Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/external.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-10-13 05:23:46 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-10-13 05:23:46 +0300
commite13da32410f5d1923ac0a4bf3c53fe054ffcef64 (patch)
treeaffb8fee55d15105910d40c29bdca45a03686924
parentfa2d9c122fb1757a02049bdf1e2e2abf835f4417 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
-rw-r--r--l10n/cs.js1
-rw-r--r--l10n/cs.json1
-rw-r--r--l10n/de_DE.js1
-rw-r--r--l10n/de_DE.json1
-rw-r--r--l10n/zh_HK.js1
-rw-r--r--l10n/zh_HK.json1
-rw-r--r--l10n/zh_TW.js1
-rw-r--r--l10n/zh_TW.json1
8 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/cs.js b/l10n/cs.js
index e8d151b..6d2aa47 100644
--- a/l10n/cs.js
+++ b/l10n/cs.js
@@ -45,6 +45,7 @@ OC.L10N.register(
"Icon could not be uploaded" : "Ikonu se nepodařilo nahrát",
"Add a website directly to the app list in the top bar. This will be visible for all users and is useful to quickly reach other internally used web apps or important sites." : "Přidejte webovou stránku přímo do seznamu aplikací v horní liště. Bude viditelná všem uživatelům a hodí se jako místo pro odkazy na další interní webové aplikace, nebo důležité stránky.",
"The placeholders {email}, {uid} and {displayname} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "Odkazy je možné přizpůsobovat pomocí zástupných vyjádření {email}, {uid} (identif. uživatele) a {displayname} (zobrazované jméno), za které jsou dosazovány hodnoty pro daného uživatele.",
+ "A JSON Web Token containing user´s email, uid and display name in its payload can be embedded into the link using the {jwt} placeholder. See the {linkstart}documentation{linkend} how to decode it." : "JSON web token obsahující v sobě uživatelův e-mail, neopakující se identifikátor a zobrazované jméno je možné vložit do odkazu pomocí výplně {jwt}. Viz {linkstart}dokumentace{linkend} k tomu, jak ho dekódovat.",
"Please note that some browsers will block displaying of sites via HTTP if you are running HTTPS." : "Upozorňujeme, že když (naprosto správně) používáte zabezpečené HTTPS, některé prohlížeče pak budou blokovat zobrazování dalšího obsahu, načítaného přes nezabezpečené HTTP.",
"Furthermore please note that many sites these days disallow iframing due to security reasons." : "Dále také mějte na paměti, že mnohé weby z bezpečnostních důvodů neumožňují jejich zobrazování v rámci iframe.",
"We highly recommend to test the configured sites above properly." : "Velmi doporučujeme výše nastavené stránky pořádně vyzkoušet.",
diff --git a/l10n/cs.json b/l10n/cs.json
index 3b18595..9ab162a 100644
--- a/l10n/cs.json
+++ b/l10n/cs.json
@@ -43,6 +43,7 @@
"Icon could not be uploaded" : "Ikonu se nepodařilo nahrát",
"Add a website directly to the app list in the top bar. This will be visible for all users and is useful to quickly reach other internally used web apps or important sites." : "Přidejte webovou stránku přímo do seznamu aplikací v horní liště. Bude viditelná všem uživatelům a hodí se jako místo pro odkazy na další interní webové aplikace, nebo důležité stránky.",
"The placeholders {email}, {uid} and {displayname} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "Odkazy je možné přizpůsobovat pomocí zástupných vyjádření {email}, {uid} (identif. uživatele) a {displayname} (zobrazované jméno), za které jsou dosazovány hodnoty pro daného uživatele.",
+ "A JSON Web Token containing user´s email, uid and display name in its payload can be embedded into the link using the {jwt} placeholder. See the {linkstart}documentation{linkend} how to decode it." : "JSON web token obsahující v sobě uživatelův e-mail, neopakující se identifikátor a zobrazované jméno je možné vložit do odkazu pomocí výplně {jwt}. Viz {linkstart}dokumentace{linkend} k tomu, jak ho dekódovat.",
"Please note that some browsers will block displaying of sites via HTTP if you are running HTTPS." : "Upozorňujeme, že když (naprosto správně) používáte zabezpečené HTTPS, některé prohlížeče pak budou blokovat zobrazování dalšího obsahu, načítaného přes nezabezpečené HTTP.",
"Furthermore please note that many sites these days disallow iframing due to security reasons." : "Dále také mějte na paměti, že mnohé weby z bezpečnostních důvodů neumožňují jejich zobrazování v rámci iframe.",
"We highly recommend to test the configured sites above properly." : "Velmi doporučujeme výše nastavené stránky pořádně vyzkoušet.",
diff --git a/l10n/de_DE.js b/l10n/de_DE.js
index 9176382..58f3420 100644
--- a/l10n/de_DE.js
+++ b/l10n/de_DE.js
@@ -45,6 +45,7 @@ OC.L10N.register(
"Icon could not be uploaded" : "Symbol konnte nicht hochgeladen werden",
"Add a website directly to the app list in the top bar. This will be visible for all users and is useful to quickly reach other internally used web apps or important sites." : "Fügen Sie eine Webseite zur Liste der Apps in die Leiste oben ein. Die Seite ist sichtbar für alle Benutzer. Dies ist nützlich zum Erreichen anderer internen Web-Anwendungen oder wichtiger Seiten.",
"The placeholders {email}, {uid} and {displayname} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "Die Platzhalter {email}, {uid} und {displayname} können benutzt werden, um den Link mit den Benutzerdaten zu füllen.",
+ "A JSON Web Token containing user´s email, uid and display name in its payload can be embedded into the link using the {jwt} placeholder. See the {linkstart}documentation{linkend} how to decode it." : "Ein JSON-Web-Token, das die E-Mail-Adresse, UID und den Anzeigenamen des Benutzers in seiner Nutzlast enthält, kann mithilfe des Platzhalters {jwt} in den Link eingebettet werden. Sehen Sie in der {linkstart}Dokumentation{linkend} nach, wie es dekodiert wird.",
"Please note that some browsers will block displaying of sites via HTTP if you are running HTTPS." : "Bitte beachten Sie, dass einige Browser die Anzeige der Seiten über HTTP sperren, wenn Sie HTTPS verwenden.",
"Furthermore please note that many sites these days disallow iframing due to security reasons." : "Außerdem beachten Sie bitte, dass viele Seiten heutzutage das Einbetten von IFrames aus Sicherheitsgründen nicht erlauben.",
"We highly recommend to test the configured sites above properly." : "Wir empfehlen dringend, die oben konfigurierten Seiten ausführlich zu testen.",
diff --git a/l10n/de_DE.json b/l10n/de_DE.json
index 652a4d6..4707641 100644
--- a/l10n/de_DE.json
+++ b/l10n/de_DE.json
@@ -43,6 +43,7 @@
"Icon could not be uploaded" : "Symbol konnte nicht hochgeladen werden",
"Add a website directly to the app list in the top bar. This will be visible for all users and is useful to quickly reach other internally used web apps or important sites." : "Fügen Sie eine Webseite zur Liste der Apps in die Leiste oben ein. Die Seite ist sichtbar für alle Benutzer. Dies ist nützlich zum Erreichen anderer internen Web-Anwendungen oder wichtiger Seiten.",
"The placeholders {email}, {uid} and {displayname} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "Die Platzhalter {email}, {uid} und {displayname} können benutzt werden, um den Link mit den Benutzerdaten zu füllen.",
+ "A JSON Web Token containing user´s email, uid and display name in its payload can be embedded into the link using the {jwt} placeholder. See the {linkstart}documentation{linkend} how to decode it." : "Ein JSON-Web-Token, das die E-Mail-Adresse, UID und den Anzeigenamen des Benutzers in seiner Nutzlast enthält, kann mithilfe des Platzhalters {jwt} in den Link eingebettet werden. Sehen Sie in der {linkstart}Dokumentation{linkend} nach, wie es dekodiert wird.",
"Please note that some browsers will block displaying of sites via HTTP if you are running HTTPS." : "Bitte beachten Sie, dass einige Browser die Anzeige der Seiten über HTTP sperren, wenn Sie HTTPS verwenden.",
"Furthermore please note that many sites these days disallow iframing due to security reasons." : "Außerdem beachten Sie bitte, dass viele Seiten heutzutage das Einbetten von IFrames aus Sicherheitsgründen nicht erlauben.",
"We highly recommend to test the configured sites above properly." : "Wir empfehlen dringend, die oben konfigurierten Seiten ausführlich zu testen.",
diff --git a/l10n/zh_HK.js b/l10n/zh_HK.js
index 5c71e71..040451e 100644
--- a/l10n/zh_HK.js
+++ b/l10n/zh_HK.js
@@ -45,6 +45,7 @@ OC.L10N.register(
"Icon could not be uploaded" : "圖示無法上傳",
"Add a website directly to the app list in the top bar. This will be visible for all users and is useful to quickly reach other internally used web apps or important sites." : "可直接在最上方應用功能選單列新增網址,讓所有用戶從內部顯示連結,連往一些網路應用程式或者重要的網站。",
"The placeholders {email}, {uid} and {displayname} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "可以使用佔位字串 {email}、{uid} 與 {displayname},並以用戶的值來自訂連結。",
+ "A JSON Web Token containing user´s email, uid and display name in its payload can be embedded into the link using the {jwt} placeholder. See the {linkstart}documentation{linkend} how to decode it." : "可以使用 {jwt} 佔位字串將包含使用者電子郵件、uid 與顯示名稱的 JSON Web 權杖嵌入到連結中。請參閱{linkstart}文件{linkend}如何對其進行解碼。",
"Please note that some browsers will block displaying of sites via HTTP if you are running HTTPS." : "請注意當使用 HTTPS 時,部分瀏覽器將會封鎖 HTTP 的網站。",
"Furthermore please note that many sites these days disallow iframing due to security reasons." : "此外請注意,出於安全性考量,現今許多網站不允許 iframe (頁框)。",
"We highly recommend to test the configured sites above properly." : "我們強烈建議您測試上述配置的網站是否正確。",
diff --git a/l10n/zh_HK.json b/l10n/zh_HK.json
index 814d9a8..84d77c0 100644
--- a/l10n/zh_HK.json
+++ b/l10n/zh_HK.json
@@ -43,6 +43,7 @@
"Icon could not be uploaded" : "圖示無法上傳",
"Add a website directly to the app list in the top bar. This will be visible for all users and is useful to quickly reach other internally used web apps or important sites." : "可直接在最上方應用功能選單列新增網址,讓所有用戶從內部顯示連結,連往一些網路應用程式或者重要的網站。",
"The placeholders {email}, {uid} and {displayname} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "可以使用佔位字串 {email}、{uid} 與 {displayname},並以用戶的值來自訂連結。",
+ "A JSON Web Token containing user´s email, uid and display name in its payload can be embedded into the link using the {jwt} placeholder. See the {linkstart}documentation{linkend} how to decode it." : "可以使用 {jwt} 佔位字串將包含使用者電子郵件、uid 與顯示名稱的 JSON Web 權杖嵌入到連結中。請參閱{linkstart}文件{linkend}如何對其進行解碼。",
"Please note that some browsers will block displaying of sites via HTTP if you are running HTTPS." : "請注意當使用 HTTPS 時,部分瀏覽器將會封鎖 HTTP 的網站。",
"Furthermore please note that many sites these days disallow iframing due to security reasons." : "此外請注意,出於安全性考量,現今許多網站不允許 iframe (頁框)。",
"We highly recommend to test the configured sites above properly." : "我們強烈建議您測試上述配置的網站是否正確。",
diff --git a/l10n/zh_TW.js b/l10n/zh_TW.js
index f41de92..94a8690 100644
--- a/l10n/zh_TW.js
+++ b/l10n/zh_TW.js
@@ -45,6 +45,7 @@ OC.L10N.register(
"Icon could not be uploaded" : "圖示無法上傳",
"Add a website directly to the app list in the top bar. This will be visible for all users and is useful to quickly reach other internally used web apps or important sites." : "可直接在最上方應用功能選單列新增網址,讓所有使用者從內部顯示連結,連往一些網路應用程式或者重要的網站。",
"The placeholders {email}, {uid} and {displayname} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "可以使用佔位字串 {email}、{uid} 與 {displayname},並以使用者的值來自訂連結。",
+ "A JSON Web Token containing user´s email, uid and display name in its payload can be embedded into the link using the {jwt} placeholder. See the {linkstart}documentation{linkend} how to decode it." : "可以使用 {jwt} 佔位字串將包含使用者電子郵件、uid 與顯示名稱的 JSON Web 權杖嵌入到連結中。請參閱{linkstart}文件{linkend}如何對其進行解碼。",
"Please note that some browsers will block displaying of sites via HTTP if you are running HTTPS." : "請注意當使用 HTTPS 時,部分瀏覽器將會封鎖 HTTP 的網站。",
"Furthermore please note that many sites these days disallow iframing due to security reasons." : "此外請注意,出於安全性考量,現今許多網站不允許 iframe (頁框)。",
"We highly recommend to test the configured sites above properly." : "我們強烈建議您測試上述配置的網站是否正確。",
diff --git a/l10n/zh_TW.json b/l10n/zh_TW.json
index 2e24201..2b07ec1 100644
--- a/l10n/zh_TW.json
+++ b/l10n/zh_TW.json
@@ -43,6 +43,7 @@
"Icon could not be uploaded" : "圖示無法上傳",
"Add a website directly to the app list in the top bar. This will be visible for all users and is useful to quickly reach other internally used web apps or important sites." : "可直接在最上方應用功能選單列新增網址,讓所有使用者從內部顯示連結,連往一些網路應用程式或者重要的網站。",
"The placeholders {email}, {uid} and {displayname} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "可以使用佔位字串 {email}、{uid} 與 {displayname},並以使用者的值來自訂連結。",
+ "A JSON Web Token containing user´s email, uid and display name in its payload can be embedded into the link using the {jwt} placeholder. See the {linkstart}documentation{linkend} how to decode it." : "可以使用 {jwt} 佔位字串將包含使用者電子郵件、uid 與顯示名稱的 JSON Web 權杖嵌入到連結中。請參閱{linkstart}文件{linkend}如何對其進行解碼。",
"Please note that some browsers will block displaying of sites via HTTP if you are running HTTPS." : "請注意當使用 HTTPS 時,部分瀏覽器將會封鎖 HTTP 的網站。",
"Furthermore please note that many sites these days disallow iframing due to security reasons." : "此外請注意,出於安全性考量,現今許多網站不允許 iframe (頁框)。",
"We highly recommend to test the configured sites above properly." : "我們強烈建議您測試上述配置的網站是否正確。",