Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/richdocuments.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-05-14 05:55:15 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2020-05-14 05:55:15 +0300
commitc2535acb4edd25e2d613162b03dc09c79cd0a38a (patch)
tree491d234d2fb29dad75464123e9228d7b33fbfc55 /l10n
parentc1dffb2c5d8788b7fdf3cdc8c09a5484b70bef41 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n')
-rw-r--r--l10n/de.js3
-rw-r--r--l10n/de.json3
-rw-r--r--l10n/de_DE.js3
-rw-r--r--l10n/de_DE.json3
-rw-r--r--l10n/eu.js2
-rw-r--r--l10n/eu.json2
-rw-r--r--l10n/fr.js7
-rw-r--r--l10n/fr.json7
-rw-r--r--l10n/gl.js9
-rw-r--r--l10n/gl.json9
-rw-r--r--l10n/it.js2
-rw-r--r--l10n/it.json2
-rw-r--r--l10n/pt_BR.js9
-rw-r--r--l10n/pt_BR.json9
14 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/de.js b/l10n/de.js
index 163e12bb..8f6b6a2f 100644
--- a/l10n/de.js
+++ b/l10n/de.js
@@ -38,9 +38,12 @@ OC.L10N.register(
"Loading available demo servers …" : "Verfügbare Demoserver werden geladen …",
"No available demo servers found." : "Keine verfügbaren Demoserver gefunden.",
"Documents opened with the demo server configured will be sent to a 3rd party server. Only use this for evaluating Collabora Online." : "Dokumente, die mit dem konfigurierten Demo-Server geöffnet werden, werden an einen Server eines Drittanbieters gesendet. Verwende diesen nur zur Evaluierung von Collabora Online.",
+ "Please make sure you understand that the following will happen if you set up the Collabora Online demo." : "Bitte stelle sicher, dass Du verstehst, dass Folgendes passiert, wenn Du die Collabora Online-Demo einrichten.",
"The service will send users documents to Collabora and/or third party demo servers." : "Der Service wird Dokumente von Benutzern an Collabora und/oder Demoserver von Drittanbietern übermitteln.",
"This service is not intended for production use, hence the documents will show tile watermarks." : "Dieser Dienst ist nicht für den Einsatz in einer produktiven Umgebung gedacht. Aus diesem Grund werden die Dokumente Wasserzeichen enthalten.",
+ "The demo service may be under heavy load, and its performance is not representative in any way of the performance of an on-premise installation." : "Der Demo-Dienst kann unter starker Belastung stehen, und seine Leistung ist in keiner Weise repräsentativ für die Leistung einer Installation vor Ort.",
"These servers are used for testing and development, and may run test versions of the software. As such they may crash, burn, and re-start without warning." : "Diese Server werden zum Testen und zur Weiterentwicklung des Dienstes verwendet und aus diesem Grund könnten Testversionen der Software auf den Servern ausgeführt werden. Aus diesem Grund können sie abstürzen und ohne Vorwarnung neustarten.",
+ "The users documents will not be retained by a third party after their session completes except in exceptional circumstances. By using the service, the user gives permission for Collabora engineers to exceptionally use such document data, solely for the purpose of providing, optimizing and improving Collabora Online. Such document data will remain confidential to Collabora and/or any third party providing a demo server." : "Die Dokumente des Benutzers werden nach Abschluss der Sitzung nicht von Dritten aufbewahrt, außer in Ausnahmefällen. Mit der Nutzung des Dienstes erteilt der Benutzer den Collabora-Ingenieuren die Erlaubnis, diese Dokumentdaten ausnahmsweise und ausschließlich zum Zwecke der Bereitstellung, Optimierung und Verbesserung von Collabora Online zu nutzen. Diese Dokumentdaten bleiben für Collabora und/oder Dritte, die einen Demo-Server zur Verfügung stellen, vertraulich.",
"At the first use and after an update, each user will get the warning, explaining all the above." : "Bei der ersten Benutzung und nach jedem Update wird jeder Nutzer eine Warnung, welche obiges erklärt, bekommen.",
"I agree, and use the demo server" : "Ich stimme der Benutzung des Demoservers zu",
"I will setup my own server" : "Ich werde meinen eigenen Server aufsetzen",
diff --git a/l10n/de.json b/l10n/de.json
index 4f8550f1..ca966410 100644
--- a/l10n/de.json
+++ b/l10n/de.json
@@ -36,9 +36,12 @@
"Loading available demo servers …" : "Verfügbare Demoserver werden geladen …",
"No available demo servers found." : "Keine verfügbaren Demoserver gefunden.",
"Documents opened with the demo server configured will be sent to a 3rd party server. Only use this for evaluating Collabora Online." : "Dokumente, die mit dem konfigurierten Demo-Server geöffnet werden, werden an einen Server eines Drittanbieters gesendet. Verwende diesen nur zur Evaluierung von Collabora Online.",
+ "Please make sure you understand that the following will happen if you set up the Collabora Online demo." : "Bitte stelle sicher, dass Du verstehst, dass Folgendes passiert, wenn Du die Collabora Online-Demo einrichten.",
"The service will send users documents to Collabora and/or third party demo servers." : "Der Service wird Dokumente von Benutzern an Collabora und/oder Demoserver von Drittanbietern übermitteln.",
"This service is not intended for production use, hence the documents will show tile watermarks." : "Dieser Dienst ist nicht für den Einsatz in einer produktiven Umgebung gedacht. Aus diesem Grund werden die Dokumente Wasserzeichen enthalten.",
+ "The demo service may be under heavy load, and its performance is not representative in any way of the performance of an on-premise installation." : "Der Demo-Dienst kann unter starker Belastung stehen, und seine Leistung ist in keiner Weise repräsentativ für die Leistung einer Installation vor Ort.",
"These servers are used for testing and development, and may run test versions of the software. As such they may crash, burn, and re-start without warning." : "Diese Server werden zum Testen und zur Weiterentwicklung des Dienstes verwendet und aus diesem Grund könnten Testversionen der Software auf den Servern ausgeführt werden. Aus diesem Grund können sie abstürzen und ohne Vorwarnung neustarten.",
+ "The users documents will not be retained by a third party after their session completes except in exceptional circumstances. By using the service, the user gives permission for Collabora engineers to exceptionally use such document data, solely for the purpose of providing, optimizing and improving Collabora Online. Such document data will remain confidential to Collabora and/or any third party providing a demo server." : "Die Dokumente des Benutzers werden nach Abschluss der Sitzung nicht von Dritten aufbewahrt, außer in Ausnahmefällen. Mit der Nutzung des Dienstes erteilt der Benutzer den Collabora-Ingenieuren die Erlaubnis, diese Dokumentdaten ausnahmsweise und ausschließlich zum Zwecke der Bereitstellung, Optimierung und Verbesserung von Collabora Online zu nutzen. Diese Dokumentdaten bleiben für Collabora und/oder Dritte, die einen Demo-Server zur Verfügung stellen, vertraulich.",
"At the first use and after an update, each user will get the warning, explaining all the above." : "Bei der ersten Benutzung und nach jedem Update wird jeder Nutzer eine Warnung, welche obiges erklärt, bekommen.",
"I agree, and use the demo server" : "Ich stimme der Benutzung des Demoservers zu",
"I will setup my own server" : "Ich werde meinen eigenen Server aufsetzen",
diff --git a/l10n/de_DE.js b/l10n/de_DE.js
index 4acb7278..048666f1 100644
--- a/l10n/de_DE.js
+++ b/l10n/de_DE.js
@@ -38,9 +38,12 @@ OC.L10N.register(
"Loading available demo servers …" : "Verfügbare Demoserver werden geladen …",
"No available demo servers found." : "Keine verfügbaren Demoserver gefunden.",
"Documents opened with the demo server configured will be sent to a 3rd party server. Only use this for evaluating Collabora Online." : "Dokumente, die mit dem konfigurierten Demo-Server geöffnet werden, werden an einen Server eines Drittanbieters gesendet. Verwenden Sie diesen nur zur Evaluierung von Collabora Online.",
+ "Please make sure you understand that the following will happen if you set up the Collabora Online demo." : "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie verstehen, dass Folgendes passiert, wenn Sie die Collabora Online-Demo einrichten.",
"The service will send users documents to Collabora and/or third party demo servers." : "Der Service wird Dokumente von Benutzern an Collabora und/oder Demoserver von Drittanbietern übermitteln.",
"This service is not intended for production use, hence the documents will show tile watermarks." : "Dieser Dienst ist nicht für den Einsatz in einer produktiven Umgebung gedacht. Aus diesem Grund werden die Dokumente Wasserzeichen enthalten.",
+ "The demo service may be under heavy load, and its performance is not representative in any way of the performance of an on-premise installation." : "Der Demo-Dienst kann unter starker Belastung stehen, und seine Leistung ist in keiner Weise repräsentativ für die Leistung einer Installation vor Ort.",
"These servers are used for testing and development, and may run test versions of the software. As such they may crash, burn, and re-start without warning." : "Diese Server werden zum Testen und zur Weiterentwicklung des Dienstes verwendet und aus diesem Grund könnten Testversionen der Software auf den Servern ausgeführt werden. Aus diesem Grund können sie abstürzen und ohne Vorwarnung neustarten.",
+ "The users documents will not be retained by a third party after their session completes except in exceptional circumstances. By using the service, the user gives permission for Collabora engineers to exceptionally use such document data, solely for the purpose of providing, optimizing and improving Collabora Online. Such document data will remain confidential to Collabora and/or any third party providing a demo server." : "Die Dokumente des Benutzers werden nach Abschluss der Sitzung nicht von Dritten aufbewahrt, außer in Ausnahmefällen. Mit der Nutzung des Dienstes erteilt der Benutzer den Collabora-Ingenieuren die Erlaubnis, diese Dokumentdaten ausnahmsweise und ausschließlich zum Zwecke der Bereitstellung, Optimierung und Verbesserung von Collabora Online zu nutzen. Diese Dokumentdaten bleiben für Collabora und/oder Dritte, die einen Demo-Server zur Verfügung stellen, vertraulich.",
"At the first use and after an update, each user will get the warning, explaining all the above." : "Bei der ersten Benutzung und nach jedem Update wird jeder Nutzer eine Warnung, welche obiges erklärt, bekommen.",
"I agree, and use the demo server" : "Ich stimme der Benutzung des Demoservers zu",
"I will setup my own server" : "Ich werde meinen eigenen Server aufsetzen",
diff --git a/l10n/de_DE.json b/l10n/de_DE.json
index a0272abd..72d73899 100644
--- a/l10n/de_DE.json
+++ b/l10n/de_DE.json
@@ -36,9 +36,12 @@
"Loading available demo servers …" : "Verfügbare Demoserver werden geladen …",
"No available demo servers found." : "Keine verfügbaren Demoserver gefunden.",
"Documents opened with the demo server configured will be sent to a 3rd party server. Only use this for evaluating Collabora Online." : "Dokumente, die mit dem konfigurierten Demo-Server geöffnet werden, werden an einen Server eines Drittanbieters gesendet. Verwenden Sie diesen nur zur Evaluierung von Collabora Online.",
+ "Please make sure you understand that the following will happen if you set up the Collabora Online demo." : "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie verstehen, dass Folgendes passiert, wenn Sie die Collabora Online-Demo einrichten.",
"The service will send users documents to Collabora and/or third party demo servers." : "Der Service wird Dokumente von Benutzern an Collabora und/oder Demoserver von Drittanbietern übermitteln.",
"This service is not intended for production use, hence the documents will show tile watermarks." : "Dieser Dienst ist nicht für den Einsatz in einer produktiven Umgebung gedacht. Aus diesem Grund werden die Dokumente Wasserzeichen enthalten.",
+ "The demo service may be under heavy load, and its performance is not representative in any way of the performance of an on-premise installation." : "Der Demo-Dienst kann unter starker Belastung stehen, und seine Leistung ist in keiner Weise repräsentativ für die Leistung einer Installation vor Ort.",
"These servers are used for testing and development, and may run test versions of the software. As such they may crash, burn, and re-start without warning." : "Diese Server werden zum Testen und zur Weiterentwicklung des Dienstes verwendet und aus diesem Grund könnten Testversionen der Software auf den Servern ausgeführt werden. Aus diesem Grund können sie abstürzen und ohne Vorwarnung neustarten.",
+ "The users documents will not be retained by a third party after their session completes except in exceptional circumstances. By using the service, the user gives permission for Collabora engineers to exceptionally use such document data, solely for the purpose of providing, optimizing and improving Collabora Online. Such document data will remain confidential to Collabora and/or any third party providing a demo server." : "Die Dokumente des Benutzers werden nach Abschluss der Sitzung nicht von Dritten aufbewahrt, außer in Ausnahmefällen. Mit der Nutzung des Dienstes erteilt der Benutzer den Collabora-Ingenieuren die Erlaubnis, diese Dokumentdaten ausnahmsweise und ausschließlich zum Zwecke der Bereitstellung, Optimierung und Verbesserung von Collabora Online zu nutzen. Diese Dokumentdaten bleiben für Collabora und/oder Dritte, die einen Demo-Server zur Verfügung stellen, vertraulich.",
"At the first use and after an update, each user will get the warning, explaining all the above." : "Bei der ersten Benutzung und nach jedem Update wird jeder Nutzer eine Warnung, welche obiges erklärt, bekommen.",
"I agree, and use the demo server" : "Ich stimme der Benutzung des Demoservers zu",
"I will setup my own server" : "Ich werde meinen eigenen Server aufsetzen",
diff --git a/l10n/eu.js b/l10n/eu.js
index c4e13dc2..fdbbe558 100644
--- a/l10n/eu.js
+++ b/l10n/eu.js
@@ -23,6 +23,7 @@ OC.L10N.register(
"%s (Guest)" : "%s (Gonbidatua)",
"Anonymous guest" : "Gonbidatu anonimoa",
"Edit office documents directly in your browser." : "Editatu bulegoko dokumentuak nabigatzailean bertan.",
+ "Setting up a new server" : "Zerbitzari berri bat konfiguratzen",
"Use your own server" : "Erabili zure zerbitzaria",
"URL (and Port) of Collabora Online-server" : "Collabora Online zerbitzariaren URL (eta ataka)",
"Use a demo server" : "Erabili demo zerbitzari bat",
@@ -32,6 +33,7 @@ OC.L10N.register(
"Supported placeholders: {userId}, {date}" : "Onartutako leku markak: {userId}, {date}",
"Failed to save settings" : "Huts egin du ezarpenak gordetzean",
"Description" : "Deskribapena",
+ "Add new token" : "Gehitu token berria",
"No results" : "Emaitzarik ez",
"Error" : "Errorea",
"An error occurred" : "Errore bat gertatu da",
diff --git a/l10n/eu.json b/l10n/eu.json
index b3fbab2f..ce735639 100644
--- a/l10n/eu.json
+++ b/l10n/eu.json
@@ -21,6 +21,7 @@
"%s (Guest)" : "%s (Gonbidatua)",
"Anonymous guest" : "Gonbidatu anonimoa",
"Edit office documents directly in your browser." : "Editatu bulegoko dokumentuak nabigatzailean bertan.",
+ "Setting up a new server" : "Zerbitzari berri bat konfiguratzen",
"Use your own server" : "Erabili zure zerbitzaria",
"URL (and Port) of Collabora Online-server" : "Collabora Online zerbitzariaren URL (eta ataka)",
"Use a demo server" : "Erabili demo zerbitzari bat",
@@ -30,6 +31,7 @@
"Supported placeholders: {userId}, {date}" : "Onartutako leku markak: {userId}, {date}",
"Failed to save settings" : "Huts egin du ezarpenak gordetzean",
"Description" : "Deskribapena",
+ "Add new token" : "Gehitu token berria",
"No results" : "Emaitzarik ez",
"Error" : "Errorea",
"An error occurred" : "Errore bat gertatu da",
diff --git a/l10n/fr.js b/l10n/fr.js
index 19de7292..63eed8c4 100644
--- a/l10n/fr.js
+++ b/l10n/fr.js
@@ -38,6 +38,13 @@ OC.L10N.register(
"Loading available demo servers …" : "Chargement des serveurs de démo disponibles …",
"No available demo servers found." : "Aucun serveur de démo disponible.",
"Documents opened with the demo server configured will be sent to a 3rd party server. Only use this for evaluating Collabora Online." : "Les documents ouverts avec le serveur de démonstration seront envoyés à un serveur tiers.\nN'utilisez cette fonction que pour évaluer Collabora Online.",
+ "Please make sure you understand that the following will happen if you set up the Collabora Online demo." : "Veuillez vous assurer de bien comprendre ce qui arrivera si vous mettez en place la démo de Collabora Online.",
+ "The service will send users documents to Collabora and/or third party demo servers." : "Le service enverra les documents des utilisateurs à Collabora et/ou des serveurs tiers de démonstration.",
+ "This service is not intended for production use, hence the documents will show tile watermarks." : "Ce service n'est pas destiné à être utilisé en production, par conséquent les documents afficheront des filigranes.",
+ "The demo service may be under heavy load, and its performance is not representative in any way of the performance of an on-premise installation." : "Le service de démonstration peut être très sollicité, et sa performance n'est en aucun cas représentative de la performance d'une installation sur mesure.",
+ "These servers are used for testing and development, and may run test versions of the software. As such they may crash, burn, and re-start without warning." : "Ces serveurs sont utilisés pour les tests et le développement, et peuvent exécuter des versions de test du logiciel. À ce titre ils peuvent tomber en panne, bruler, et redémarrer sans avertissement.",
+ "The users documents will not be retained by a third party after their session completes except in exceptional circumstances. By using the service, the user gives permission for Collabora engineers to exceptionally use such document data, solely for the purpose of providing, optimizing and improving Collabora Online. Such document data will remain confidential to Collabora and/or any third party providing a demo server." : "Les documents des utilisateurs ne seront pas conservés par un tiers après la fin de leur session, sauf dans des circonstances exceptionnelles. En utilisant le service, l'utilisateur autorise les ingénieurs de Collabora à utiliser exceptionnellement les données de ces documents, uniquement dans le but de fournir, d'optimiser et d'améliorer Collabora Online. Ces données resteront confidentielles pour Collabora et/ou tout tiers fournissant un serveur de démonstration.",
+ "At the first use and after an update, each user will get the warning, explaining all the above." : "Lors de la première utilisation et après une mise à jour, chaque utilisateur recevra un avertissement expliquant tout ce qui précède.",
"I agree, and use the demo server" : "J'accepte et utilise un serveur de démo",
"I will setup my own server" : "Je vais installer mon propre serveur",
"Advanced settings" : "Paramètres avancés",
diff --git a/l10n/fr.json b/l10n/fr.json
index 98258dfc..65fa4a69 100644
--- a/l10n/fr.json
+++ b/l10n/fr.json
@@ -36,6 +36,13 @@
"Loading available demo servers …" : "Chargement des serveurs de démo disponibles …",
"No available demo servers found." : "Aucun serveur de démo disponible.",
"Documents opened with the demo server configured will be sent to a 3rd party server. Only use this for evaluating Collabora Online." : "Les documents ouverts avec le serveur de démonstration seront envoyés à un serveur tiers.\nN'utilisez cette fonction que pour évaluer Collabora Online.",
+ "Please make sure you understand that the following will happen if you set up the Collabora Online demo." : "Veuillez vous assurer de bien comprendre ce qui arrivera si vous mettez en place la démo de Collabora Online.",
+ "The service will send users documents to Collabora and/or third party demo servers." : "Le service enverra les documents des utilisateurs à Collabora et/ou des serveurs tiers de démonstration.",
+ "This service is not intended for production use, hence the documents will show tile watermarks." : "Ce service n'est pas destiné à être utilisé en production, par conséquent les documents afficheront des filigranes.",
+ "The demo service may be under heavy load, and its performance is not representative in any way of the performance of an on-premise installation." : "Le service de démonstration peut être très sollicité, et sa performance n'est en aucun cas représentative de la performance d'une installation sur mesure.",
+ "These servers are used for testing and development, and may run test versions of the software. As such they may crash, burn, and re-start without warning." : "Ces serveurs sont utilisés pour les tests et le développement, et peuvent exécuter des versions de test du logiciel. À ce titre ils peuvent tomber en panne, bruler, et redémarrer sans avertissement.",
+ "The users documents will not be retained by a third party after their session completes except in exceptional circumstances. By using the service, the user gives permission for Collabora engineers to exceptionally use such document data, solely for the purpose of providing, optimizing and improving Collabora Online. Such document data will remain confidential to Collabora and/or any third party providing a demo server." : "Les documents des utilisateurs ne seront pas conservés par un tiers après la fin de leur session, sauf dans des circonstances exceptionnelles. En utilisant le service, l'utilisateur autorise les ingénieurs de Collabora à utiliser exceptionnellement les données de ces documents, uniquement dans le but de fournir, d'optimiser et d'améliorer Collabora Online. Ces données resteront confidentielles pour Collabora et/ou tout tiers fournissant un serveur de démonstration.",
+ "At the first use and after an update, each user will get the warning, explaining all the above." : "Lors de la première utilisation et après une mise à jour, chaque utilisateur recevra un avertissement expliquant tout ce qui précède.",
"I agree, and use the demo server" : "J'accepte et utilise un serveur de démo",
"I will setup my own server" : "Je vais installer mon propre serveur",
"Advanced settings" : "Paramètres avancés",
diff --git a/l10n/gl.js b/l10n/gl.js
index 13ee68ed..4ef3a80f 100644
--- a/l10n/gl.js
+++ b/l10n/gl.js
@@ -38,6 +38,15 @@ OC.L10N.register(
"Loading available demo servers …" : "Cargando servidores de demostración dispoñíbeis…",
"No available demo servers found." : "Non se atoparon servidores de demostración dispoñíbeis…",
"Documents opened with the demo server configured will be sent to a 3rd party server. Only use this for evaluating Collabora Online." : "Os documentos abertos co servidor de demostración configurado enviaranse a un servidor de terceiros. Empregue isto só para avaliar Collabora Online.",
+ "Please make sure you understand that the following will happen if you set up the Collabora Online demo." : "Asegúrese de que entende que o sucederá o seguinte se configura a demostración de Collabora Online.",
+ "The service will send users documents to Collabora and/or third party demo servers." : "O servizo enviará os documentos dos usuarios aos servidores de demostración de Collabora e/ou de terceiros.",
+ "This service is not intended for production use, hence the documents will show tile watermarks." : "Este servizo non está destinado á produción, polo que os documentos amosarán marcas de auga de baldosas.",
+ "The demo service may be under heavy load, and its performance is not representative in any way of the performance of an on-premise installation." : "O servizo de demostración pode estar baixo unha gran carga, e o seu rendemento non é representativo de ningún xeito do rendemento dunha instalación in situ.",
+ "These servers are used for testing and development, and may run test versions of the software. As such they may crash, burn, and re-start without warning." : "Estes servidores úsanse para probas e desenvolvemento, e poden executar versións de proba do software. Como tal, poden bloquearse, queimarse e reiniciarse sen aviso previo.",
+ "The users documents will not be retained by a third party after their session completes except in exceptional circumstances. By using the service, the user gives permission for Collabora engineers to exceptionally use such document data, solely for the purpose of providing, optimizing and improving Collabora Online. Such document data will remain confidential to Collabora and/or any third party providing a demo server." : "Os documentos dos usuarios non serán conservados por un terceiro unha vez rematada a súa sesión, agás en circunstancias excepcionais. Ao usar o servizo, o usuario autoriza aos enxeñeiros de Collabora a empregar excepcionalmente estes datos dos documentos, só co propósito de fornecer, optimizar e mellorar Collabora Online. Estes datos dos documentos permanecerán como confidenciais para Collabora e/ou calquera terceiro que forneza un servidor de demostración.",
+ "At the first use and after an update, each user will get the warning, explaining all the above." : "No primeiro uso e após unha actualización, cada usuario recibirá o aviso, explicando todo o anterior.",
+ "I agree, and use the demo server" : "Estou de acordo e usarei o servidor de demostración",
+ "I will setup my own server" : "Configurarei o meu propio servidor",
"Advanced settings" : "Axustes avanzados",
"Use Office Open XML (OOXML) instead of OpenDocument Format (ODF) by default for new files" : "Empregue o formato Office Open XML (OOXML) no canto do formato OpenDocument (ODF) como predeterminado para novos ficheiros",
"Restrict usage to specific groups" : "Restrinxir o uso a grupos específicos",
diff --git a/l10n/gl.json b/l10n/gl.json
index ae07e0fc..72d732a1 100644
--- a/l10n/gl.json
+++ b/l10n/gl.json
@@ -36,6 +36,15 @@
"Loading available demo servers …" : "Cargando servidores de demostración dispoñíbeis…",
"No available demo servers found." : "Non se atoparon servidores de demostración dispoñíbeis…",
"Documents opened with the demo server configured will be sent to a 3rd party server. Only use this for evaluating Collabora Online." : "Os documentos abertos co servidor de demostración configurado enviaranse a un servidor de terceiros. Empregue isto só para avaliar Collabora Online.",
+ "Please make sure you understand that the following will happen if you set up the Collabora Online demo." : "Asegúrese de que entende que o sucederá o seguinte se configura a demostración de Collabora Online.",
+ "The service will send users documents to Collabora and/or third party demo servers." : "O servizo enviará os documentos dos usuarios aos servidores de demostración de Collabora e/ou de terceiros.",
+ "This service is not intended for production use, hence the documents will show tile watermarks." : "Este servizo non está destinado á produción, polo que os documentos amosarán marcas de auga de baldosas.",
+ "The demo service may be under heavy load, and its performance is not representative in any way of the performance of an on-premise installation." : "O servizo de demostración pode estar baixo unha gran carga, e o seu rendemento non é representativo de ningún xeito do rendemento dunha instalación in situ.",
+ "These servers are used for testing and development, and may run test versions of the software. As such they may crash, burn, and re-start without warning." : "Estes servidores úsanse para probas e desenvolvemento, e poden executar versións de proba do software. Como tal, poden bloquearse, queimarse e reiniciarse sen aviso previo.",
+ "The users documents will not be retained by a third party after their session completes except in exceptional circumstances. By using the service, the user gives permission for Collabora engineers to exceptionally use such document data, solely for the purpose of providing, optimizing and improving Collabora Online. Such document data will remain confidential to Collabora and/or any third party providing a demo server." : "Os documentos dos usuarios non serán conservados por un terceiro unha vez rematada a súa sesión, agás en circunstancias excepcionais. Ao usar o servizo, o usuario autoriza aos enxeñeiros de Collabora a empregar excepcionalmente estes datos dos documentos, só co propósito de fornecer, optimizar e mellorar Collabora Online. Estes datos dos documentos permanecerán como confidenciais para Collabora e/ou calquera terceiro que forneza un servidor de demostración.",
+ "At the first use and after an update, each user will get the warning, explaining all the above." : "No primeiro uso e após unha actualización, cada usuario recibirá o aviso, explicando todo o anterior.",
+ "I agree, and use the demo server" : "Estou de acordo e usarei o servidor de demostración",
+ "I will setup my own server" : "Configurarei o meu propio servidor",
"Advanced settings" : "Axustes avanzados",
"Use Office Open XML (OOXML) instead of OpenDocument Format (ODF) by default for new files" : "Empregue o formato Office Open XML (OOXML) no canto do formato OpenDocument (ODF) como predeterminado para novos ficheiros",
"Restrict usage to specific groups" : "Restrinxir o uso a grupos específicos",
diff --git a/l10n/it.js b/l10n/it.js
index 7c405ba4..3094246d 100644
--- a/l10n/it.js
+++ b/l10n/it.js
@@ -43,6 +43,8 @@ OC.L10N.register(
"This service is not intended for production use, hence the documents will show tile watermarks." : "Il servizio non è pensato per l'utilizzo in produzione, per cui opil documento mostrerà una filigrana.",
"The demo service may be under heavy load, and its performance is not representative in any way of the performance of an on-premise installation." : "Il servizio dimostrativo potrebbe essere sovraccarico, e le sue prestazioni non sono rappresentative in alcun modo delle prestazioni di un'installazione in casa propria.",
"These servers are used for testing and development, and may run test versions of the software. As such they may crash, burn, and re-start without warning." : "Questi server sono utilizzati per test e sviluppo, e potrebbero eseguire versioni di test del programma. Per questo, potrebbero terminare in modo inatteso e riavviarsi senza preavviso.",
+ "The users documents will not be retained by a third party after their session completes except in exceptional circumstances. By using the service, the user gives permission for Collabora engineers to exceptionally use such document data, solely for the purpose of providing, optimizing and improving Collabora Online. Such document data will remain confidential to Collabora and/or any third party providing a demo server." : "I documenti dell'utente non saranno conservati da terze parti dopo il completamento della sessione tranne in circostanze eccezionali. Usando il servizio, l'utente dà il consenso agli ingegneri di Collabora di usare eccezionalmente i dati dei documenti, al solo scopo di fornire, ottimizzare e migliorare Collabora Online. Tali dati resteranno riservati a Collabora e/o eventuali terze parti che forniscono un server demo.",
+ "At the first use and after an update, each user will get the warning, explaining all the above." : "Al primo utilizzo e dopo un aggiornamento, ogni utente riceverà l'avviso, spiegando tutto quanto sopra.",
"I agree, and use the demo server" : "Accetto e utilizzo il server dimostrativo",
"I will setup my own server" : "Installerò il mio server",
"Advanced settings" : "Impostazioni avanzate",
diff --git a/l10n/it.json b/l10n/it.json
index a346bb2e..8186e3ab 100644
--- a/l10n/it.json
+++ b/l10n/it.json
@@ -41,6 +41,8 @@
"This service is not intended for production use, hence the documents will show tile watermarks." : "Il servizio non è pensato per l'utilizzo in produzione, per cui opil documento mostrerà una filigrana.",
"The demo service may be under heavy load, and its performance is not representative in any way of the performance of an on-premise installation." : "Il servizio dimostrativo potrebbe essere sovraccarico, e le sue prestazioni non sono rappresentative in alcun modo delle prestazioni di un'installazione in casa propria.",
"These servers are used for testing and development, and may run test versions of the software. As such they may crash, burn, and re-start without warning." : "Questi server sono utilizzati per test e sviluppo, e potrebbero eseguire versioni di test del programma. Per questo, potrebbero terminare in modo inatteso e riavviarsi senza preavviso.",
+ "The users documents will not be retained by a third party after their session completes except in exceptional circumstances. By using the service, the user gives permission for Collabora engineers to exceptionally use such document data, solely for the purpose of providing, optimizing and improving Collabora Online. Such document data will remain confidential to Collabora and/or any third party providing a demo server." : "I documenti dell'utente non saranno conservati da terze parti dopo il completamento della sessione tranne in circostanze eccezionali. Usando il servizio, l'utente dà il consenso agli ingegneri di Collabora di usare eccezionalmente i dati dei documenti, al solo scopo di fornire, ottimizzare e migliorare Collabora Online. Tali dati resteranno riservati a Collabora e/o eventuali terze parti che forniscono un server demo.",
+ "At the first use and after an update, each user will get the warning, explaining all the above." : "Al primo utilizzo e dopo un aggiornamento, ogni utente riceverà l'avviso, spiegando tutto quanto sopra.",
"I agree, and use the demo server" : "Accetto e utilizzo il server dimostrativo",
"I will setup my own server" : "Installerò il mio server",
"Advanced settings" : "Impostazioni avanzate",
diff --git a/l10n/pt_BR.js b/l10n/pt_BR.js
index ed507981..543854cc 100644
--- a/l10n/pt_BR.js
+++ b/l10n/pt_BR.js
@@ -38,6 +38,15 @@ OC.L10N.register(
"Loading available demo servers …" : "Carregando servidores de demonstração disponíveis...",
"No available demo servers found." : "Nenhum servidor de demonstração encontrado.",
"Documents opened with the demo server configured will be sent to a 3rd party server. Only use this for evaluating Collabora Online." : "Os documentos abertos com o servidor de demonstração serão enviados para um servidor de terceiro. Use apenas para avaliar o Collabora Online.",
+ "Please make sure you understand that the following will happen if you set up the Collabora Online demo." : "Certifique-se de entender que o seguinte acontecerá se você configurar a demonstração do Collabora Online.",
+ "The service will send users documents to Collabora and/or third party demo servers." : "O serviço enviará aos usuários documentos para a Collabora e/ou servidores de demonstração de terceiros.",
+ "This service is not intended for production use, hence the documents will show tile watermarks." : "Este serviço não se destina ao uso em produção, portanto, os documentos mostrarão marcas d'água de lado a lado.",
+ "The demo service may be under heavy load, and its performance is not representative in any way of the performance of an on-premise installation." : "O serviço de demonstração pode estar sob carga pesada e seu desempenho não é representativo do desempenho de uma instalação no local.",
+ "These servers are used for testing and development, and may run test versions of the software. As such they may crash, burn, and re-start without warning." : "Esses servidores são usados para teste e desenvolvimento e podem executar versões de teste do software. Como tal, eles podem travar, pifar e reiniciar sem aviso.",
+ "The users documents will not be retained by a third party after their session completes except in exceptional circumstances. By using the service, the user gives permission for Collabora engineers to exceptionally use such document data, solely for the purpose of providing, optimizing and improving Collabora Online. Such document data will remain confidential to Collabora and/or any third party providing a demo server." : "Os documentos dos usuários não serão retidos por terceiros após a conclusão da sessão, exceto em circunstâncias excepcionais. Ao usar o serviço, o usuário dá permissão aos engenheiros da Collabora para excepcionalmente usar esses dados de documentos, com o objetivo de fornecer, otimizar e melhorar o Collabora Online. Esses dados do documento permanecerão confidenciais para a Collabora e/ou terceiros que fornecem um servidor de demonstração.",
+ "At the first use and after an update, each user will get the warning, explaining all the above." : "No primeiro uso e após uma atualização, cada usuário receberá um aviso, explicando todas as opções acima.",
+ "I agree, and use the demo server" : "Eu concordo e uso o servidor de demonstração",
+ "I will setup my own server" : "Irei configurar meu próprio servidor",
"Advanced settings" : "Configurações avançadas",
"Use Office Open XML (OOXML) instead of OpenDocument Format (ODF) by default for new files" : "Usar o Office Open XML (OOXML) em vez do formato OpenDocument (ODF) por padrão para novos arquivos",
"Restrict usage to specific groups" : "Uso restrito a grupos específicos",
diff --git a/l10n/pt_BR.json b/l10n/pt_BR.json
index 3811fe01..8ab7b5d4 100644
--- a/l10n/pt_BR.json
+++ b/l10n/pt_BR.json
@@ -36,6 +36,15 @@
"Loading available demo servers …" : "Carregando servidores de demonstração disponíveis...",
"No available demo servers found." : "Nenhum servidor de demonstração encontrado.",
"Documents opened with the demo server configured will be sent to a 3rd party server. Only use this for evaluating Collabora Online." : "Os documentos abertos com o servidor de demonstração serão enviados para um servidor de terceiro. Use apenas para avaliar o Collabora Online.",
+ "Please make sure you understand that the following will happen if you set up the Collabora Online demo." : "Certifique-se de entender que o seguinte acontecerá se você configurar a demonstração do Collabora Online.",
+ "The service will send users documents to Collabora and/or third party demo servers." : "O serviço enviará aos usuários documentos para a Collabora e/ou servidores de demonstração de terceiros.",
+ "This service is not intended for production use, hence the documents will show tile watermarks." : "Este serviço não se destina ao uso em produção, portanto, os documentos mostrarão marcas d'água de lado a lado.",
+ "The demo service may be under heavy load, and its performance is not representative in any way of the performance of an on-premise installation." : "O serviço de demonstração pode estar sob carga pesada e seu desempenho não é representativo do desempenho de uma instalação no local.",
+ "These servers are used for testing and development, and may run test versions of the software. As such they may crash, burn, and re-start without warning." : "Esses servidores são usados para teste e desenvolvimento e podem executar versões de teste do software. Como tal, eles podem travar, pifar e reiniciar sem aviso.",
+ "The users documents will not be retained by a third party after their session completes except in exceptional circumstances. By using the service, the user gives permission for Collabora engineers to exceptionally use such document data, solely for the purpose of providing, optimizing and improving Collabora Online. Such document data will remain confidential to Collabora and/or any third party providing a demo server." : "Os documentos dos usuários não serão retidos por terceiros após a conclusão da sessão, exceto em circunstâncias excepcionais. Ao usar o serviço, o usuário dá permissão aos engenheiros da Collabora para excepcionalmente usar esses dados de documentos, com o objetivo de fornecer, otimizar e melhorar o Collabora Online. Esses dados do documento permanecerão confidenciais para a Collabora e/ou terceiros que fornecem um servidor de demonstração.",
+ "At the first use and after an update, each user will get the warning, explaining all the above." : "No primeiro uso e após uma atualização, cada usuário receberá um aviso, explicando todas as opções acima.",
+ "I agree, and use the demo server" : "Eu concordo e uso o servidor de demonstração",
+ "I will setup my own server" : "Irei configurar meu próprio servidor",
"Advanced settings" : "Configurações avançadas",
"Use Office Open XML (OOXML) instead of OpenDocument Format (ODF) by default for new files" : "Usar o Office Open XML (OOXML) em vez do formato OpenDocument (ODF) por padrão para novos arquivos",
"Restrict usage to specific groups" : "Uso restrito a grupos específicos",