Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/external.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-10-21 05:23:55 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-10-21 05:23:55 +0300
commit7be93f1a7bbd4f82a62890425262b3d0dd07bafd (patch)
treed0ae8a23fcccded13ac78576a3a1140627586b3a
parente0b1073e1b5b0b3a7a7783031b709f25a15823c2 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
-rw-r--r--l10n/bg.js1
-rw-r--r--l10n/bg.json1
2 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/bg.js b/l10n/bg.js
index 9f0aa44..f80d147 100644
--- a/l10n/bg.js
+++ b/l10n/bg.js
@@ -45,6 +45,7 @@ OC.L10N.register(
"Icon could not be uploaded" : "Иконата не може да бъде качена",
"Add a website directly to the app list in the top bar. This will be visible for all users and is useful to quickly reach other internally used web apps or important sites." : "Добавете уеб сайт към списъка с приложения. Добавените сайтове ще бъдат видими от всеки потребител и улесняват достъпа до други приложения и важни уеб сайтове.",
"The placeholders {email}, {uid} and {displayname} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "Заместителите {email}, {uid} и {displayname} могат да се използват и са запълнени със стойностите на потребителя, за персонализиране на връзките.",
+ "A JSON Web Token containing user´s email, uid and display name in its payload can be embedded into the link using the {jwt} placeholder. See the {linkstart}documentation{linkend} how to decode it." : "Уеб токен JSON, съдържащ имейл, uid и име за визуализация на потребителя, може да бъде вграден в линка с помощта на заместителя {jwt}. Вижте в {linkstart}документация {linkend} как да го разкодирате.",
"Please note that some browsers will block displaying of sites via HTTP if you are running HTTPS." : "Моля, имайте предвид, че някои браузъри ще блокират показването на сайтове чрез HTTP, ако използвате HTTPS.",
"Furthermore please note that many sites these days disallow iframing due to security reasons." : "Много сайтове не позволяват ползването на iframe поради съображения за сигурност.",
"We highly recommend to test the configured sites above properly." : "Препоръчително е да тествате всеки сайт, който настроите.",
diff --git a/l10n/bg.json b/l10n/bg.json
index 7a74a22..de620ac 100644
--- a/l10n/bg.json
+++ b/l10n/bg.json
@@ -43,6 +43,7 @@
"Icon could not be uploaded" : "Иконата не може да бъде качена",
"Add a website directly to the app list in the top bar. This will be visible for all users and is useful to quickly reach other internally used web apps or important sites." : "Добавете уеб сайт към списъка с приложения. Добавените сайтове ще бъдат видими от всеки потребител и улесняват достъпа до други приложения и важни уеб сайтове.",
"The placeholders {email}, {uid} and {displayname} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "Заместителите {email}, {uid} и {displayname} могат да се използват и са запълнени със стойностите на потребителя, за персонализиране на връзките.",
+ "A JSON Web Token containing user´s email, uid and display name in its payload can be embedded into the link using the {jwt} placeholder. See the {linkstart}documentation{linkend} how to decode it." : "Уеб токен JSON, съдържащ имейл, uid и име за визуализация на потребителя, може да бъде вграден в линка с помощта на заместителя {jwt}. Вижте в {linkstart}документация {linkend} как да го разкодирате.",
"Please note that some browsers will block displaying of sites via HTTP if you are running HTTPS." : "Моля, имайте предвид, че някои браузъри ще блокират показването на сайтове чрез HTTP, ако използвате HTTPS.",
"Furthermore please note that many sites these days disallow iframing due to security reasons." : "Много сайтове не позволяват ползването на iframe поради съображения за сигурност.",
"We highly recommend to test the configured sites above properly." : "Препоръчително е да тествате всеки сайт, който настроите.",