Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/dav
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-03-20 05:27:57 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-03-20 05:27:57 +0300
commitd0b3e7c4720a82e5f49f84bed91954f124513d4e (patch)
tree19df5dbcf7c8be5b027f39475980c9729d40d748 /apps/dav
parenta1c148a7e7810e104834dea89e8f61bad76424f1 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'apps/dav')
-rw-r--r--apps/dav/l10n/el.js14
-rw-r--r--apps/dav/l10n/el.json14
2 files changed, 12 insertions, 16 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/el.js b/apps/dav/l10n/el.js
index 15db26b9f60..7510a9a10cb 100644
--- a/apps/dav/l10n/el.js
+++ b/apps/dav/l10n/el.js
@@ -77,15 +77,13 @@ OC.L10N.register(
"More options at %s" : "Περισσότερες επιλογές στο %s",
"Contacts" : "Επαφές",
"Upgrade needed" : "Απαιτείται αναβάθμιση",
- "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "{اداکار} διαγραμμένο ημερολόγιο {ημερολόγιο}Χρειάζεται τα ρυθμιστεί το %sγια χρήση HTTPS για το CalDAV και CalDAV με iOS/macOS.",
+ "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Το %s θα πρέπει να ρυθμιστεί για να χρησιμοποιεί HTTPS για την χρήση του CalDAV και του CardDAV με το iOS/macOS.",
"Configures a CalDAV account" : "Ρυθμίσεις λογαριασμού CalDAV",
"Configures a CardDAV account" : "Ρυθμίσεις λογαριασμού CardDAV",
"Events" : "Συμβάντα",
"Tasks" : "Εργασίες",
"Untitled task" : "Εργασία χωρίς όνομα",
- "Completed on %s" : "Διαγράψατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο}",
- "Due on %s by %s" : "{اداکار} ενημερωμένο ημερολόγιο {ημερολόγιο}",
- "Due on %s" : "Ενημερώσατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο}",
+ "Completed on %s" : "Ολοκληρώθηκε %s",
"WebDAV" : "WebDAV",
"WebDAV endpoint" : "Τερματικό WebDAV",
"Save" : "Αποθήκευση",
@@ -93,12 +91,12 @@ OC.L10N.register(
"Send invitations to attendees" : "Αποστολή προσκλήσεων στους συμμετέχοντες.",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Δημιουργία ημερολογίου γενεθλίων αυτόματα",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Τα ημερολόγια γενεθλίων θα δημιουργηθούν από μία εργασία παρασκηνίου.",
- "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "{اداکار} κοινόχρηστο ημερολόγιο {ημερολόγιο} μαζί σαςΩς εκ τούτου, δεν θα είναι διαθέσιμα αμέσως μετά την ενεργοποίηση, αλλά θα εμφανιστούν μετά από λίγη ώρα.",
+ "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Ως εκ τούτου, δεν θα είναι διαθέσιμα αμέσως μετά την ενεργοποίηση, αλλά θα εμφανιστούν μετά από λίγη ώρα.",
"Send notifications for events" : "Αποστολή ειδοποιήσεων για γεγονότα",
- "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Μοιραστήκατε ημερολόγιο {ημερολόγιο} με τον χρήστη {user}Οι ειδοποιήσεις αποστέλλονται μέσω εργασιών παρασκηνίου, οπότε πρέπει να εμφανίζονται αρκετά συχνά.",
+ "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Οι ειδοποιήσεις αποστέλλονται μέσω εργασιών παρασκηνίου, οπότε πρέπει να εμφανίζονται αρκετά συχνά.",
"Enable notifications for events via push" : "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων μέσω push",
- "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Μοιραστήκατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο} ως δημόσιο σύνδεσμοΕγκαταστήστε επίσης {calendarappstoreopen}Εφαρμογή ημερολογίου{linkclose}, ή {calendardocopen}συνδέστε τον υπολογιστή & το κινητό σας για συγχρονισμό ↗{linkclose}.",
- "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Καταργήσατε τον δημόσιο σύνδεσμο για το ημερολόγιο {ημερολόγιο}Παρακαλώ σιγουρευτείτε για την σωστή ρύθμιση {emailopen}του διακομιστή αλληλογραφίας{linkclose}.",
+ "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Εγκαταστήστε επίσης την {calendarappstoreopen}Εφαρμογή ημερολογίου{linkclose}, ή {calendardocopen}συνδέστε τον υπολογιστή & το κινητό σας για συγχρονισμό ↗{linkclose}.",
+ "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Παρακαλώ σιγουρευτείτε για την σωστή ρύθμιση {emailopen}του διακομιστή αλληλογραφίας{linkclose}.",
"There was an error updating your attendance status." : "Σφάλμα ενημέρωσης κατάστασής σας.",
"Please contact the organizer directly." : "Παρακαλώ επικοινωνήστε απ' ευθείας με τον διοργανωτή.",
"Are you accepting the invitation?" : "Αποδέχεστε την πρόσκληση;",
diff --git a/apps/dav/l10n/el.json b/apps/dav/l10n/el.json
index 93b8cacf13b..30a4d878d7e 100644
--- a/apps/dav/l10n/el.json
+++ b/apps/dav/l10n/el.json
@@ -75,15 +75,13 @@
"More options at %s" : "Περισσότερες επιλογές στο %s",
"Contacts" : "Επαφές",
"Upgrade needed" : "Απαιτείται αναβάθμιση",
- "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "{اداکار} διαγραμμένο ημερολόγιο {ημερολόγιο}Χρειάζεται τα ρυθμιστεί το %sγια χρήση HTTPS για το CalDAV και CalDAV με iOS/macOS.",
+ "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Το %s θα πρέπει να ρυθμιστεί για να χρησιμοποιεί HTTPS για την χρήση του CalDAV και του CardDAV με το iOS/macOS.",
"Configures a CalDAV account" : "Ρυθμίσεις λογαριασμού CalDAV",
"Configures a CardDAV account" : "Ρυθμίσεις λογαριασμού CardDAV",
"Events" : "Συμβάντα",
"Tasks" : "Εργασίες",
"Untitled task" : "Εργασία χωρίς όνομα",
- "Completed on %s" : "Διαγράψατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο}",
- "Due on %s by %s" : "{اداکار} ενημερωμένο ημερολόγιο {ημερολόγιο}",
- "Due on %s" : "Ενημερώσατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο}",
+ "Completed on %s" : "Ολοκληρώθηκε %s",
"WebDAV" : "WebDAV",
"WebDAV endpoint" : "Τερματικό WebDAV",
"Save" : "Αποθήκευση",
@@ -91,12 +89,12 @@
"Send invitations to attendees" : "Αποστολή προσκλήσεων στους συμμετέχοντες.",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Δημιουργία ημερολογίου γενεθλίων αυτόματα",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Τα ημερολόγια γενεθλίων θα δημιουργηθούν από μία εργασία παρασκηνίου.",
- "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "{اداکار} κοινόχρηστο ημερολόγιο {ημερολόγιο} μαζί σαςΩς εκ τούτου, δεν θα είναι διαθέσιμα αμέσως μετά την ενεργοποίηση, αλλά θα εμφανιστούν μετά από λίγη ώρα.",
+ "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Ως εκ τούτου, δεν θα είναι διαθέσιμα αμέσως μετά την ενεργοποίηση, αλλά θα εμφανιστούν μετά από λίγη ώρα.",
"Send notifications for events" : "Αποστολή ειδοποιήσεων για γεγονότα",
- "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Μοιραστήκατε ημερολόγιο {ημερολόγιο} με τον χρήστη {user}Οι ειδοποιήσεις αποστέλλονται μέσω εργασιών παρασκηνίου, οπότε πρέπει να εμφανίζονται αρκετά συχνά.",
+ "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Οι ειδοποιήσεις αποστέλλονται μέσω εργασιών παρασκηνίου, οπότε πρέπει να εμφανίζονται αρκετά συχνά.",
"Enable notifications for events via push" : "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων μέσω push",
- "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Μοιραστήκατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο} ως δημόσιο σύνδεσμοΕγκαταστήστε επίσης {calendarappstoreopen}Εφαρμογή ημερολογίου{linkclose}, ή {calendardocopen}συνδέστε τον υπολογιστή & το κινητό σας για συγχρονισμό ↗{linkclose}.",
- "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Καταργήσατε τον δημόσιο σύνδεσμο για το ημερολόγιο {ημερολόγιο}Παρακαλώ σιγουρευτείτε για την σωστή ρύθμιση {emailopen}του διακομιστή αλληλογραφίας{linkclose}.",
+ "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Εγκαταστήστε επίσης την {calendarappstoreopen}Εφαρμογή ημερολογίου{linkclose}, ή {calendardocopen}συνδέστε τον υπολογιστή & το κινητό σας για συγχρονισμό ↗{linkclose}.",
+ "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Παρακαλώ σιγουρευτείτε για την σωστή ρύθμιση {emailopen}του διακομιστή αλληλογραφίας{linkclose}.",
"There was an error updating your attendance status." : "Σφάλμα ενημέρωσης κατάστασής σας.",
"Please contact the organizer directly." : "Παρακαλώ επικοινωνήστε απ' ευθείας με τον διοργανωτή.",
"Are you accepting the invitation?" : "Αποδέχεστε την πρόσκληση;",