{ "translations": {
"Auto detect failed. Please use manual mode." : "Aŭtomata rekono malsukcesis. Bv. uzi permanan reĝimon.",
"Updating account failed: " : "Ĝisdatigo de konto malsukcesis:",
"Creating account failed: " : "Kreo de konto malsukcesis:",
"Embedded message %s" : "Enkorpiga mesaĝo %s",
"Mails" : "Retpoŝtoj",
"Mail" : "Retpoŝtilo",
"💌 A mail app for Nextcloud" : "Poŝtprogrameto por Nextcloud",
"Auto" : "Aŭtomate",
"Name" : "Nomo",
"Mail Address" : "Retpoŝtadreso",
"Password" : "Pasvorto",
"Manual" : "Manlibro",
"IMAP Settings" : "IMAP-agordoj",
"IMAP Host" : "IMAP-gastigo",
"IMAP Security" : "IMAP-sekureco",
"None" : "Nenio",
"SSL/TLS" : "SSL/TLS",
"STARTTLS" : "STARTTLS",
"IMAP Port" : "IMAP-pordo",
"IMAP User" : "IMAP-uzanto",
"IMAP Password" : "IMAP-pasvorto",
"SMTP Settings" : "SMTP-agordoj",
"SMTP Host" : "SMTP-gastigo",
"SMTP Security" : "SMTP-sekureco",
"SMTP Port" : "SMTP-pordo",
"SMTP User" : "SMTP-uzanto",
"SMTP Password" : "SMTP-pasvorto",
"Save" : "Konservi",
"Connect" : "Konekti",
"Add mail account" : "Aldoni retpoŝtan konton",
"Use Gravatar and favicon avatars" : "Uzi servon „Gravatar“ kaj avatarojn en retpaĝsimbolo",
"Register as application for mail links" : "Registriĝi kiel programeto por retpoŝtligiloj",
"Keyboard shortcuts" : "Fulmoklavoj",
"From" : "De",
"Select account" : "Elekti konton",
"To" : "Al",
"Contact or email address …" : "Kontakto aŭ retpoŝtadreso …",
"No contacts found." : "Neniuj kontaktoj trovitaj.",
"Subject" : "Temo",
"Subject …" : "Temo …",
"This message came from a noreply address so your reply will probably not be read." : "Ĉi tiu mesaĝo venis al neresponda-adreso, do via respondo probable ne legus.",
"Write message …" : "Verku mesaĝon …",
"Saving draft …" : "Konservado de malneto...",
"Draft saved" : "Malneto konservita",
"Upload attachment" : "Alŝuti kunsendaĵon",
"Add attachment from Files" : "Aldoni kunsendaĵojn el „Dosieroj“",
"Enable formatting" : "Ebligi formatado",
"Looking for a way to encrypt your emails? Install the Mailvelope browser extension!" : "Ĉu vi serĉas manieron ĉifri viajn mesaĝojn? Instalu la retumilan kromprogramon „Mailvelope“!",
"Uploading attachments …" : "Alŝutas kunsendaĵojn...",
"Sending …" : "Sendado...",
"Error sending your message" : "Eraro dum sendo de via mesaĝo",
"Go back" : "Reveni",
"Retry" : "Reprovi",
"Message sent!" : "Mesaĝo sendiĝis!",
"Write another message" : "Verki alian mesaĝon",
"Send" : "Sendi",
"Uploading {percent}% …" : "Alŝutas {percent} %…",
"Choose a file to add as attachment" : "Elektu dosieron aldonotan kiel kunsendaĵon",
"Writing mode" : "Skribreĝimo",
"Preferred writing mode for new messages and replies." : "Prefera skribreĝimo por novaj mesaĝoj kaj respondoj.",
"Plain text" : "Ebenaĵa teksto",
"No messages in this folder" : "Neniu mesaĝo en tiu dosierujo",
"Draft: " : "Malneto:",
"Mark unread" : "Marki kiel nelegita",
"Mark read" : "Marki kiel legita",
"Unselect" : "Malelekti",
"Select" : "Elekti",
"Delete" : "Forigi",
"Blind copy recipients only" : "Nur blindkopiaj ricevontoj",
"Report this bug" : "Raporti tiun problemon",
"Could not open mailbox" : "Ne eblis malfermi poŝtkesto",
"Loading messages" : "Ŝargas mesaĝojn",
"Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes." : "Indeksas viajn mesaĝojn. Tio eble daŭrus iom pli longe por pli grandaj poŝtkestoj.",
"Important" : "Grava",
"Favorites" : "Pliŝataĵoj",
"Other" : "Alia",
"Not found" : "Ne trovita",
"to" : "al",
"cc" : "kopio",
"Reply" : "Respondi",
"Reply to sender only" : "Respondi nur al sendinto",
"Forward" : "Antaŭen",
"Could not load your message" : "Ne eblis ŝargi vian mesaĝon",
"Import into calendar" : "Importi en kalendaron",
"Download attachment" : "Elŝuti kunsendaĵon",
"Save to Files" : "Konservi en „Dosieroj“",
"Unnamed" : "Nenomita",
"Embedded message" : "Enkorpiga mesaĝo",
"Choose a folder to store the attachment in" : "Elektu dosierujon en kiu konservi la kunsendaĵon",
"Save all to Files" : "Konservi ĉiujn al „Dosieroj“",
"Choose a folder to store the attachments in" : "Elektu dosierujon en kiu konservi la kunsendaĵojn",
"The images have been blocked to protect your privacy." : "Bildoj ne montriĝis por protekti vian privatecon.",
"New message" : "Nova mesaĝo",
"Settings" : "Agordoj",
"Quota" : "Kvoto",
"Account settings" : "Kontaj agordoj",
"Add folder" : "Aldoni dosierujon",
"Saving" : "Konservado",
"Move down" : "Movi malsupren",
"Remove account" : "Forigi konton",
"Loading …" : "Ŝargas …",
"Cancel" : "Nuligi",
"Show all folders" : "Montri ĉiujn dosierujojn",
"Collapse folders" : "Maletendi dosierujojn",
"Mark all as read" : "Marki ĉion kiel legita",
"Add subfolder" : "Aldoni subdosierujon",
"Clear cache" : "Forviŝi la kaŝmemoron",
"Delete folder" : "Forigi dosierujon",
"_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} mesaĝo","{total} mesaĝoj"],
"Could not load your draft" : "Ne eblis ŝargi vian malneton",
"Could not load original message" : "Ne eblis ŝargi originalan mesaĝon",
"No message selected" : "Neniu mesaĝo elektita",
"Signature" : "Subskribo",
"A signature is added to the text of new messages and replies." : "Subskribo aldonus al la teksto de novaj mesaĝoj kaj respondoj.",
"Signature …" : "Subskribo …",
"Save signature" : "Konservi subskribon",
"Import into {calendar}" : "Importi en {calendar}",
"Event imported into {calendar}" : "Okazaĵo importis en {calendar}",
"Could not create event" : "Ne eblis krei okazaĵon",
"Airplane" : "Aviadilo",
"Reservation {id}" : "Rezervejo {id}",
"Flight {flightNr} from {depAirport} to {arrAirport}" : "Flugo {flightNr} de {depAirport} al {arrAirport}",
"Train" : "Trajno",
"{trainNr} from {depStation} to {arrStation}" : "{trainNr} de {depStation} al {arrStation}",
"Train from {depStation} to {arrStation}" : "Trajno de {depStation} al {arrStation}",
"Mail app" : "Retpoŝtprogrameto",
"Email: {email}" : "Retpoŝto: {email}",
"General" : "Ĝenerala",
"Email address" : "Retpoŝtadreso",
"IMAP" : "IMAP",
"User" : "Uzanto",
"Host" : "Gastigo",
"Port" : "Pordo",
"SMTP" : "SMTP",
"Apply and create/update for all users" : "Apliki kaj krei/ĝisdatigi por ĉiuj uzantoj",
"Change name" : "Ŝanĝi nomon",
"Mail server" : "Retpoŝtoservilo",
"Speed up your Mail experience with these quick shortcuts." : "Plirapidiĝu per tiuj fulmoklavoj.",
"Compose new message" : "Krei novan mesaĝon",
"Newer message" : "Pli nova mesaĝo",
"Older message" : "Pli malnova mesaĝo",
"Toggle star" : "Baskuligi stelon",
"Toggle unread" : "Baskuligi legostaton",
"Search" : "Serĉi",
"Refresh" : "Aktualigi",
"Connect your mail account" : "Konekti vian retpoŝtan konton",
"All" : "Ĉiuj",
"Archive" : "Arĥivujo",
"Drafts" : "Malnetujo",
"All inboxes" : "Ĉiuj ricevujoj",
"Inbox" : "Ricevujo",
"Junk" : "Trudmesaĝujo",
"Sent" : "Senditujo",
"Trash" : "Rubujo",
"{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
"_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["%n nova mesaĝo\nel {from}","%n novaj mesaĝoj \nel {from}"],
"Nextcloud Mail" : "Nextcloud-retpoŝtilo",
"Could not load {tag}{name}{endtag}" : "Ne eblis ŝargi {tag}{name}{endtag}",
"There was a problem loading {tag}{name}{endtag}" : "Problemo okazis dum ŝargi {tag}{name}{endtag}",
"Could not load the desired message" : "Ne eblis ŝargi la deziratan mesaĝon",
"Could not load the message" : "Ne eblis ŝargi la mesaĝon",
"Error loading message" : "Eraris ŝargi mesaĝon",
"Forwarding to %s" : "Plusendi al %s",
"Click here if you are not automatically redirected within the next few seconds." : "Alklaku ĉi tie, ĉu vi ne estos aŭtomate alidirektita post kelkaj sekundoj.",
"Redirect" : "Alidirekto",
"The link leads to %s" : "La ligilo iras al %s",
"If you don’t want to visit that page, you can return to Mail." : "Se vi ne volas viziti tiun paĝon, vi povas reiri al retpoŝtilo.",
"Continue to %s" : "Daŭrigi al %s"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}