Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/external.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-09-10 05:46:52 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-09-10 05:46:52 +0300
commitd82ac34ff167ae0a052e9aeee1584ff2f18d3992 (patch)
tree9f7df0949b0031bb69d3772e7f5b397dba960743
parent6e6ec2b336c2a9c1b29b112e8bd49044684af704 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
-rw-r--r--l10n/uk.js4
-rw-r--r--l10n/uk.json4
2 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/uk.js b/l10n/uk.js
index d5e1fcd..c3c9c23 100644
--- a/l10n/uk.js
+++ b/l10n/uk.js
@@ -27,6 +27,7 @@ OC.L10N.register(
"External sites" : "Зовнішні сайти",
"__language_name__" : "Українська",
"Add external sites to your Nextcloud navigation" : "Додати зовнішній сайт до навігації у Nextcloud",
+ "This application allows an admin to add additional links into the Nextcloud menus.\nFollowing a link, the external website appears in the Nextcloud frame.\nIt is also possible to add links only for a given language, device type or user group.\n\nMore information is available in the External sites documentation." : "Ця програма дозволяє адміністратору додавати додаткові посилання в меню Nextcloud. \nПерейшовши за посиланням, зовнішній веб-сайт з’явиться у фреймі Nextcloud. Також можна додавати посилання лише для певної мови, типу пристрою чи групи користувачів. \n\nДодаткову інформацію можна знайти в документації зовнішніх сайтів.",
"Name" : "Ім'я",
"URL" : "URL",
"Language" : "Мова",
@@ -43,9 +44,12 @@ OC.L10N.register(
"Reloading icon list…" : "Перевантаження списку значків...",
"Icon could not be uploaded" : "Неможливо завантажити значок",
"Add a website directly to the app list in the top bar. This will be visible for all users and is useful to quickly reach other internally used web apps or important sites." : "Додайте вебсайт безпосередньо до списку застосунків у верхній панелі. Його буде показано усім користувачам для швидкого пошуку інших використовуваних вебзастосунків або важливих сайтів.",
+ "The placeholders {email}, {uid} and {displayname} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "Можна використовувати заповнювачі {email}, {uid} і {displayname}, які заповнюються значеннями користувача для налаштування посилань.",
+ "Please note that some browsers will block displaying of sites via HTTP if you are running HTTPS." : "Зверніть увагу, що деякі браузери блокуватимуть відображення сайтів через HTTP, якщо ви використовуєте HTTPS.",
"Furthermore please note that many sites these days disallow iframing due to security reasons." : "Крім того, будь ласка, зверніть увагу, що багато сайтів не дозволяють iframing з міркувань безпеки.",
"We highly recommend to test the configured sites above properly." : "Ми наполегливо радим перевірити правильність налаштування сайтів.",
"Icons" : "Значки",
+ "If you upload a test.png and a test-dark.png file, both will be used as one icon. The dark version will be used on mobile devices, otherwise the white icon is not visible on the white background in the mobile apps." : "Якщо ви завантажите файли test.png і test-dark.png, обидва використовуватимуться як один значок. Темна версія використовуватиметься на мобільних пристроях, інакше білий значок не буде видно на білому тлі мобільних додатків.",
"Uploading an icon with the same name will replace the current icon." : "Завантаження значка з таким же ім'ям замінить поточний значок.",
"Upload new icon" : "Завантажити новий значок",
"Please note that some browsers will block displaying of sites via http if you are running https." : "Зверніть увагу, що деякі переглядачі блокуватимуть показ сайтів через протокол HTTP, якщо ви працюєте за протоколом HTTPS."
diff --git a/l10n/uk.json b/l10n/uk.json
index 3b537a4..9dc041a 100644
--- a/l10n/uk.json
+++ b/l10n/uk.json
@@ -25,6 +25,7 @@
"External sites" : "Зовнішні сайти",
"__language_name__" : "Українська",
"Add external sites to your Nextcloud navigation" : "Додати зовнішній сайт до навігації у Nextcloud",
+ "This application allows an admin to add additional links into the Nextcloud menus.\nFollowing a link, the external website appears in the Nextcloud frame.\nIt is also possible to add links only for a given language, device type or user group.\n\nMore information is available in the External sites documentation." : "Ця програма дозволяє адміністратору додавати додаткові посилання в меню Nextcloud. \nПерейшовши за посиланням, зовнішній веб-сайт з’явиться у фреймі Nextcloud. Також можна додавати посилання лише для певної мови, типу пристрою чи групи користувачів. \n\nДодаткову інформацію можна знайти в документації зовнішніх сайтів.",
"Name" : "Ім'я",
"URL" : "URL",
"Language" : "Мова",
@@ -41,9 +42,12 @@
"Reloading icon list…" : "Перевантаження списку значків...",
"Icon could not be uploaded" : "Неможливо завантажити значок",
"Add a website directly to the app list in the top bar. This will be visible for all users and is useful to quickly reach other internally used web apps or important sites." : "Додайте вебсайт безпосередньо до списку застосунків у верхній панелі. Його буде показано усім користувачам для швидкого пошуку інших використовуваних вебзастосунків або важливих сайтів.",
+ "The placeholders {email}, {uid} and {displayname} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "Можна використовувати заповнювачі {email}, {uid} і {displayname}, які заповнюються значеннями користувача для налаштування посилань.",
+ "Please note that some browsers will block displaying of sites via HTTP if you are running HTTPS." : "Зверніть увагу, що деякі браузери блокуватимуть відображення сайтів через HTTP, якщо ви використовуєте HTTPS.",
"Furthermore please note that many sites these days disallow iframing due to security reasons." : "Крім того, будь ласка, зверніть увагу, що багато сайтів не дозволяють iframing з міркувань безпеки.",
"We highly recommend to test the configured sites above properly." : "Ми наполегливо радим перевірити правильність налаштування сайтів.",
"Icons" : "Значки",
+ "If you upload a test.png and a test-dark.png file, both will be used as one icon. The dark version will be used on mobile devices, otherwise the white icon is not visible on the white background in the mobile apps." : "Якщо ви завантажите файли test.png і test-dark.png, обидва використовуватимуться як один значок. Темна версія використовуватиметься на мобільних пристроях, інакше білий значок не буде видно на білому тлі мобільних додатків.",
"Uploading an icon with the same name will replace the current icon." : "Завантаження значка з таким же ім'ям замінить поточний значок.",
"Upload new icon" : "Завантажити новий значок",
"Please note that some browsers will block displaying of sites via http if you are running https." : "Зверніть увагу, що деякі переглядачі блокуватимуть показ сайтів через протокол HTTP, якщо ви працюєте за протоколом HTTPS."