FolderWizardSourcePage Form Formulár Pick a local folder on your computer to sync Vyberte lokálny priečinok počítača pre synchronizáciu &Choose... &Zvoliť &Directory alias name: &Alias názvu priečinka FolderWizardTargetPage Form Formulár Select a destination folder Vyberte cieľový priečinok Add Folder Pridať priečinok Refresh Obnoviť Folders Priečinky TextLabel TextLabel Mirall::AccountSettings Form Formulár Account Maintenance Údržba účtov Edit Ignored Files Úprava ingorovaných súborov Modify Account Upraviť účet Sync Status Synchronizovať stav Connected with <server> as <user> Spojené z <server> ako <user> Pause Pauza Remove Odobrať Add Folder... Pridať priečinok... Info... Info... Storage Usage Využitie úložného priestoru Retrieving usage information... Získavam informácie o využití... <b>Note:</b> Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. <b>Poznámka:<b> Niektoré priečinky, zahŕňajúc sieťové alebo zdieľané, môžu mať odlišné limity. Resume Obnovenie Confirm Folder Remove Potvrdiť odstránenie priečinka <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p> <p>Určite chcete zastaviť synchronizáciu priečinka <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto neodstráni súbory z vášho klienta.</p> Confirm Folder Reset Potvrdiť resetovanie priečinka <p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p> <p>Skutočne chcete resetovať priečinok <i>%1</i> a opätovne zostaviť klientskú databázu?</p><p><b>Poznámka:</b> Táto funkcia je navrhnutá len pre účely údržby. Žiadne súbory nebudú odstránené, ale môže to spôsobiť značné dátovú prevádzku a vyžiadať si niekoľko minút alebo hodín pre dokončenie, v závislosti od veľkosti priečinka. Použite túto možnosť pokiaľ máte odporučenie od správcu.</p> Checking %1 connection... Kontrolujem %1 spojenie... No %1 connection configured. Žiadne nakonfigurované %1 spojenie Sync Running Prebiehajúca synchronizácia. The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Proces synchronizácie práve prebieha.<br/>Chcete ho ukončiť? Connected to <a href="%1">%2</a>. Pripojené k <a href="%1">%2</a>. Version: %1 (%2) Verzia: %1 (%2) unknown problem. neznámy problém. <p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p> <p>Nemožno pripojiť na %1: <tt>%2</tt></p> Start Štart Currently Aktuálne Completely Úplne %1 %2 %3 (%4 of %5) %1 %2 %3 (%4 z %5) Completely finished. Úplne dokončené. %1 of %2, file %3 of %4 %1 z %2, súbor %3 z %4 %1 of %2 in use. %1 z %2 v používaní. Mirall::Application %1 Sync Started %1 Synchronizácia začala Sync started for %n configured sync folder(s). Open %1 in browser Otvoriť %1 v prehliadači Calculating quota... Kalkulovanie kvóty... Unknown status Neznámy stav Settings... Nastavenia... Details... Detaily... Help Pomoc Quit %1 Ukončiť %1 Open %1 folder Otvoriť %1 adresár %1% of %2 in use %1% z %2 v používaní Up to date Až do dnešného dňa None. Žiaden. Recent Changes Nedávne zmeny Managed Folders: Spravované priečinky: Open folder '%1' Otvoriť priečinok '%1' Quota n/a Kvóta n/a No items synced recently Žiadne nedávno synchronizované položky %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Synchronizovanie %1 z %2 (%3 z %4) Folder %1: %2 Priečinok %1: %2 No sync folders configured. Nenastavené žiadne synchronizačné priečinky. Mirall::CSyncThread Success. Úspech. CSync Logging setup failed. CSync sa nepodarilo nastaviť prihlasovanie. CSync failed to create a lock file. Vytvorenie "zamykacieho" súboru cez "CSync" zlyhalo. CSync failed to load the state db. Načítanie stavu databázy vrámci "CSync" zlyhalo. <p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> <p>%1 zásuvný modul pre "CSync" nebolo možné načítať.<br/>Prosím skontrolujte inštaláciu!</p> The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same. Systémový čas daného klienta je odlišný od systémového času na serveri. Prosím zvážte použitie sieťovej časovej synchronizačnej služby (NTP) na danom serveri a klientských strojoch, za účelom udržania rovnakého času. CSync could not detect the filesystem type. Detekcia súborového systému vrámci "CSync" zlyhala. CSync got an error while processing internal trees. Spracovanie "vnútorných stromov" vrámci "CSync" zlyhalo. CSync failed to reserve memory. CSync sa nepodarilo zarezervovať pamäť. CSync fatal parameter error. CSync kritická chyba parametrov. CSync processing step update failed. CSync sa nepodarilo spracovať krok aktualizácie. CSync processing step reconcile failed. CSync sa nepodarilo spracovať krok zladenia. CSync processing step propagate failed. CSync sa nepodarilo spracovať krok propagácie. <p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p> <p>Cieľový priečinok neexistuje.</p><p>Skontrolujte, prosím, nastavenia synchronizácie.</p> A remote file can not be written. Please check the remote access. Vzdialený súbor nie je možné zapísať. Prosím skontrolujte vzdialený prístup. The local filesystem can not be written. Please check permissions. Lokálny súborový systém nie je možné zapísať. Prosím skontrolujte povolenia. CSync failed to connect through a proxy. CSync sa nepodarilo prihlásiť cez proxy. CSync failed to lookup proxy or server. CSync sa nepodarilo nájsť proxy alebo server. CSync failed to authenticate at the %1 server. CSync sa nepodarilo prihlásiť na server %1. CSync failed to authenticate at the proxy. CSync sa nepodarilo prihlásiť k proxy. CSync failed to connect to the network. CSync sa nepodarilo pripojiť k sieti. A network connection timeout happend. Skončil časový limit sieťového pripojenia A HTTP transmission error happened. Chyba HTTP prenosu. CSync: Permission deniend. CSync: Nedostatočné oprávnenie. CSync: File not found. Csync: Súbor nenájdený. CSync: Directory already exists. CSync: Priečinok už existuje. CSync: No space left on %1 server. CSync: Žiadne miesto na %1 serveri. CSync: unspecified error. CSync: Nešpecifikovaná chyba. An internal error number %1 happend. Vyskytla sa interná chyba číslo %1. <br/>Backend Message: <br/>Backend správa: Mirall::ConnectionValidator <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest server and restart the client.</p> <p>Konfigurovaný server pre daného klienta je príliš starý.</p><p>Prosím aktualizujte na posledný server a reštartujte klienta.</p> Mirall::CredentialStore No password entry found in keychain. Please reconfigure. V kľúčenke nebolo nájdené heslo. Prosím, rekonfigurujte. Mirall::Folder Unable to create csync-context Nemožno vytvoriť "csync-kontext" Local folder %1 does not exist. Lokálny priečinok %1 neexistuje. %1 should be a directory but is not. %1 by mal byť priečinok, avšak nie je. %1 is not readable. %1 nie je čitateľný. File %1: %2 Súbor %1: %2 File %1 Súbor %1 New file available Nový súbor dostupný '%1' has been synced to this machine. '%1' bol synchronizovaný do tohto stroja. New files available Nové súbory dostupné '%1' and %n other file(s) have been synced to this machine. File removed Súbor odstránený '%1' has been removed. '%1' bol odstránený. Files removed Súbory odstránené '%1' and %n other file(s) have been removed. File updated Súbor aktualizovaný '%1' has been updated. '%1' bol aktualizovaný. Files updated Súbory aktualizované '%1' and %n other file(s) have been updated. Error Chyba The CSync thread terminated. Vlákno "CSync" ukončené. This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Daná synchronizácia odstáni všetky súbory v lokálnom synchronizačnom priečinku '%1'. Pokiaľ vy alebo váš správca resetoval váš účet na serveri, vyberte "Ponechať súbory". Pokiaľ chcete odstrániť vaše dáta, vyberte "Odstrániť všetky súbory". This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? Dan synchronizácia odstráni všetky súbory v synchronizačnom priečinku '%1'. Toto môže byť kvôli tichej rekonfigurácii priečinka, prípadne boli všetky súbory manuálne odstránené. Ste si istý, že chcete uskutočniť danú operáciu? Remove All Files? Odstrániť všetky súbory? Remove all files Odstrániť všetky súbory Keep files Ponechať súbory Mirall::FolderMan Could not reset folder state Nemožno resetovať stav priečinka An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Starý synchronizačný žurnál '%1' nájdený, avšak neodstrániteľný. Prosím uistite sa, že žiadna aplikácia ho práve nevyužíva. Undefined State. Nedefinovaný stav. Waits to start syncing. Čakanie na štart synchronizácie. Preparing for sync. Príprava na synchronizáciu. Sync is running. Synchronizácia prebieha. Server is currently not available. Sever momentálne nie je prístupný. Last Sync was successful. Posledná synchronizácia úspešne skončila. Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Posledná synchronizácia bola úspešná, ale z varovaniami pre individuálne súbory. Setup Error. Chyba pri inštalácii. %1 (Sync is paused) %1 (Synchronizácia zapauzovaná) Mirall::FolderStatusDelegate File Súbor Syncing all files in your account with Synchronizácia všetkých súborov vo vašom účte z Remote path: %1 Vzdialená cesta: %1 Mirall::FolderWatcherPrivate Could not monitor directories due to system limitations. The application will not work reliably. Please check the documentation for possible fixes. Nebolo možné monitorovať adresáre pre systémové obmedzenia. Aplikácia nebude fungovať spoľahlivo. Prosím skontrolujte dokumentáciu pre možné riešenia. Mirall::FolderWizard Add Folder Pridať priečinok Mirall::FolderWizardSourcePage No local folder selected! Nevybraný žiadny lokálny priečinok! You have no permission to write to the selected folder! Nemáte oprávnenia pre zápis do daného priečinka! The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one! Lokálna cesta %1 už je "upload" priečinkom.<br/>Prosím vyberte inú! An already configured folder is contained in the current entry. V aktuálnej položke je už obsiahnutý rovnaký konfigurovaný priečinok. An already configured folder contains the currently entered directory. V aktuálnom priečinku je už obsiahnutý rovnaký konfigurovaný podpriečinok. The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word. Alias nesmie byť prázdny. Prosím poskytnite charakterizujúci alias. <br/>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias. <br/>Alias <i>%1</i> sa už používa. Vyberte prosím iný. Select the source folder Vyberte zdrojový priečinok Mirall::FolderWizardTargetPage Add Remote Folder Pridať vzdialený priečinok Enter the name of the new folder: Vložiť meno nového priečinka: Folder was successfully created on %1. Priečinok bol úspešne vytvorený na %1. Failed to create the folder on %1.<br/>Please check manually. Nemožno vytvoriť priečinok na %1.<br/>Prosím skontrolujte manuálne. Root ("/") root folder Koreň ("/") Choose this to sync the entire account Zvoľte pre synchronizáciu celého účtu If you sync the root folder, you can <b>not</b> configure another sync directory. Pokiaľ synchronizujete koreňový priečinok, <b>nemôžte</b> nakonfigurovať synchronizáciu iného adresára. Mirall::GeneralSettings Form Formulár General Všeobecné Launch on System Startup Spustiť pri štarte systému Show Desktop Notifications Zobraziť desktopové notifikácie Use Monochrome Icons Použiť monochromatické ikony About O Mirall::IgnoreListEditor Ignored Files Editor Editor ignorovaných súborov Add Pridať Remove Odobrať Files or directories matching a pattern will not be synchronized. Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. Súbory alebo adresáre spĺňajúce daný vzor nebudú synchronizované. Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri odstraňovaní. Toto je užitočné pre metadáta. Could not open file Nemožno otvoriť súbor Cannot write changes to '%1'. Nemožno zapísať zmeny do '%1'. Add Ignore Pattern Pridať ignorovací vzor Add a new ignore pattern: Pridať nový ignorovací vzor: This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view. Daná položka je poskytovaná systémom na '%1' a nesmie byť modifikovaná v tomto zobrazení. Mirall::ItemProgressDialog Form Formulár Detailed Sync Protocol Detailný záznam synchronizácie 3 3 4 4 TextLabel TextLabel File Súbor Action Akcia Size Veľkosť Copy Kopírovať Sync Protocol Záznam synchronizácie Time Čas Folder Priečinok Soft Link ignored Softlinks break the semantics of synchronization. Please do not use them in synced directories file directory The %1 was ignored because it is listed in the clients ignore list or the %1 name contains characters that are not syncable in a cross platform environment Item ignored %1 on ignore list The %1 was skipped because it is listed on the clients list of names to ignore Invalid characters The %1 name contains one or more invalid characters which break syncing in a cross platform environment Conflict file. Konfliktný súbor. The file was changed on server and local repository and as a result it created a so called conflict. The local change is copied to the conflict file while the file from the server side is available under the original name Súbor bol pozmenený na serveri a lokálnom repozitári, čoho výsledkom bolo vytvorenie takzvaného konfliktu. Lokálna zmena je kopírovaná do konfliktného súboru, pokým súbor zo strany servera je dostupný z originálnym názvom Copied to clipboard Skopírované do "clipboard" The sync protocol has been copied to the clipboard. Záznam synchronizácie bol skopírovaný do "clipboard". Problem: %1 Problém: %1 No more storage space available on server. Nedostatok diskovej kapacity na serveri. Mirall::LogBrowser Log Output Systémový záznam (log) &Search: &Hľadať: &Find &Nájsť Clear Vyčistiť Clear the log display. Vyčistiť zobrazenie záznamu (logu). S&ave &Uložiť Save the log file to a file on disk for debugging. Uložiť log súbor do súboru na disk pre proces debugovania. Error Chyba <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> <nobr>Súbor '%1'<br/>nesmie byť otvorený pre proces úprav.</br/><br/>Systémový záznam (log) <b>nemôže</b> byť uložený!</nobr> Save log file Uložiť súbor so záznamami (log) Could not write to log file Nemožno zapísať do záznamového súboru (logu) Mirall::NetworkSettings Form Formulár Proxy Settings Nastavenia proxy No Proxy Žiadna proxy Use system proxy Použiť systémové nastavenia proxy Specify proxy manually as Špecifikovať proxy manuálne ako Host Hostiteľ : : Proxy server requires authentication Proxy server vyžaduje autentifikáciu Download Bandwidth Dátová šírka downlinku Limit to Limitovať na KBytes/s KBytov/s No limit Žiadny limit Upload Bandwidth Dátová šírka uplinku Limit automatically Limitovať automaticky Hostname of proxy server Hostname (hostiteľské meno) proxy servera Username for proxy server Užívateľské meno pre proxy server Password for proxy server Heslo pre proxy server HTTP(S) proxy HTTP(S) proxy SOCKS5 proxy SOCKS5 proxy Mirall::OwncloudAdvancedSetupPage Connect to %1 Pripojené k %1 Setup local folder options Nastaviť možnosti lokálneho priečinku Connect... Pripojiť... Your entire account will be synced to the local folder '%1'. Váš celý účet bude synchronizovaný do lokálneho priečinka '%1'. %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 priečinok '%2' je synchronizovaný do lokálneho priečinka '%3' <p><small><strong>Warning:</strong> You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!</small></p> <p><small><strong>Varovanie:</strong> V súčasnosti máte nakonfigurovaných viac priečinkov. Pokiaľ budete pokračovať z danými nastaveniami, konfigurácie priečinkov budú zabudnuté a jednotný koreňový priečinok bude nasledovne vytvorený!</small></p> <p><small><strong>Warning:</strong> The local directory is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Varovanie:</strong> Lokálny adresár nie je prázdny. Vyberte riešenie!</small></p> Local Sync Folder Lokálny synchronizačný priečinok Update advanced setup Aktualizovať pokročilé nastavenie Mirall::OwncloudHttpCredsPage Connect to %1 Pripojiť k %1 Enter user credentials Vložte prihlasovacie údaje Update user credentials Aktualizovať prihlasovacie údaje Mirall::OwncloudSetupPage Connect to %1 Pripojiť k %1 Setup ownCloud server Nastaviť ownCloud server This url is secure. You can use it. Táto URL je bezpečná. Môžete ju používať. This url is NOT secure. You should not use it. Táto URL nie je bezpečná. Nemali by ste ju používať. Update ownCloud server Aktualizovať ownCloud server Mirall::OwncloudSetupWizard Folder rename failed Premenovanie priečinka zlyhalo Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program.Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. Nemožno odstrániť a zálohovať priečinok, pretože priečinok alebo súbor v ňom je využívaný iným programom. Prosím zatvorte priečinok alebo súbor a proces opakujte alebo zrušte inštaláciu. <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>Lokálny synchronizačný priečinok %1 bol úspešne vytvorený!</b></font> Trying to connect to %1 at %2... Pokúšam sa o pripojenie k %1 na %2... Trying to connect to %1 at %2 to determine authentication type... Pokus o pripojenie k %1 na %2 pre zistenie autentifikačného typu... <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">Úspešne pripojené k %1: %2 verzie %3 (%4)</font><br/><br/> Failed to connect to %1:<br/>%2 Nepodarilo sa pripojiť k %1:<br/>%2 Error: Wrong credentials. Chyba: Nesprávne údaje. Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> Lokálny synchronizačný priečinok %1 už existuje, prebieha jeho nastavovanie pre synchronizáciu.<br/><br/> Creating local sync folder %1... Vytváranie lokálneho synch. priečinka %1 ... ok v poriadku failed. neúspešné. Could not create local folder %1 Nemožno vytvoriť miestny priečinok %1 The remote folder could not be accessed! Vzdialený priečinok nie je dostupný! Error: %1 Chyba: %1 creating folder on ownCloud: %1 vytváram priečinok v ownCloude: %1 Remote folder %1 created successfully. Vzdialený priečinok %1 úspešne vytvorený. The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. Vzdialený priečinok %1 už existuje. Prebieha jeho pripájanie pre synchronizáciu. The folder creation resulted in HTTP error code %1 Vytváranie priečinka skončilo z HTTP chybovým kódom %1 The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> Proces vytvárania vzdialeného priečinka zlyhal, nakoľko použité prihlasovacie údaje sú nesprávne!<br/>Prosím skontrolujte vaše údaje a skúste znova.</p> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">Vytvorenie vzdialeného priečinka pravdepodobne zlyhalo kvôli nesprávnym prihlasovacím údajom.</font><br/>Prosím choďte späť a skontrolujte ich.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. Vytvorenie vzdialeného priečinka %1 zlyhalo s chybou <tt>%2</tt>. A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. Synchronizačné spojenie z %1 do vzidaleného priečinka %2 bolo práve nastavené. Successfully connected to %1! Úspešne pripojené s %1! Connection to %1 could not be established. Please check again. Pripojenie k %1 nemohlo byť iniciované. Prosím skontrolujte znova. Mirall::OwncloudWizard %1 Connection Wizard %1 Asistent pripojenia Mirall::OwncloudWizardResultPage Open %1 Otvoriť %1 Open Local Folder Otvoriť miestny priečinok Everything set up! Všetko je nastavené! Your entire account is synced to the local folder <i>%1</i> Váš celý účet bol synchronizovaný z lokálnym priečinkom <i>%1</i> ownCloud folder <i>%1</i> is synced to local folder <i>%2</i> ownCloud priečinok <i>%1</i> je synchronizovaný z lokálnym priečinkom <i>%2</i> Mirall::SettingsDialog Settings Nastavenia %1 %1 General Všeobecné Network Sieť Account Účet Mirall::SslErrorDialog SSL Connection Šifrované (SSL) spojenie Warnings about current SSL Connection: Varovania ohľadom aktuálneho šifrovaného (SSL) spojenia: with Certificate %1 s certifikátom %1 &lt;not specified&gt; &lt;nešpecifikované&gt; Organization: %1 Organizácia: %1 Unit: %1 Jednotka: %1 Country: %1 Krajina: %1 Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Odtlačok (MD5 hash): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Odtlačok (SHA1 hash): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 Dátum platnosti: %1 Expiry Date: %1 Dátum expirácie: %1 Issuer: %1 Vydavateľ: %1 Mirall::UpdateDetector New Version Available Nová verzia je k dispozícii <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.<p> <p>Nová verzia %1 klienta je dostupná.</p><p><b>%2</b> je dostupný na stiahnutie. Inštalovaná verzia je %3.</p> Skip update Preskočiť aktualizáciu Skip this time Tentoraz preskočiť Get update Aktualizovať teraz Mirall::ownCloudInfo Proxy Refused Connection Proxy odmietlo spojenie The configured proxy has refused the connection. Please check the proxy settings. Nakonfigurované proxy odmietlo spojenie. Prosím skontrolujte nastavenia proxy. Proxy Closed Connection Proxy spojenie ukončené The configured proxy has closed the connection. Please check the proxy settings. Nakonfigurované proxy ukončilo spojenie. Prosím skontrolujte nastavenia proxy. Proxy Not Found Proxy nenájdené The configured proxy could not be found. Please check the proxy settings. Nakonfigurované proxy nebolo nájdené. Prosím skontrolujte nastavenia proxy. Proxy Authentication Error Proxy autentifikácia zlyhala The configured proxy requires login but the proxy credentials are invalid. Please check the proxy settings. Nakonfigurované proxy vyžaduje prihlásenie, ale prihlasovanie údaje k proxy sú nesprávne. Prosím skontrolujte nastavenia proxy. Proxy Connection Timed Out Proxy spojenie vypršalo The connection to the configured proxy has timed out. Spojenie z nakonfigurovaným proxy práve vypršalo. OwncloudAdvancedSetupPage Form Formulár TextLabel TextLabel &Local Folder &Lokálny priečinok pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder &Keep local data &Nechať lokálne dáta <small>Syncs your existing data to new location.</small> <small>Synchronizuje vaše existujúce dáta do nového umiestnenia.</small> <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html> <html><head/><body><p>Pokiaľ je toto pole zaškrtnuté, existujúci obsah lokálneho priečinka bude vymazaný pre začatie čistej synchronizácie zo servera.</p><p>Nezaškrtnite pokiaľ má byť lokálny obsah nahraný do serverového adresára.</p></body></html> &Start a clean sync &Začať čistú synchronizáciu <small>Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.</small> <small>Vymaže obsah lokálneho priečinka pred synchronizovaním pomocou nových nastavení.</small> Status message Stavová správa OwncloudHttpCredsPage Form Formulár &Username &Používateľské meno &Password &Heslo Error Label Chybová značka TextLabel TextLabel OwncloudSetupPage Form Formulár Server &address: &Adresa servera: TextLabel TextLabel Use &secure connection Použiť &bezpečné spojenie CheckBox Zaškrtávacie pole &Username: &Používateľské meno Enter the ownCloud username. Vložte používateľské meno k ownCloud. &Password: &Heslo: Enter the ownCloud password. Vložte heslo k ownCloud. Do not allow the local storage of the password. Nepovoliť lokálne uloženie hesla. &Do not store password on local machine &Neukladať heslo na lokálnom počítači https:// https:// Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https). Vložte URL inštancie ownCloud ku ktorej sa chcete pripojiť (bez http alebo https) &Local Folder &Miestny priečinok pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder &Keep local data &Nechať lokálne dáta <small>Syncs your existing data to new location.</small> <small>Synchronizuje vaše existujúce dáta do nového umiestnenia.</small> <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html> <html><head/><body><p>Pokiaľ je toto pole zaškrtnuté, existujúci obsah lokálneho priečinka bude vymazaný pre začatie čistej synchronizácie zo servera.</p><p>Nezaškrtnite pokiaľ má byť lokálny obsah nahraný do serverového adresára.</p></body></html> &Start a clean sync &Začať čistú synchronizáciu <small>Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.</small> <small>Vymaže obsah lokálneho priečinka pred synchronizovaním pomocou nových nastavení.</small> Server &Address Serverová &Adresa https://... https://... &Username &Používateľské meno &Password &Heslo Error Label Chybová značka Advanced &Settings Rozšírené na&stavenia Status message Stavová správa OwncloudWizardResultPage Form Formulár TextLabel Štítok Your entire account is synced to the local folder Váš celý účet bol synchronizovaný z lokálnym priečinkom PushButton TlačidloPush SslErrorDialog Form Formulár Trust this certificate anyway Dôverovať danému certifikátu v každom prípade SSL Connection Šifrované (SSL) spojenie Utility %L1 TB %L1 GB %L1 MB %L1 kB %L1 B main.cpp System Tray not available Systémová lišta "tray" neprístupná %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. %1 vyžaduje funkčnú systémovú lištu "tray". Pokiaľ používate prostredie XFCE, prosím pokračujte <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">týmito inštrukciami</a>. Inak prosím inštalujte aplikáciu systémovej lišty "tray" ako napr. 'trayer' a skúste znova. ownCloudTheme If you don't have an ownCloud server yet, see <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> for more info. Top text in setup wizard. Keep short! Pokiaľ nemáte ešte ownCloud server, pozrite <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> pre viac informácií. ownCloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using OCsync %5 and Qt %6.</small><p> <p><small>Zostavenie z Git revízie <a href="%1">%2</a> na %3, %4 za použitia OCsync %5 a Qt toolkitu %6.</small></p> <p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc.<br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</small></p>%7 <p>Verzia %2. Pre viac informácií navštívte <a href="%3">%4</a></p><p><small>Od Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc.<br>Založené na Mirall od Duncan Mac-Vicar P.</small></p>%7 progress Download Sťahovanie Upload Odoslať Context Kontext Inactive Nekatívny Start Štart Finished Dokončené For deletion Na zmazanie deleted zmazané downloading sťahujem uploading nahrávam inactive nekatívny starting začínam finished dokončené delete vymazať theme Status undefined Nedefinovaný status Waiting to start sync Čakanie na začiatok synchronizácie Sync is running Prebieha synchronizácia Sync Success Úspešná synchronizácia Sync Success, problems with individual files. Synchronizácia úspešná, problémy z individuálnymi súbormi. Sync Error - Click info button for details. Chyba synchronizácie - Kliknite na informačné tlačidlo pre detaily. Setup Error Chyba inštalácie The server is currently unavailable Server nie je práve dostupný Preparing to sync Príprava k synchronizácii