %1 Remote folder %1 created successfully. Удалённая папка %1 успешно создана. The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. Удалённая папка %1 уже существует. Подключение к ней для синхронизации. The folder creation resulted in HTTP error code %1 Создание папки завершилось с HTTP-ошибкой %1 The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> Не удалось создать удаленную папку — представленные параметры доступа неверны!<br/>Пожалуйста, вернитесь назад и проверьте параметры доступа.</p> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">Удаленное создание папки не удалось, вероятно, потому, что предоставленные учетные данные неверны.</font><br/>Пожалуйста, вернитесь назад и проверьте данные.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. Удаленная папка %1 не создана из-за ошибки <tt>%2</tt>. A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. Установлено соединение синхронизации с %1 к удалённой директории %2. Successfully connected to %1! Соединение с %1 установлено успешно! Connection to %1 could not be established. Please check again. Подключение к %1 не воможно. Пожалуйста, проверьте еще раз. Mirall::OwncloudWizard %1 Connection Wizard %1 Мастер соединения Mirall::OwncloudWizardResultPage Open %1 Открыть %1 Open Local Folder Открыть локальную папку Everything set up! Всё готово! Your entire account is synced to the local folder <i>%1</i> Ваша учетная запись полностью синхронизирована с локальной папкой <i>%1</i> ownCloud folder <i>%1</i> is synced to local folder <i>%2</i> папка ownCloud <i>%1</i> синхронизирована с локальной папкой <i>%2</i> Mirall::SettingsDialog Settings Конфигурация %1 General Главные Network Сеть Account Аккаунт Mirall::SslErrorDialog SSL Connection SSL соединение Warnings about current SSL Connection: Предупреждения о текущем SSL соединении: with Certificate %1 Сертификат %1 &lt;not specified&gt; &lt;не указано&gt; Organization: %1 Организация: %1 Unit: %1 Подразделение: %1 Country: %1 Страна: %1 Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Отпечаток (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Отпечаток (SHA1): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 Дата вступления в силу: %1 Expiry Date: %1 Срок действия: %1 Issuer: %1 Издатель: %1 Mirall::UpdateDetector New Version Available Доступна новая версия <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.<p> <p>Новая версия программы-клиента %1 доступна.</p><p><b>%2</b> доступна для скачивания. Установленная версия %3.<p> Skip update Пропустить обновление Skip this time Пропустить в этот раз Get update Получить обновление Mirall::ownCloudInfo Proxy Refused Connection Прокси отверг соединение The configured proxy has refused the connection. Please check the proxy settings. Прокси сервер отверг соединение. Пожалуйста проверьте настройки прокси. Proxy Closed Connection Прокси закрыл соединение The configured proxy has closed the connection. Please check the proxy settings. Прокси сервер закрыл соединение. Пожалуйста проверьте настройки прокси. Proxy Not Found Прокси не найден The configured proxy could not be found. Please check the proxy settings. Прокси сервер не найден. Пожалуйста проверьте настройки прокси. Proxy Authentication Error Ошибка авторизации прокси The configured proxy requires login but the proxy credentials are invalid. Please check the proxy settings. Прокси сервер требует аутентификации, но данные учётной записи не верны. Пожалуйста проверьте настройки прокси. Proxy Connection Timed Out Нет ответа от прокси The connection to the configured proxy has timed out. Время ожидания при соединении с настроенным прокси истекло OwncloudAdvancedSetupPage Form Форма TextLabel TextLabel &Local Folder &Локальная папка pbSelectLocalFolder &Keep local data &Сохранить локальные данные <small>Syncs your existing data to new location.</small> <small>Синхронизирует ваши существующие данные с новым расположением.</small> <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html> <html><head/><body><p>Если эта галочка установлена, существующее содержимое в локальной папке будет стёрто, чтобы начать чистую синхронизацию с сервером.</p><p>Не ставьте её, если локальное содержимое должно быть загружено на сервер.</p></body></html> &Start a clean sync &Начать чистую синхронизацию <small>Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.</small> <small>Удаляет содержимое локальной папки перед синхронизацией с новыми настройками.</small> Status message Сообщение о состоянии OwncloudHttpCredsPage Form Форма &Username &Имя пользователя &Password &Пароль Error Label Ошибка TextLabel TextLabel OwncloudSetupPage Form Форма Server &address: Адрес сервера: TextLabel TextLabel Use &secure connection Использовать защищённое соединение CheckBox CheckBox &Username: &Имя пользователя: Enter the ownCloud username. Введите имя пользователя ownCloud. &Password: &Пароль: Enter the ownCloud password. Введите пароль ownCloud Do not allow the local storage of the password. Не позволять локальное хранение пароля. &Do not store password on local machine &Не хранить пароль на локальной машине https:// https:// Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https). Введите адрес ownCloud, к которому вы хотите подключиться (без http или https). &Local Folder &Локальная папка pbSelectLocalFolder Выбрать локальную папку &Keep local data &Сохранить локальные данные <small>Syncs your existing data to new location.</small> <small>Синхронизировать существующие данные в новое местоположение.</small> <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html> <html><head/><body><p>Если этот флажок установлен, содержащийся контент в локальном каталоге будет стерт, чтобы начать чистую синхронизации с сервера.</p><p>Не ставить эту опцию, если местный контент должен быть загружен на серверы каталогов.</p></body></html> &Start a clean sync &Синхронизировать заново <small>Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.</small> <small>Стереть содержимое локальной папки перед синхронизацией с новыми настройками.</small> Server &Address &Адрес сервера https://... https://... &Username &Имя пользователя &Password &Пароль Error Label Название ошибки Advanced &Settings Дополнительные &Настройки Status message Сообщение о статусе OwncloudWizardResultPage Form Форма TextLabel TextLabel Your entire account is synced to the local folder Ваша учетная запись полностью синхронизирована с локальной папкой PushButton Нажатькнопку SslErrorDialog Form Форма Trust this certificate anyway Доверять этому сертификату в любом случае SSL Connection SSL соединение Utility %L1 TB %L1 GB %L1 MB %L1 kB %L1 B main.cpp System Tray not available System Tray не доступна %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. %1 требует работающего системного трея. Если вы используете XFCE, следуйте <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">этим инструкциям</a>. В противном случае, установите приложение системного трея, например, 'trayer', и попробуйте ещё раз. ownCloudTheme If you don't have an ownCloud server yet, see <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> for more info. Top text in setup wizard. Keep short! Если у Вас ещё нет сервера ownCloud, обратитесь за дополнительной информацией на <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> ownCloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using OCsync %5 and Qt %6.</small><p> <p><small>Собрано из исходников Git <a href="%1">%2</a> на %3, %4 используя OCsync %5 и Qt %6.</small><p> <p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc.<br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</small></p>%7 progress Download Скачать Upload Загрузка Context Inactive Start Finished For deletion deleted удален downloading uploading inactive starting finished delete удалить theme Status undefined Статус неопределён Waiting to start sync Ожидание начала синхронизации Sync is running Синхронизация запущена Sync Success Синхронизация прошла успешно Sync Success, problems with individual files. Sync Error - Click info button for details. Ошибка синхронизации - Нажмите кнопку информации для подробного описания. Setup Error Ошибка установки The server is currently unavailable Preparing to sync