From 194dfc46feaefe12475936551e4d74d6458d1df3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Sat, 3 Aug 2019 02:36:33 +0000 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- l10n/cy_GB.js | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- l10n/cy_GB.json | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 2 files changed, 132 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'l10n') diff --git a/l10n/cy_GB.js b/l10n/cy_GB.js index d46019c9a..a8e8d9866 100644 --- a/l10n/cy_GB.js +++ b/l10n/cy_GB.js @@ -1,8 +1,8 @@ OC.L10N.register( "mail", { - "Mail" : "Post", - "Inbox" : "Mewnflwch", + "Mail" : "E-bost", + "Inbox" : "Blwch Derbyn", "Sent" : "Anfonwyd", "Drafts" : "Drafftiau", "Archive" : "Archif", @@ -10,10 +10,15 @@ OC.L10N.register( "Junk" : "Sothach", "All" : "Popeth", "Favorites" : "Ffefrynnau", + "Auto detect failed. Please use manual mode." : "Methodd awtoganfod. Defnyddiwch y modd llaw.", + "Updating account failed: " : "Methodd diweddaru'r cyfrif :", + "Creating account failed: " : "Methodd creu'r cyfrif:", "Delete permanently" : "Dileu'n barhaol", + "IMAP web client" : "Cleient gwe IMAP", + "Easy to use email client which connects to your mail server via IMAP and SMTP." : "Cleient e-bost hawdd ei ddefnyddio sy'n cysylltu â'ch gweinydd e-bost trwy IMAP a SMTP.", "Auto" : "Awto", "Name" : "Enw", - "Mail Address" : "Cyfeiriad Post", + "Mail Address" : "Cyfeiriad E-bost", "Password" : "Cyfrinair", "Manual" : "Â Llaw", "IMAP Settings" : "Gosodiadau IMAP", @@ -34,16 +39,49 @@ OC.L10N.register( "Save" : "Cadw", "Connect" : "Cysylltu", "Add mail account" : "Ychwanegu cyfrif post", + "Use Gravatar and favicon avatars" : "Defnyddiwch Gravatar ac afatarau favicon", + "Keyboard shortcuts" : "Llwybrau byr bysellfwrdd", + "Looking for a way to encrypt your emails? Install the Mailvelope browser extension!" : "Chwilio am ffordd i amgryptio'ch e-byst? Gosodwch estyniad porwr Mailvelope!", "from" : "oddi wrth", "to" : "at", "+ cc/bcc" : "+ cc/bcc", "cc" : "cc", "bcc" : "bcc", "Subject" : "Pwnc", + "Note that the mail came from a noreply address so\tyour reply will probably not be read." : "Sylwch fod yr e-bost wedi dod o gyfeiriad noreply felly mae'n debyg na fydd eich ateb yn cael ei ddarllen.", "Message …" : "Neges …", "Saving draft …" : "Yn cadw drafft …", "Draft saved" : "Cadwyd y drafft", + "Uploading attachments …" : "Llwytho atodiadau ...", + "Sending …" : "Anfon", + "Error sending your message" : "Gwall wrth anfon eich neges", + "Go back" : "Nôl", + "Retry" : "Ceisio eto", + "Message sent!" : "Neges wedi'i hanfon!", + "Reply sent!" : "Ateb wedi ei anfon!", + "Write another message" : "Ysgrifennu neges arall", "Send" : "Anfon", + "Uploading {percent}% …" : "Llwytho {percent}% ...", + "Upload attachment" : "Llwytho atodiad", + "Add attachment from Files" : "Ychwanegwch atodiad o'r Ffeiliau", + "Choose a file to add as attachment" : "Dewiswch ffeil i'w hychwanegu fel atodiad", + "No messages in this folder" : "Dim negeseuon yn y ffolder hon", + "Draft: " : "Drafft:", + "Mark read" : "Marcio wedi'i ddarllen", + "Mark unread" : "Nodi heb ei ddarllen", + "Delete" : "Dileu", + "Report this bug" : "Cofnodi'r gwall", + "Loading messages" : "Llwytho negeseuon", + "Not found" : "Heb ei ganfod", + "Could not load your message" : "Methu llwytho'ch neges", + "Import into calendar" : "Mewnforio i'r calendr", + "Download attachment" : "Llwytho'r atodiad i lawr", + "Save to Files" : "Cadw i Ffeiliau", + "Choose a folder to store the attachment in" : "Dewiswch ffolder i gadw'r atodiad ynddi", + "Save all to Files" : "Cadw'r cyfan i Ffeiliau", + "Choose a folder to store the attachments in" : "Dewiswch ffolder i gadw'r atodiadau ynddi", + "The images have been blocked to protect your privacy." : "Mae'r delweddau wedi'u rhwystro i ddiogelu eich preifatrwydd.", + "Show images from this\tsender" : "Dangoswch ddelweddau o'r \tanfonwr hwn", "New message" : "Neges newydd", "Settings" : "Gosodiadau", "Edit" : "Golygu", @@ -51,16 +89,39 @@ OC.L10N.register( "Show all folders" : "Dangos pob ffolder", "Collapse folders" : "Cwympo ffolderi", "Loading …" : "Yn llwytho …", + "{total} messages ({unread} unread)" : "{total} y negeseuon ({unread} heb eu darllen)", + "Mark all as read" : "Marcio'r cyfan wedi'u darllen", + "Mark all messages of this folder as read" : "Marcio'r holl negeseuon y ffolder hon fel y'u darllenwyd", + "Add subfolder" : "Ychwanegu is-ffolder", + "Could not load your draft" : "Methu llwytho eich drafft", + "No message selected" : "Dim neges wedi'i dewis", "Signature" : "Llofnod", "A signature will be added to the text of new and response messages." : "Caiff llofnod ei ychwanegu at destun pob neges newydd ac ateb.", "Account Settings" : "Gosodiadau Cyfrif", - "Mail server" : "Gweinydd post", + "Mail server" : "Gweinydd e-bost", + "Speed up your Mail experience with these quick shortcuts." : "Cyflymwch eich profiad E-bost gyda'r llwybrau byr cyflym hyn.", + "Compose new message" : "Ysgrifennu Neges _Newydd", "Newer message" : "Neges diweddarach", "Older message" : "Neges hyn", "Toggle star" : "Toglo seren", "Toggle unread" : "Toglo heb ei darllen", "Search" : "Chwilio", "Refresh" : "Ail-lwytho", - "Connect your mail account" : "Cysylltu â dy gyfrif post" + "Connect your mail account" : "Cysylltu â'r cyfrif e-bost", + "{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}", + "_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["oddi wrth {from}","oddi wrth {from}","oddi wrth {from}","oddi wrth {from}"], + "Nextcloud Mail" : "E-bost Nextcloud", + "All inboxes" : "Pob blwch derbyn", + "Could not load {tag}{name}{endtag}" : "Methu llwytho {tag} {name} {endtag}", + "There was a problem loading {tag}{name}{endtag}" : "Bu anhawster wrth lwytho {tag}{name}{endtag}", + "Could not load the desired message" : "Methu llwytho'r neges a ddewiswyd", + "Could not load the message" : "Methu llwytho'r neges", + "Error loading message" : "Gwall wrth lwytho neges", + "Forwarding to %s" : "Anfon ymlaen at %s", + "Click here if you are not automatically redirected within the next few seconds." : "Cliciwch yma os na chewch eich ailgyfeirio'n awtomatig o fewn yr ychydig eiliadau nesaf.", + "Redirect" : "Ailgyfeirio", + "The link leads to %s" : "Mae'r ddolen yn arwain at %s", + "If you don’t want to visit that page, you can return to Mail." : "Os nad ydych am ymweld â'r dudalen honno, gallwch ddychwelyd i'r E-bost .", + "Continue to %s" : "Parhau i %s" }, "nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;"); diff --git a/l10n/cy_GB.json b/l10n/cy_GB.json index 5ce658cc7..7b6377590 100644 --- a/l10n/cy_GB.json +++ b/l10n/cy_GB.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "translations": { - "Mail" : "Post", - "Inbox" : "Mewnflwch", + "Mail" : "E-bost", + "Inbox" : "Blwch Derbyn", "Sent" : "Anfonwyd", "Drafts" : "Drafftiau", "Archive" : "Archif", @@ -8,10 +8,15 @@ "Junk" : "Sothach", "All" : "Popeth", "Favorites" : "Ffefrynnau", + "Auto detect failed. Please use manual mode." : "Methodd awtoganfod. Defnyddiwch y modd llaw.", + "Updating account failed: " : "Methodd diweddaru'r cyfrif :", + "Creating account failed: " : "Methodd creu'r cyfrif:", "Delete permanently" : "Dileu'n barhaol", + "IMAP web client" : "Cleient gwe IMAP", + "Easy to use email client which connects to your mail server via IMAP and SMTP." : "Cleient e-bost hawdd ei ddefnyddio sy'n cysylltu â'ch gweinydd e-bost trwy IMAP a SMTP.", "Auto" : "Awto", "Name" : "Enw", - "Mail Address" : "Cyfeiriad Post", + "Mail Address" : "Cyfeiriad E-bost", "Password" : "Cyfrinair", "Manual" : "Â Llaw", "IMAP Settings" : "Gosodiadau IMAP", @@ -32,16 +37,49 @@ "Save" : "Cadw", "Connect" : "Cysylltu", "Add mail account" : "Ychwanegu cyfrif post", + "Use Gravatar and favicon avatars" : "Defnyddiwch Gravatar ac afatarau favicon", + "Keyboard shortcuts" : "Llwybrau byr bysellfwrdd", + "Looking for a way to encrypt your emails? Install the Mailvelope browser extension!" : "Chwilio am ffordd i amgryptio'ch e-byst? Gosodwch estyniad porwr Mailvelope!", "from" : "oddi wrth", "to" : "at", "+ cc/bcc" : "+ cc/bcc", "cc" : "cc", "bcc" : "bcc", "Subject" : "Pwnc", + "Note that the mail came from a noreply address so\tyour reply will probably not be read." : "Sylwch fod yr e-bost wedi dod o gyfeiriad noreply felly mae'n debyg na fydd eich ateb yn cael ei ddarllen.", "Message …" : "Neges …", "Saving draft …" : "Yn cadw drafft …", "Draft saved" : "Cadwyd y drafft", + "Uploading attachments …" : "Llwytho atodiadau ...", + "Sending …" : "Anfon", + "Error sending your message" : "Gwall wrth anfon eich neges", + "Go back" : "Nôl", + "Retry" : "Ceisio eto", + "Message sent!" : "Neges wedi'i hanfon!", + "Reply sent!" : "Ateb wedi ei anfon!", + "Write another message" : "Ysgrifennu neges arall", "Send" : "Anfon", + "Uploading {percent}% …" : "Llwytho {percent}% ...", + "Upload attachment" : "Llwytho atodiad", + "Add attachment from Files" : "Ychwanegwch atodiad o'r Ffeiliau", + "Choose a file to add as attachment" : "Dewiswch ffeil i'w hychwanegu fel atodiad", + "No messages in this folder" : "Dim negeseuon yn y ffolder hon", + "Draft: " : "Drafft:", + "Mark read" : "Marcio wedi'i ddarllen", + "Mark unread" : "Nodi heb ei ddarllen", + "Delete" : "Dileu", + "Report this bug" : "Cofnodi'r gwall", + "Loading messages" : "Llwytho negeseuon", + "Not found" : "Heb ei ganfod", + "Could not load your message" : "Methu llwytho'ch neges", + "Import into calendar" : "Mewnforio i'r calendr", + "Download attachment" : "Llwytho'r atodiad i lawr", + "Save to Files" : "Cadw i Ffeiliau", + "Choose a folder to store the attachment in" : "Dewiswch ffolder i gadw'r atodiad ynddi", + "Save all to Files" : "Cadw'r cyfan i Ffeiliau", + "Choose a folder to store the attachments in" : "Dewiswch ffolder i gadw'r atodiadau ynddi", + "The images have been blocked to protect your privacy." : "Mae'r delweddau wedi'u rhwystro i ddiogelu eich preifatrwydd.", + "Show images from this\tsender" : "Dangoswch ddelweddau o'r \tanfonwr hwn", "New message" : "Neges newydd", "Settings" : "Gosodiadau", "Edit" : "Golygu", @@ -49,16 +87,39 @@ "Show all folders" : "Dangos pob ffolder", "Collapse folders" : "Cwympo ffolderi", "Loading …" : "Yn llwytho …", + "{total} messages ({unread} unread)" : "{total} y negeseuon ({unread} heb eu darllen)", + "Mark all as read" : "Marcio'r cyfan wedi'u darllen", + "Mark all messages of this folder as read" : "Marcio'r holl negeseuon y ffolder hon fel y'u darllenwyd", + "Add subfolder" : "Ychwanegu is-ffolder", + "Could not load your draft" : "Methu llwytho eich drafft", + "No message selected" : "Dim neges wedi'i dewis", "Signature" : "Llofnod", "A signature will be added to the text of new and response messages." : "Caiff llofnod ei ychwanegu at destun pob neges newydd ac ateb.", "Account Settings" : "Gosodiadau Cyfrif", - "Mail server" : "Gweinydd post", + "Mail server" : "Gweinydd e-bost", + "Speed up your Mail experience with these quick shortcuts." : "Cyflymwch eich profiad E-bost gyda'r llwybrau byr cyflym hyn.", + "Compose new message" : "Ysgrifennu Neges _Newydd", "Newer message" : "Neges diweddarach", "Older message" : "Neges hyn", "Toggle star" : "Toglo seren", "Toggle unread" : "Toglo heb ei darllen", "Search" : "Chwilio", "Refresh" : "Ail-lwytho", - "Connect your mail account" : "Cysylltu â dy gyfrif post" + "Connect your mail account" : "Cysylltu â'r cyfrif e-bost", + "{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}", + "_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["oddi wrth {from}","oddi wrth {from}","oddi wrth {from}","oddi wrth {from}"], + "Nextcloud Mail" : "E-bost Nextcloud", + "All inboxes" : "Pob blwch derbyn", + "Could not load {tag}{name}{endtag}" : "Methu llwytho {tag} {name} {endtag}", + "There was a problem loading {tag}{name}{endtag}" : "Bu anhawster wrth lwytho {tag}{name}{endtag}", + "Could not load the desired message" : "Methu llwytho'r neges a ddewiswyd", + "Could not load the message" : "Methu llwytho'r neges", + "Error loading message" : "Gwall wrth lwytho neges", + "Forwarding to %s" : "Anfon ymlaen at %s", + "Click here if you are not automatically redirected within the next few seconds." : "Cliciwch yma os na chewch eich ailgyfeirio'n awtomatig o fewn yr ychydig eiliadau nesaf.", + "Redirect" : "Ailgyfeirio", + "The link leads to %s" : "Mae'r ddolen yn arwain at %s", + "If you don’t want to visit that page, you can return to Mail." : "Os nad ydych am ymweld â'r dudalen honno, gallwch ddychwelyd i'r E-bost .", + "Continue to %s" : "Parhau i %s" },"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;" } \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3