Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

mirall_de.ts « translations - github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 7428c6a386cf57351b01231f031e9acca9231f22 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de_DE" version="2.0">
<context>
    <name>FolderWizardSourcePage</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formular</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
        <source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
        <source>&amp;Choose...</source>
        <translation>&amp;Wählen Sie...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="55"/>
        <source>&amp;Directory alias name:</source>
        <translation>&amp;Verzeichnis-Alias-Name:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FolderWizardTargetPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formular</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
        <source>Select a destination folder</source>
        <translation>Wählen Sie einen Zielordner</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
        <source>Add Folder</source>
        <translation>Ordner hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
        <source>Refresh</source>
        <translation>Aktualisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
        <source>Folders</source>
        <translation>Ordner</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="107"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>Textfeld</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::AccountSettings</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formular</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="20"/>
        <source>Account Maintenance</source>
        <translation>Nutzerkonto-Wartung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="29"/>
        <source>Edit Ignored Files</source>
        <translation>Ignorierte Dateien bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="36"/>
        <source>Modify Account</source>
        <translation>Nutzerkonto ändern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="59"/>
        <source>Sync Status</source>
        <translation>Synchronisation-Status</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="65"/>
        <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
        <translation>Verbunden mit &lt;server&gt; als &lt;user&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="84"/>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="100"/>
        <source>Pause</source>
        <translation>Anhalten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="91"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="77"/>
        <source>Add Folder...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="111"/>
        <source>Info...</source>
        <translation>Info...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="123"/>
        <source>Storage Usage</source>
        <translation>Speicherbelegung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="142"/>
        <source>Retrieving usage information...</source>
        <translation>Nutzungsinformationen abrufen...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="149"/>
        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
        <translation>&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; Einige Ordner, einschließlich über das Netzwerk verbundene oder freigegebene Ordner können unterschiedliche Beschränkungen haben.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="102"/>
        <source>Resume</source>
        <translation>Fortsetzen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="242"/>
        <source>Confirm Folder Remove</source>
        <translation>Löschen des Ordners bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="243"/>
        <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will not remove the files from your client.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Wollen Sie wirklich die Synchronisation des Ordners &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; beenden?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Anmerkung:&lt;/b&gt; Dies wird keine Dateien von ihrem Rechner löschen.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="263"/>
        <source>Confirm Folder Reset</source>
        <translation>Zurücksetzen des Ordners bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="264"/>
        <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="296"/>
        <source>Checking %1 connection...</source>
        <translation>Überprüfe %1-Verbindung...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="301"/>
        <source>No %1 connection configured.</source>
        <translation>Keine %1-Verbindung konfiguriert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="363"/>
        <source>Sync Running</source>
        <translation>Synchronisation läuft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="364"/>
        <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
        <translation>Die Synchronistation läuft gerade.&lt;br/&gt;Wollen Sie diese beenden?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="428"/>
        <source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;.</source>
        <translation>Verbunden mit &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="429"/>
        <source>Version: %1 (%2)</source>
        <translation>Version: %1 (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="440"/>
        <source>unknown problem.</source>
        <translation>unbekanntes Problem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="443"/>
        <source>&lt;p&gt;Failed to connect to %1: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Verbindung mit %1 fehlgeschlagen &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="556"/>
        <source>Start</source>
        <translation>Start</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="565"/>
        <source>Currently</source>
        <translation>Gegenwärtig</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="572"/>
        <source>Completely</source>
        <translation>Vollständig</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="604"/>
        <source>%1 %2 %3 (%4 of %5)</source>
        <translation>%1 %2 %3 (%4 von %5)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="607"/>
        <source>Completely finished.</source>
        <translation>Vollständig abgeschlossen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="614"/>
        <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
        <translation>%1 of %2, Datei %3 von %4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="655"/>
        <source>%1 of %2 in use.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::Application</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="246"/>
        <source>%1 Sync Started</source>
        <translation>%1 Sync gestartet</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="247"/>
        <source>Sync started for %n configured sync folder(s).</source>
        <translation><numerusform>Synchronisation wurde für %n konfigurierten Sync-Ordner gestartet.</numerusform><numerusform>Synchronisation wurde für %n konfigurierte Sync-Ordner gestartet.</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="319"/>
        <source>Open %1 in browser</source>
        <translation>%1 im Browser öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="321"/>
        <source>Calculating quota...</source>
        <translation>Berechne Quote...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="323"/>
        <source>Unknown status</source>
        <translation>Unbekannter Status</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="325"/>
        <source>Settings...</source>
        <translation>Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="326"/>
        <source>Details...</source>
        <translation>Details...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="331"/>
        <source>Help</source>
        <translation>Hilfe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="333"/>
        <source>Quit %1</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="383"/>
        <source>Open %1 folder</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="526"/>
        <source>%1% of %2 in use</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="598"/>
        <source>Up to date</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="362"/>
        <source>None.</source>
        <translation>Keine.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="366"/>
        <source>Recent Changes</source>
        <translation>Letzte Änderungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="393"/>
        <source>Managed Folders:</source>
        <translation>Verwaltete Ordner:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="396"/>
        <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Ordner &apos;%1&apos; öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="519"/>
        <source>Quota n/a</source>
        <translation>Quote unbekannt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="552"/>
        <source>No items synced recently</source>
        <translation>Keine kürzlich synchronisierten Elemente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="561"/>
        <source>%1 (%2, %3)</source>
        <translation>%1 (%2, %3)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="576"/>
        <source>Syncing %1 of %2 (%3 of %4) </source>
        <translation>Synchronisiere %1 von %2 (%3 von %4) </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="814"/>
        <source>Folder %1: %2</source>
        <translation>Ordner %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="820"/>
        <source>No sync folders configured.</source>
        <translation>Keine Sync-Ordner konfiguriert.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::CSyncThread</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="70"/>
        <source>Success.</source>
        <translation>Erfolgreich</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="73"/>
        <source>CSync Logging setup failed.</source>
        <translation>CSync Protokollsetup fehlgeschlagen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="76"/>
        <source>CSync failed to create a lock file.</source>
        <translation>CSync konnte keine lock-Datei erstellen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="79"/>
        <source>CSync failed to load the state db.</source>
        <translation>CSync konnte die state db nicht laden.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="82"/>
        <source>&lt;p&gt;The %1 plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Das %1-Plugin für csync konnte nicht geladen werden.&lt;br/&gt;Bitte überprüfen Sie die Installation!&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
        <source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
        <translation>Die Uhrzeit auf diesem Klienten und dem Server sind verschieden. Bitte verwenden Sie ein Zeitsynchronisationsprotokolls (NTP) auf Ihrem Server und Klienten, damit die gleiche Uhrzeit verwendet wird.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="90"/>
        <source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
        <translation>CSync konnte den Typ des Dateisystem nicht feststellen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="93"/>
        <source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
        <translation>CSync hatte einen Fehler bei der Verarbeitung von internen Strukturen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="96"/>
        <source>CSync failed to reserve memory.</source>
        <translation>CSync konnte keinen Speicher reservieren.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="99"/>
        <source>CSync fatal parameter error.</source>
        <translation>CSync hat einen schwerwiegender Parameterfehler festgestellt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="102"/>
        <source>CSync processing step update failed.</source>
        <translation>CSync Verarbeitungsschritt &quot;Aktualisierung&quot; fehlgeschlagen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
        <source>CSync processing step reconcile failed.</source>
        <translation>CSync Verarbeitungsschritt &quot;Abgleich&quot; fehlgeschlagen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
        <source>CSync processing step propagate failed.</source>
        <translation>CSync Verarbeitungsschritt &quot;Übertragung&quot; fehlgeschlagen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
        <source>&lt;p&gt;The target directory does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please check the sync setup.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Das Zielverzeichnis existiert nicht.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte prüfen Sie die Synchronisationseinstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
        <source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
        <translation>Eine Remote-Datei konnte nicht geschrieben werden. Bitte den Remote-Zugriff überprüfen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="119"/>
        <source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
        <translation>Kann auf dem lokalen Dateisystem nicht schreiben. Bitte Berechtigungen überprüfen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="122"/>
        <source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
        <translation>CSync konnte sich nicht über einen Proxy verbinden.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="125"/>
        <source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
        <translation>CSync konnte den Proxy oder Server nicht auflösen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="128"/>
        <source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
        <translation>CSync konnte sich nicht am Server %1 authentifizieren.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
        <source>CSync failed to authenticate at the proxy.</source>
        <translation>CSync konnte sich nicht am Proxy authentifizieren.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
        <source>CSync failed to connect to the network.</source>
        <translation>CSync konnte sich nicht mit dem Netzwerk verbinden.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
        <source>A network connection timeout happend.</source>
        <translation>Es ist zu einer Zeitüberschreitung der Netzwerkverbindung gekommen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
        <source>A HTTP transmission error happened.</source>
        <translation>Es hat sich ein HTTP-Übertragungsfehler ereignet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
        <source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
        <translation>CSync wegen fehlender Berechtigung fehlgeschlagen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
        <source>CSync failed to find a specific file.</source>
        <translation>CSync konnte eine bestimmte Datei nicht finden.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
        <source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
        <translation>CSync versuchte, ein Verzeichnis zu erstellen, welches bereits existiert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
        <source>CSync: No space on %1 server available.</source>
        <translation>CSync: Kein Platz auf Server %1 frei.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
        <source>CSync unspecified error.</source>
        <translation>CSync unbekannter Fehler.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
        <source>An internal error number %1 happend.</source>
        <translation>Interne Fehlernummer %1 aufgetreten.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
        <source>&lt;br/&gt;Backend Message: </source>
        <translation>&lt;br/&gt;Systemnachricht:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::ConnectionValidator</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="112"/>
        <source>&lt;p&gt;The configured server for this client is too old.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please update to the latest server and restart the client.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Der für diesen Klient konfigurierte Server ist zu alt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte Aktualisieren Sie auf die neueste Version des Servers und starten Sie den Klient neu.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::CredentialStore</name>
    <message>
        <location filename="../src/creds/http/credentialstore.cpp" line="185"/>
        <source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
        <translation>Kein Passwort-Eintrag im Passwort-Speicher gefunden. Bitte durchlaufen Sie die Konfiguration erneut.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::Folder</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="92"/>
        <source>Unable to create csync-context</source>
        <translation>Kann keinen CSync-Kontext erstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="142"/>
        <source>Local folder %1 does not exist.</source>
        <translation>Lokales Verzeichnis %1 existiert nicht.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="145"/>
        <source>%1 should be a directory but is not.</source>
        <translation>%1 sollte ein Verzeichnis sein, ist es aber nicht.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="148"/>
        <source>%1 is not readable.</source>
        <translation>%1 ist nicht lesbar.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="288"/>
        <source>File %1: %2</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="330"/>
        <source>New file available</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="330"/>
        <source>&apos;%1&apos; has been synced to this machine.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="332"/>
        <source>New files available</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="332"/>
        <source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been synced to this machine.</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="338"/>
        <source>File removed</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="338"/>
        <source>&apos;%1&apos; has been removed.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="340"/>
        <source>Files removed</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="340"/>
        <source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been removed.</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="346"/>
        <source>File updated</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="346"/>
        <source>&apos;%1&apos; has been updated.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="348"/>
        <source>Files updated</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="348"/>
        <source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been updated.</source>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="390"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Fehler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="419"/>
        <source>The CSync thread terminated.</source>
        <translation>Der CSync-Thread wurde beendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="659"/>
        <source>This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'.
If you or your administrator have reset your account on the server, choose &quot;Keep files&quot;. If you want your data to be removed, choose &quot;Remove all files&quot;.</source>
        <translation>Dieser Synchronisationsvorgang würde alle Dateien in dem lokalen Ordner &apos;%1&apos; entfernen.
Wenn Sie oder Ihr Administrator Ihr Konto auf dem Server zurückgesetzt haben, wählen Sie &quot;Dateien behalten&quot;. Wenn Sie ihre Daten löschen wollen, wählen Sie &quot;Alle Dateien entfernen&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="662"/>
        <source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
Are you sure you want to perform this operation?</source>
        <translation>Dieser Synchronisationsvorgang würde alle Dateien in dem lokalen Ordner &apos;%1&apos; entfernen.
Vielleicht wurde der Ordner neu konfiguriert, oder alle Dateien wurden händisch gelöscht.
Sind Sie sicher, dass sie diese Operation durchführen wollen?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="666"/>
        <source>Remove All Files?</source>
        <translation>Alle Dateien löschen?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="668"/>
        <source>Remove all files</source>
        <translation>Lösche alle Dateien</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="669"/>
        <source>Keep files</source>
        <translation>Dateien behalten</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::FolderMan</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="133"/>
        <source>Could not reset folder state</source>
        <translation>Konnte Ordner-Zustand nicht zurücksetzen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="134"/>
        <source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
        <translation>Ein altes Synchronisations-Journal &apos;%1&apos; wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass keine Anwendung es verwendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="566"/>
        <source>Undefined State.</source>
        <translation>Undefinierter Zustand.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="569"/>
        <source>Waits to start syncing.</source>
        <translation>Wartet auf Beginn der Synchronistation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="572"/>
        <source>Preparing for sync.</source>
        <translation>Synchronisation wird vorbereitet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="575"/>
        <source>Sync is running.</source>
        <translation>Synchronisation läuft.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="578"/>
        <source>Server is currently not available.</source>
        <translation>Der Server ist momentan nicht erreichbar.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="581"/>
        <source>Last Sync was successful.</source>
        <translation>Die letzte Synchronisation war erfolgreich.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="586"/>
        <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
        <translation>Letzte Synchronisation war erfolgreich, aber mit Warnungen für einzelne Dateien.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="589"/>
        <source>Setup Error.</source>
        <translation>Setup-Fehler.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="595"/>
        <source>%1 (Sync is paused)</source>
        <translation>%1 (Synchronisation ist pausiert)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::FolderStatusDelegate</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="91"/>
        <location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="245"/>
        <source>File</source>
        <translation>Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="200"/>
        <source>Syncing all files in your account with</source>
        <translation>Synchronisiere alle Dateien in Ihrem Konto mit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="203"/>
        <source>Remote path: %1</source>
        <translation>Remote-Pfad: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::FolderWatcherPrivate</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwatcher_inotify.cpp" line="54"/>
        <source>Could not monitor directories due to system limitations.
The application will not work reliably. Please check the
documentation for possible fixes.</source>
        <translation>Verzeichnisse können aufgrund von System-Einschränkungen nicht überwacht werden. ⏎
Die Anwendung wird nicht zuverlässig funktionieren. Bitte überprüfen Sie die ⏎
Dokumentation für mögliche Lösungen.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::FolderWizard</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="361"/>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="363"/>
        <source>Add Folder</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="74"/>
        <source>No local folder selected!</source>
        <translation>Es wurde kein lokaler Ordner ausgewählt!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="79"/>
        <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
        <translation>Sie haben keine Schreibberechtigung für den ausgewählten Ordner!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="102"/>
        <source>The local path %1 is already an upload folder.&lt;br/&gt;Please pick another one!</source>
        <translation>Der lokale Pfad %1 ist bereits ein Upload-Ordner.&lt;br/&gt;Bitte wählen Sie einen anderen aus!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="107"/>
        <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
        <translation>Ein bereits konfigurierter Ordner ist im aktuellen Verzeichnis vorhanden.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="112"/>
        <source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
        <translation>Ein bereits konfigurierter Ordner beinhaltet das angegebene Verzeichnis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="122"/>
        <source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
        <translation>Der Alias darf nicht leer sein. Bitte ein anschauliches Alias-Wort eingeben.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="133"/>
        <source>&lt;br/&gt;The alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is already in use. Please pick another alias.</source>
        <translation>&lt;br/&gt;Der Alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; wird bereits verwendet. Bitte einen anderen Alias wählen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="154"/>
        <source>Select the source folder</source>
        <translation>Den Quellordner wählen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="191"/>
        <source>Add Remote Folder</source>
        <translation>Entfernten Ordner hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="192"/>
        <source>Enter the name of the new folder:</source>
        <translation>Geben Sie den Namen des neuen Ordners ein:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="211"/>
        <source>Folder was successfully created on %1.</source>
        <translation>Order erfolgreich auf %1 erstellt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="214"/>
        <source>Failed to create the folder on %1.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
        <translation>Erstellen des Ordners fehlgeschlagen unter %1.&lt;br/&gt;Bitte überprüfen Sie dies manuell.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="264"/>
        <source>Root (&quot;/&quot;)</source>
        <comment>root folder</comment>
        <translation>Wurzel (&quot;/&quot;)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="266"/>
        <source>Choose this to sync the entire account</source>
        <translation>Wählen Sie dies, um das gesamte Konto zu synchronisieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="302"/>
        <source>If you sync the root folder, you can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; configure another sync directory.</source>
        <translation>Wenn Sie das Wurzelverzeichnis synchronisieren, können Sie &lt;b&gt;kein anderes&lt;/b&gt; Verzeichnis zur Synchronisierung auswählen.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::GeneralSettings</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formular</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="20"/>
        <source>General</source>
        <translation>Allgemein</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="26"/>
        <source>Launch on System Startup</source>
        <translation>Starten beim Systemstart</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="33"/>
        <source>Show Desktop Notifications</source>
        <translation>Zeige Desktop-Benachrichtigungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="40"/>
        <source>Use Monochrome Icons</source>
        <translation>Monochrome Icons verwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="50"/>
        <location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="56"/>
        <source>About</source>
        <translation>Über</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::IgnoreListEditor</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="14"/>
        <source>Ignored Files Editor</source>
        <translation>Editor für ignorierte Dateien</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="53"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="63"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Entfernen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="35"/>
        <source>Files or directories matching a pattern will not be synchronized.

Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
        <translation>Dateien oder Verzeichnisse, die einem Muster entsprechen werden nicht synchronisiert.

Aktivierte Elemente werden ebenfalls gelöscht, wenn diese das Löschen eines Verzeichnis verhindern. Dies ist nützlich für Metadaten.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="97"/>
        <source>Could not open file</source>
        <translation>Konnte Datei nicht öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="98"/>
        <source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Konnte Änderungen nicht in &apos;%1&apos; schreiben.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="105"/>
        <location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="128"/>
        <source>Add Ignore Pattern</source>
        <translation>Ignoriermuster hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="106"/>
        <location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="129"/>
        <source>Add a new ignore pattern:</source>
        <translation>Neues Ignoriermuster hinzufügen:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="140"/>
        <source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
        <translation>Dieser Eintrag wird vom System auf &apos;%1&apos; bereitgestellt und kann in dieser Ansicht nicht geändert werden.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::ItemProgressDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formular</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.ui" line="27"/>
        <source>Detailed Sync Protocol</source>
        <translation>Detailliertes Synchronisationsprotokoll</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.ui" line="60"/>
        <source>3</source>
        <translation>3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.ui" line="65"/>
        <source>4</source>
        <translation>4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.ui" line="73"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>Textfeld</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="44"/>
        <source>File</source>
        <translation>Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="46"/>
        <source>Action</source>
        <translation>Aktion</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="47"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Größe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="56"/>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="59"/>
        <source>Sync Protocol</source>
        <translation>Synchronisationsprotokoll</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="43"/>
        <source>Time</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="45"/>
        <source>Folder</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="116"/>
        <source>File ignored.</source>
        <translation>Datei ignoriert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="118"/>
        <source>Directory ignored.</source>
        <translation>Verzeichnis ignoriert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="120"/>
        <source>Soft Link ignored.</source>
        <translation>Symbolische Verknüpfung ignoriert</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="122"/>
        <source>Ignored.</source>
        <translation>Ignoriert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="209"/>
        <source>Copied to clipboard</source>
        <translation>In die Zwischenablage kopiert</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="209"/>
        <source>The sync protocol has been copied to the clipboard.</source>
        <translation>Das Synchronisierungs-Protokoll wurde in die Zwischenablage kopiert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="261"/>
        <source>Problem: %1</source>
        <translation>Problem: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="264"/>
        <source>No more storage space available on server.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::LogBrowser</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="59"/>
        <source>Log Output</source>
        <translation>Log-Ausgabe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="71"/>
        <source>&amp;Search: </source>
        <translation>&amp;Suche:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="79"/>
        <source>&amp;Find</source>
        <translation>&amp;Finde</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="97"/>
        <source>Clear</source>
        <translation>Leeren</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="98"/>
        <source>Clear the log display.</source>
        <translation>Protokollanzeige löschen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="104"/>
        <source>S&amp;ave</source>
        <translation>S&amp;peichern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="105"/>
        <source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
        <translation>Speichere die Protokolldatei zur Fehleranalyse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="160"/>
        <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="216"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Fehler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="161"/>
        <source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
        <translation>&lt;nobr&gt;Datei &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;kann nicht zum Schreiben geöffnet werden.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Die Protokolldatei kann &lt;b&gt;nicht&lt;/b&gt; gespeichert werden!&lt;/nobr&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="206"/>
        <source>Save log file</source>
        <translation>Log-Datei speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="216"/>
        <source>Could not write to log file </source>
        <translation>Log-Datei konnte nicht geschrieben werden</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::NetworkSettings</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formular</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="23"/>
        <source>Proxy Settings</source>
        <translation>Proxy-Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="29"/>
        <source>No Proxy</source>
        <translation>Kein Proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="42"/>
        <source>Use system proxy</source>
        <translation>Benutze System-Proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="52"/>
        <source>Specify proxy manually as</source>
        <translation>Proxy manuell definieren als</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="80"/>
        <source>Host</source>
        <translation>Host</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="100"/>
        <source>:</source>
        <translation>:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="134"/>
        <source>Proxy server requires authentication</source>
        <translation>Proxyserver erfordert eine Authentifizierung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="182"/>
        <source>Download Bandwidth</source>
        <translation>Download-Bandbreite</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="188"/>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="281"/>
        <source>Limit to</source>
        <translation>Begrenzen auf</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="210"/>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="306"/>
        <source>KBytes/s</source>
        <translation>KBytes/s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="232"/>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="264"/>
        <source>No Limit</source>
        <translation>Keine Begrenzung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="258"/>
        <source>Upload Bandwidth</source>
        <translation>Upload-Bandbreite</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="271"/>
        <source>Limit automatically</source>
        <translation>Automatisch begrenzen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="33"/>
        <source>Hostname of proxy server</source>
        <translation>Hostname des Proxy-Servers</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="34"/>
        <source>Username for proxy server</source>
        <translation>Benutzername für den Proxy-Server</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="35"/>
        <source>Password for proxy server</source>
        <translation>Passwort für den Proxy-Server</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="37"/>
        <source>HTTP(S) proxy</source>
        <translation>HTTP(S)-Proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="38"/>
        <source>SOCKS5 proxy</source>
        <translation>SOCKS5-Proxy</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::OwncloudAdvancedSetupPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="47"/>
        <source>Connect to %1</source>
        <translation>Verbinden mit %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="48"/>
        <source>Setup local folder options</source>
        <translation>Einstellungen der Optionen für lokale Verzeichnisse </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="106"/>
        <source>Your entire account will be synced to the local folder &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Das gesamte Konto wird mit dem lokalen Ordner &apos;%1&apos; synchronisiert. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="109"/>
        <source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
        <translation>%1 Ordner &apos;%2&apos; wird mit dem lokalen Ordner &apos;%3&apos; synchronisiert</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="115"/>
        <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warnung:&lt;/strong&gt; Sie haben zur Zeit mehrere Ordner konfiguriert. Wenn Sie mit den aktuellen Einstellungen fortfahren, werden diese Einstellungen verworfen und eine vollständige Server-Synchronisation wird erstellt!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="122"/>
        <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local directory is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Achtung:&lt;/strong&gt; Das lokale Verzeichnis ist nicht leer. Wähle eine entsprechende Lösung!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="232"/>
        <source>Local Sync Folder</source>
        <translation>Lokaler Ordner für die Synchronisation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="245"/>
        <source>Update advanced setup</source>
        <translation>Erweiterte Einstellungen aktualisieren</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::OwncloudHttpCredsPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="41"/>
        <source>Connect to %1</source>
        <translation>Verbinden mit %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="42"/>
        <source>Enter user credentials</source>
        <translation>Geben Sie die Benutzer-Anmeldeinformationen ein</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="158"/>
        <source>Update user credentials</source>
        <translation>Aktualisieren Sie die Benutzer-Anmeldeinformationen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="43"/>
        <source>Connect to %1</source>
        <translation>Verbinden mit %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="44"/>
        <source>Setup ownCloud server</source>
        <translation>OwnCloud-Server einrichten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="100"/>
        <source>This url is secure. You can use it.</source>
        <translation>Diese URL ist sicher. Sie können Sie benutzen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="105"/>
        <source>This url is NOT secure. You should not use it.</source>
        <translation>Diese URL ist nicht sicher. Sie sollten sie nicht nutzen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="230"/>
        <source>Update ownCloud server</source>
        <translation>OwnCloud-Server aktualisieren</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
        <source>Folder rename failed</source>
        <translation>Ordner umbenennen fehlgeschlagen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="491"/>
        <source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program.Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
        <translation>Kann den Ordner nicht entfernen und sichern, da der Ordner oder einer seiner Dateien in einem anderen Programm geöffnet ist. Bitte schließen Sie den Ordner ode die Datei oder beenden Sie das Setup.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
        <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
        <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Lokaler Sync-Ordner %1 erfolgreich erstellt!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
        <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
        <translation>Versuche zu %1 an %2 zu verbinden...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="111"/>
        <source>Trying to connect to %1 at %2 to determine authentication type...</source>
        <translation>Versuche eine Verbindung mit %1 auf %2, um die Authentifizierung zu ermitteln...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="159"/>
        <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
        <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Erfolgreich mit  %1 verbunden: %2 Version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="222"/>
        <source>Failed to connect to %1:&lt;br/&gt;%2</source>
        <translation>Die Verbindung zu %1 konnte nicht hergestellt werden:&lt;br/&gt;%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="291"/>
        <source>Error: Wrong credentials.</source>
        <translation>Fehler: Falsche Anmeldeinformationen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
        <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
        <translation>Lokaler Sync-Ordner %1 existiert bereits, aktiviere Synchronistation.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
        <source>Creating local sync folder %1... </source>
        <translation>Erstelle lokalen Sync-Ordner %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="312"/>
        <source>ok</source>
        <translation>ok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
        <source>failed.</source>
        <translation>fehlgeschlagen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="317"/>
        <source>Could not create local folder %1</source>
        <translation>Der lokale Ordner %1 konnte nicht angelegt werden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="355"/>
        <source>The remote folder could not be accessed!</source>
        <translation>Auf den entfernten Ordner konnte nicht zugegriffen werden!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="359"/>
        <source>Error: %1</source>
        <translation>Fehler: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="374"/>
        <source>creating folder on ownCloud: %1</source>
        <translation>erstelle Ordner auf ownCloud: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
        <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
        <translation>Remoteordner %1 erfolgreich erstellt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="395"/>
        <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
        <translation>Der Ordner %1 ist auf dem Server bereits vorhanden. Verbinde zur Synchronisation.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="399"/>
        <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
        <translation>Das Erstellen des Verzeichnisses erzeugte den HTTP-Fehler-Code %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="401"/>
        <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>Die Remote-Ordner-Erstellung ist fehlgeschlagen, weil die angegebenen Zugangsdaten falsch sind. Bitte gehen Sie zurück und überprüfen Sie die Zugangsdaten.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="404"/>
        <source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Die Remote-Ordner-Erstellung ist fehlgeschlagen, vermutlich sind die angegebenen Zugangsdaten falsch.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Bitte gehen Sie zurück und überprüfen Sie Ihre Zugangsdaten.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="409"/>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="410"/>
        <source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
        <translation>Remote-Ordner %1 konnte mit folgendem Fehler nicht erstellt werden: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="426"/>
        <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
        <translation>Eine Synchronisationsverbindung für Ordner %1 zum entfernten Ordner %2 wurde eingerichtet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
        <source>Successfully connected to %1!</source>
        <translation>Erfolgreich verbunden mit %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
        <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
        <translation>Die Verbindung zu %1 konnte nicht hergestellt werden. Bitte prüfen Sie die Einstellungen erneut.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::OwncloudWizard</name>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudwizard.cpp" line="67"/>
        <source>%1 Connection Wizard</source>
        <translation>%1 Verbindungsassistent</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudwizard.cpp" line="148"/>
        <source>Connect...</source>
        <translation>Verbinde...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::OwncloudWizardResultPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="51"/>
        <source>Open %1</source>
        <translation>Öffne %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="43"/>
        <source>Open Local Folder</source>
        <translation>Öffne lokalen Ordner</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="39"/>
        <source>Everything set up!</source>
        <translation>Alles ist eingerichtet!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="78"/>
        <source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
        <translation>Ihr gesamter Account wird mit dem lokalen Ordner &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; synchronisiert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="81"/>
        <source>ownCloud folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
        <translation>Der ownCloud-Ordner &apos;%1&apos; wird mit dem lokalen Order &apos;%2&apos; synchronisiert.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="49"/>
        <source>%1</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="52"/>
        <source>General</source>
        <translation>Allgemein</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="59"/>
        <source>Network</source>
        <translation>Netzwerk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="70"/>
        <source>Account</source>
        <translation>Nutzerkonto</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::SslErrorDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="30"/>
        <source>SSL Connection</source>
        <translation>SSL-Verbindung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="104"/>
        <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
        <translation>Warnungen zur aktuellen SSL-Verbindung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="140"/>
        <source>with Certificate %1</source>
        <translation>mit Zertifikat %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="148"/>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="149"/>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="150"/>
        <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
        <translation>&amp;lt;nicht angegeben&amp;gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="151"/>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
        <source>Organization: %1</source>
        <translation>Organisation: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="152"/>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="172"/>
        <source>Unit: %1</source>
        <translation>Einheit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="153"/>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="173"/>
        <source>Country: %1</source>
        <translation>Land: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="160"/>
        <source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
        <translation>Fingerabdruck (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="161"/>
        <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
        <translation>Fingerabdruck (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="163"/>
        <source>Effective Date: %1</source>
        <translation>Aktuelles Datum: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="164"/>
        <source>Expiry Date: %1</source>
        <translation>Auslaufdatum: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="168"/>
        <source>Issuer: %1</source>
        <translation>Aussteller: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::UpdateDetector</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="112"/>
        <source>New Version Available</source>
        <translation>Eine neue Version ist verfügbar.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="118"/>
        <source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Eine neue Version des %1 Klienten ist verfügbar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Version &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; steht zum Download bereit. Die zur Zeit installierte Version: %3.&lt;p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="130"/>
        <source>Skip update</source>
        <translation>Update überspringen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="131"/>
        <source>Skip this time</source>
        <translation>Dieses Mal überspringen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="132"/>
        <source>Get update</source>
        <translation>Update durchführen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Mirall::ownCloudInfo</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="495"/>
        <source>Proxy Refused Connection </source>
        <translation>Proxy-Verbindung zurückgewiesen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="496"/>
        <source>The configured proxy has refused the connection. Please check the proxy settings.</source>
        <translation>Der ausgewählte Proxy-Server hat die Verbindung verweigert. Bitte überprüfen Sie die Proxy-Einstellungen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="500"/>
        <source>Proxy Closed Connection</source>
        <translation>Verbindung wurde vom Proxy geschlossen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="501"/>
        <source>The configured proxy has closed the connection. Please check the proxy settings.</source>
        <translation>Der ausgewählte Proxy-Server hat die Verbindung geschlossen. Bitte überprüfen Sie die Proxy-Einstellungen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="505"/>
        <source>Proxy Not Found</source>
        <translation>Proxy wurde nicht gefunden</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="506"/>
        <source>The configured proxy could not be found. Please check the proxy settings.</source>
        <translation>Der ausgewählte Proxy-Server konnte nicht gefunden werden. Bitte überprüfen Sie die Proxy-Einstellungen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="510"/>
        <source>Proxy Authentication Error</source>
        <translation>Proxy meldet Authentifizierungsproblem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="511"/>
        <source>The configured proxy requires login but the proxy credentials are invalid. Please check the proxy settings.</source>
        <translation>Der ausgewählte Proxy-Server erfordert einen Benutzernamen, aber die Proxy-Zugangsdaten sind ungültig. Bitte überprüfen Sie die Proxy-Einstellungen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="515"/>
        <source>Proxy Connection Timed Out</source>
        <translation>Zeitüberschreitung bei der Verbindung mit Proxy-Server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="516"/>
        <source>The connection to the configured proxy has timed out.</source>
        <translation>Zeitüberschreitung beim Versuch, den mit dem ausgewählten Proxy-Server zu erreichen.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OwncloudAdvancedSetupPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="20"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formular</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="220"/>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>Textfeld</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="72"/>
        <source>&amp;Local Folder</source>
        <translation>&amp;Lokaler Ordner</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="88"/>
        <source>pbSelectLocalFolder</source>
        <translation>pbSelectLocalFolder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="110"/>
        <source>&amp;Keep local data</source>
        <translation>&amp;Lokale Daten behalten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="142"/>
        <source>&lt;small&gt;Syncs your existing data to new location.&lt;/small&gt;</source>
        <translation>&lt;small&gt;Ihre vorhandenen Daten mit einem neuen Ort synchronisieren.&lt;/small&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Wenn diese Option gesetzt ist, werden bestehende Inhalte im lokalen Verzeichnis gelöscht, um eine saubere Synchronisation der Serverdaten zu ermöglichen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wählen Sie diese Option nicht, wenn die lokale Inhalte auf den Server übertragen werden sollen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
        <source>&amp;Start a clean sync</source>
        <translation>Eine saubere (leere) Synchronisation &amp;starten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
        <source>&lt;small&gt;Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.&lt;/small&gt;</source>
        <translation>&lt;small&gt;Dies löscht die Inhalte des lokalen Ordners vor der Synchronisation unter Verwendung der neuen Einstellungen.&lt;/small&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
        <source>Status message</source>
        <translation>Statusnachricht</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OwncloudHttpCredsPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formular</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="38"/>
        <source>&amp;Username</source>
        <translation>&amp;Benutzername</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="48"/>
        <source>&amp;Password</source>
        <translation>&amp;Passwort</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="58"/>
        <source>Error Label</source>
        <translation>Fehlerbezeichnung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="109"/>
        <location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="116"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>Textfeld</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OwncloudSetupPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="20"/>
        <location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="20"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formular</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="20"/>
        <source>Server &amp;address:</source>
        <translation>Server-&amp;Adresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="36"/>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="129"/>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="156"/>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="35"/>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="444"/>
        <location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="32"/>
        <location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="140"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>Textbeschriftung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="47"/>
        <source>Use &amp;secure connection</source>
        <translation>Verwende &amp;sichere Verbindung</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="60"/>
        <source>CheckBox</source>
        <translation>CheckBox</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="75"/>
        <source>&amp;Username:</source>
        <translation>&amp;Benutzername:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="85"/>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="296"/>
        <source>Enter the ownCloud username.</source>
        <translation>Bitte tragen Sie Ihren ownCloud-Benutzernamen ein.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="92"/>
        <source>&amp;Password:</source>
        <translation>&amp;Passwort:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="102"/>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="325"/>
        <source>Enter the ownCloud password.</source>
        <translation>Bitte tragen Sie Ihr ownCloud-Passwort ein.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="117"/>
        <source>Do not allow the local storage of the password.</source>
        <translation>Verbiete die Speicherung des Passwortes auf diesem System.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="120"/>
        <source>&amp;Do not store password on local machine</source>
        <translation>&amp;Passwort nicht auf dem Gerät speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="140"/>
        <source>https://</source>
        <translation>https://</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="147"/>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="270"/>
        <location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="79"/>
        <source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
        <translation>Bitte tragen Sie die Adresse Ihrer ownCloud ein, zu der Sie Sich verbinden möchten (mit oder ohne http oder https).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="107"/>
        <source>&amp;Local Folder</source>
        <translation>&amp;Lokaler Ordner</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="123"/>
        <source>pbSelectLocalFolder</source>
        <translation>pbSelectLocalFolder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="139"/>
        <source>&amp;Keep local data</source>
        <translation>&amp;Lokale Daten behalten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="171"/>
        <source>&lt;small&gt;Syncs your existing data to new location.&lt;/small&gt;</source>
        <translation>&lt;small&gt;Ihre vorhandenen Daten mit einem neuen Ort synchronisieren.&lt;/small&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="190"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Wenn diese Option gesetzt ist, werden bestehende Inhalte im lokalen Verzeichnis gelöscht, um eine saubere Synchronisation der Serverdaten zu ermöglichen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wählen Sie diese Option nicht, wenn die lokale Inhalte auf den Server übertragen werden sollen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="193"/>
        <source>&amp;Start a clean sync</source>
        <translation>&amp;Mit sauberem Ordner beginnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="225"/>
        <source>&lt;small&gt;Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.&lt;/small&gt;</source>
        <translation>&lt;small&gt;Dies löscht die Inhalte des lokalen Ordners vor der Synchronisation unter Verwendung der neuen Einstellungen.&lt;/small&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="254"/>
        <location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="63"/>
        <source>Server &amp;Address</source>
        <translation>&amp;Serveradresse</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="273"/>
        <location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="82"/>
        <source>https://...</source>
        <translation>https://...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="280"/>
        <source>&amp;Username</source>
        <translation>&amp;Benutzername</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="309"/>
        <source>&amp;Password</source>
        <translation>&amp;Passwort</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="347"/>
        <location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="113"/>
        <source>Error Label</source>
        <translation>Error Label</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="393"/>
        <source>Advanced &amp;Settings</source>
        <translation>Erweiterte &amp;Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="415"/>
        <source>Status message</source>
        <translation>Statusnachricht</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OwncloudWizardResultPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formular</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="20"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>Textfeld</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="66"/>
        <source>Your entire account is synced to the local folder </source>
        <translation>Ihr gesamter Account wird mit dem lokalen Ordner synchronisiert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="100"/>
        <location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="116"/>
        <source>PushButton</source>
        <translation>Schaltfläche</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="74"/>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="86"/>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="92"/>
        <source>downloading</source>
        <translation>Herunterladen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="77"/>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="89"/>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="95"/>
        <source>uploading</source>
        <translation>Hochladen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="37"/>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="80"/>
        <source>Context</source>
        <translation>Kontext</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="31"/>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="43"/>
        <source>Download</source>
        <translation>Herunterladen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="34"/>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="47"/>
        <source>Upload</source>
        <translation>Hochladen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="40"/>
        <source>Inactive</source>
        <translation>Inaktiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="50"/>
        <source>Start</source>
        <translation>Start</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="53"/>
        <source>Finished</source>
        <translation>Abgeschlossen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="56"/>
        <source>For deletion</source>
        <translation>Zum Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="83"/>
        <source>inactive</source>
        <translation>Inaktiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="98"/>
        <source>starting</source>
        <translation>Starte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="101"/>
        <source>finished</source>
        <translation>Abgeschlossen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="104"/>
        <source>delete</source>
        <translation>löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="59"/>
        <location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="107"/>
        <source>deleted</source>
        <translation>gelöscht</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="48"/>
        <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="69"/>
        <source>Status undefined</source>
        <translation>Status undefiniert</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="51"/>
        <source>Waiting to start sync</source>
        <translation>Warte, um mit der Synchronistation zu beginnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="54"/>
        <source>Sync is running</source>
        <translation>Sync läuft</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="57"/>
        <source>Sync Success</source>
        <translation>Sync erfolgreich</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="60"/>
        <source>Sync Success, problems with individual files.</source>
        <translation>Synchronisierung abgeschlossen, Probleme mit einzelnen Dateien.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="63"/>
        <source>Sync Error - Click info button for details.</source>
        <translation>Sync-Fehler - Klicken Sie auf den Info-Knopf für weitere Informationen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="66"/>
        <source>Setup Error</source>
        <translation>Setup-Fehler</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SslErrorDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Formular</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="25"/>
        <source>Trust this certificate anyway</source>
        <translation>Diesem Zertifikat trotzdem vertrauen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="44"/>
        <source>SSL Connection</source>
        <translation>SSL-Verbindung</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>main.cpp</name>
    <message>
        <location filename="../src/main.cpp" line="43"/>
        <source>System Tray not available</source>
        <translation>Die Taskleiste ist nicht verfügbar.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/main.cpp" line="44"/>
        <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;these instructions&lt;/a&gt;. Otherwise, please install a system tray application such as &apos;trayer&apos; and try again.</source>
        <translation>%1 wird für eine funktionierende Taskleiste benötigt. Falls Sie XFCE einsetzen, dann folgen Sie bitte &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;diesen Anweisungen&lt;/a&gt;. Anderenfalls installieren Sie bitte eine Taskleisten-Anwendung wie &apos;trayer&apos; und versuchen Sie es erneut.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ownCloudTheme</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="99"/>
        <source>If you don&apos;t have an ownCloud server yet, see &lt;a href=&quot;https://owncloud.com&quot;&gt;owncloud.com&lt;/a&gt; for more info.</source>
        <comment>Top text in setup wizard. Keep short!</comment>
        <translation>Wenn Sie noch keinen ownCloud-Server haben, informieren Sie sich unter &lt;a href=&quot;https://owncloud.com&quot;&gt;owncloud.com&lt;/a&gt;.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ownCloudTheme::about()</name>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="57"/>
        <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using OCsync %5 and Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Erstellt aus Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; vom %3, %4 mit OCsync %5 und Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="65"/>
        <source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc.&lt;br&gt;Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;%7</source>
        <translation>&lt;p&gt;Version %2. Für mehr Informationen besuchen Sie &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt; Von Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc., &lt;br&gt; Basierend auf Mirall von Duncan Mac-Vicar P.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;%7</translation>
    </message>
</context>
</TS>