{ "translations": { "Auto detect failed. Please use manual mode." : "自動判別に失敗しました。手動モードをご利用ください。", "Updating account failed: " : "アカウントの更新に失敗:", "Creating account failed: " : "アカウント作成に失敗:", "Mails" : "メール", "Mail" : "メール", "💌 A mail app for Nextcloud" : "💌Nextcloudのメールアプリ", "**💌 A mail app for Nextcloud**\n\n- **🚀 Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts, Calendar & Files – more to come.\n- **📥 Multiple mail accounts!** Personal and company account? No problem, and a nice unified inbox. Connect any IMAP account.\n- **🔒 Send & receive encrypted mails!** Using the great [Mailvelope](https://mailvelope.com) browser extension.\n- **🙈 We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [Horde](http://horde.org) libraries.\n- **📬 Want to host your own mail server?** We don’t have to reimplement this as you could set up [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!" : "**💌Nextcloudのメールアプリ**\n\n- **🚀他のNextcloudアプリとの統合!** 現在は連絡先、カレンダー、およびファイルと統合 – 今後さらに追加予定。\n- **📥複数のメールアカウント!** 個人と企業で別のアカウントをお使いですか? 問題ありません。統合された受信トレイがあります。どんなIMAPアカウントでも接続できます。\n- **🔒暗号化されたメールを送受信!** 優れた[Mailvelope](https://mailvelope.com)ブラウザー拡張機能を使用。\n- **🙈車輪の再発明は行っていません!** 素晴らしい[Horde](http://horde.org)ライブラリに基づいています。\n- **📬独自のメールサーバーを提供したいですか?** [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)を設定できるため、これを再実装する必要はありません!", "Auto" : "自動", "Name" : "名前", "Mail Address" : "メールアドレス", "Password" : "パスワード", "Manual" : "手動", "IMAP Settings" : "IMAP設定", "IMAP Host" : "IMAPホスト", "IMAP Security" : "IMAPセキュリティ", "None" : "なし", "SSL/TLS" : "SSL/TLS", "STARTTLS" : "STARTTLS", "IMAP Port" : "IMAPポート", "IMAP User" : "IMAPユーザー", "IMAP Password" : "IMAPパスワード", "SMTP Settings" : "SMTP設定", "SMTP Host" : "SMTPホスト", "SMTP Security" : "SMTPセキュリティ", "SMTP Port" : "SMTPポート", "SMTP User" : "SMTPユーザー", "SMTP Password" : "SMTPパスワード", "Save" : "保存", "Connect" : "接続", "Account settings" : "アカウント設定", "Change name" : "名称変更", "Signature" : "署名", "A signature is added to the text of new messages and replies." : "署名は、新しいメッセージと返信の本文に追加されます。", "Writing mode" : "書き込みモード", "Preferred writing mode for new messages and replies." : "新しいメッセージと返信に使うお好みの書き込みモード", "Mail server" : "メールサーバー", "Add alias" : "別名を追加", "Add mail account" : "メールアカウントを追加", "Use Gravatar and favicon avatars" : "Gravatarとfaviconのアバターを使用する", "Show keyboard shortcuts" : "キーボード ショートカット", "Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally." : "操作手順についてのデータ収集をアプリに許可します。このデータに基づき、アプリがあなた好みに適応します。データはローカルにしか保存されません。", "From" : "差出人", "Select account" : "アカウントを選択", "To" : "宛先", "Contact or email address …" : "連絡先もしくはメールアドレス…", "+ Cc/Bcc" : "+ Cc/Bcc", "Cc" : "Cc", "No contacts found." : "連絡先が見つかりません。", "Bcc" : "Bcc", "Subject" : "件名", "Subject …" : "件名...", "This message came from a noreply address so your reply will probably not be read." : "このメッセージは送信専用アドレスから送信されたため、返信しても確認されない恐れがあります。", "The following recipients do not have a PGP key: {recipients}." : "次の受信者はPGPキーを持っていません: {recipients}", "Write message …" : "メッセージを書く…", "Can not save draft because this account does not have a drafts mailbox configured." : "このアカウントで下書きメールボックスが設定されていないため下書きを保存できません。", "Saving draft …" : "下書きを保存しています", "Draft saved" : "下書きを保存しました。", "Upload attachment" : "添付ファイルをアップロードする", "Add attachment from Files" : "ファイルから添付ファイルの追加", "Enable formatting" : "フォーマットを有効にする", "Encrypt message with Mailvelope" : "Mailvelopeでメッセージを暗号化", "Looking for a way to encrypt your emails? Install the Mailvelope browser extension!" : "メールを暗号化する方法をお探しですか?Mailvelopeブラウザー拡張をインストールしてください。", "Uploading attachments …" : "添付ファイルをアップロード", "Sending …" : "送信中 …", "Error sending your message" : "メッセージ送信エラー", "Go back" : "戻る", "Retry" : "再試行", "Message sent!" : "へメッセージを送信しました!", "Write another message" : "他のメッセージを書く", "Send" : "送信", "Encrypt and send" : "暗号化して送信", "Send unencrypted" : "暗号化せずに送信", "Uploading {percent}% …" : "アップロード中 {percent}% …", "Choose a file to add as attachment" : "添付として追加するファイルを選択", "Choose a file to share as a link" : "共有リンクにして送信するファイルを選択", "Plain text" : "プレーンテキスト", "Rich text" : "リッチテキスト", "No messages in this mailbox" : "このメールボックスにメッセージはありません", "No messages" : "メッセージはありません", "Draft: " : "下書き", "Blind copy recipients only" : "BCC受信者のみ", "Load more" : "さらに読み込む", "Report this bug" : "不具合を報告", "Could not open mailbox" : "メールボックスを開けませんでした", "Loading messages" : "メッセージの読み込み中", "Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes." : "メールをインデックスしています。大きいメールボックスの場合はしばらくお待ちください。", "Choose" : "選択", "Favorites" : "お気に入り", "Other" : "その他", "Reply" : "返信", "Reply to sender only" : "送信者のみに返信", "Forward" : "転送", "Mark unimportant" : "重要マークを外す", "Mark important" : "重要マークをつける", "Mark unread" : "未読にする", "Mark read" : "既読にする", "Mark not spam" : "迷惑メールとしない", "Mark as spam" : "迷惑メールとする", "Unselect" : "選択解除", "Select" : "選択", "Move" : "移動", "View source" : "ソースを表示", "Delete" : "削除", "Message source" : "メッセージソース", "Attachments" : "添付ファイル", "Import into calendar" : "カレンダーにインポート", "Download attachment" : "添付ファイルをダウンロード", "Save to Files" : "ファイルに保存", "Unnamed" : "名称未設定", "Embedded message" : "埋込メッセージ", "Choose a folder to store the attachment in" : "添付ファイルを保存するフォルダーを選択", "Save all to Files" : "すべてファイルに保存", "Choose a folder to store the attachments in" : "添付ファイルを保存するフォルダを選択してください", "This message is encrypted with PGP. Install Mailvelope to decrypt it." : "PGPで本文が暗号化されています。復号化するためにMailvelopeをインストールしてください。", "The images have been blocked to protect your privacy." : "画像はあなたのプライバシーを守るためにブロックされています。", "New message" : "新規メッセージ", "Settings" : "設定", "Quota" : "クオータ", "Saving" : "保存しています", "Move down" : "下に移動", "Remove account" : "アカウント削除", "Loading …" : "読み込み中...", "Not supported by the server" : "サーバーでサポートされていません", "{usage} of {limit} used" : "{usage} / {limit} 使われています", "Remove account {email}" : "アカウント {email} の削除", "Remove {email}" : "{email} を削除", "Cancel" : "キャンセル", "Mark all as read" : "すべて既読にする", "Edit name" : "名前を編集", "Clear cache" : "キャッシュをクリア", "Clear locally cached data, in case there are issues with synchronization." : "同期の問題を解消を解消するために、ローカルにキャッシュされたデータを消去", "_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} メッセージ"], "Not found" : "見つかりませんでした", "Could not load your draft" : "下書きを読み込めませんでした", "Could not load original message" : "元のメッセージを読み込めませんでした", "No message selected" : "メッセージが選択されていません。", "Signature …" : "署名…", "Save signature" : "署名を保存", "Import into {calendar}" : "{calendar} へインポート", "Event imported into {calendar}" : "イベントが {calendar} にインポートされました", "Could not create event" : "イベントを作成できませんでした。", "Airplane" : "飛行機", "Reservation {id}" : "予約ID {id}", "Flight {flightNr} from {depAirport} to {arrAirport}" : "{depAirport} から {arrAirport} 行きのフライト番号 {flightNr}", "Train" : "列車", "{trainNr} from {depStation} to {arrStation}" : "{depStation} から {arrStation} 行きの列車番号 {trainNr}", "Train from {depStation} to {arrStation}" : "{depStation} から {arrStation} 行きの列車", "Mail app" : "メールアプリ", "The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "メールアプリで、ユーザーはIMAPアカウントでメールを読むことができます。", "Email: {email}" : "メール: {email}", "IMAP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "IMAP: {host}:{port}の{user} ({ssl} 暗号化)", "SMTP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "SMTP: {host}:{port}の{user} ({ssl} 暗号化)", "Provision an account for every user" : "すべてのユーザーにアカウントをプロビジョニングする", "General" : "一般", "Email address" : "メールアドレス", "IMAP" : "IMAP", "User" : "ユーザー", "Host" : "ホスト", "Port" : "ポート", "SMTP" : "SMTP", "Apply and create/update for all users" : "すべてのユーザーに適用および作成/更新", "Disable and un-provision existing accounts" : "既存のアカウントの無効化とプロビジョニング解除", "With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "上記の設定では、アプリは次の方法でアカウント設定を作成します:", "Keyboard shortcut" : "キーボードショートカット", "Keyboard shortcuts" : "キーボード ショートカット", "Speed up your Mail experience with these quick shortcuts." : "ショートカットであなたのメール操作をスピードアップしてください。", "Compose new message" : "新しいメッセージを作成する", "Newer message" : "新しいメッセージ", "Older message" : "古いメッセージ", "Toggle star" : "スターを切り替え", "Toggle unread" : "未読を切り替え", "Search" : "検索", "Refresh" : "同期", "Connect your mail account" : "あなたのメールアカウントに接続", "Unexpected error during account creation" : "アカウント作成中に予期しないエラーが発生しました", "Itinerary for {type} is not supported yet" : "{type} タイプの旅程はまだサポートされていません", "All" : "すべて", "Archive" : "アーカイブ", "Drafts" : "草稿", "Priority inbox" : "優先受信箱", "All inboxes" : "すべての受信トレイ", "Inbox" : "受信箱", "Junk" : "迷惑メール", "Sent" : "送信", "Trash" : "ゴミ箱", "Error while sharing file" : "共有中にエラーが発生しました", "{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}", "_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["%n個の新しいメッセージ\nfrom{from}"], "Nextcloud Mail" : "Nextcloud メール", "Could not load {tag}{name}{endtag}" : "{tag} {name} {endtag}を読み込めませんでした", "There was a problem loading {tag}{name}{endtag}" : "{tag}{name}{endtag} の読み込み中に問題が発生しました", "Could not load your message" : "あなたのメッセージを読み込めませんでした", "Could not load the desired message" : "目的のメッセージを読み込めませんでした", "Could not load the message" : "メッセージを読み込めませんでした", "Error loading message" : "メッセージ読み込みエラー", "Forwarding to %s" : "%s への転送", "Click here if you are not automatically redirected within the next few seconds." : "数秒以内に自動的にリダイレクトされない場合は、ここをクリックしてください。", "Redirect" : "リダイレクト", "The link leads to %s" : "リンクが %s につながります", "If you don’t want to visit that page, you can return to Mail." : "ページを開きたくない場合は、メール に戻ることができます。", "Continue to %s" : "%s にリダイレクトする" },"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;" }