Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-11-07 05:15:55 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-11-07 05:15:55 +0300
commitf886d2f5995e65a20d94143f19c1cdea3ea25692 (patch)
treec78fdd761e6c544ed909d66d749bbf072801783a /core/l10n/is.json
parent26b5d1fcb1ac1e062fa16f4876f5eacdbe2c9db8 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'core/l10n/is.json')
-rw-r--r--core/l10n/is.json160
1 files changed, 80 insertions, 80 deletions
diff --git a/core/l10n/is.json b/core/l10n/is.json
index 97bdaa4d59f..e48ac2d2981 100644
--- a/core/l10n/is.json
+++ b/core/l10n/is.json
@@ -98,86 +98,6 @@
"The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "\"{header}\" HTTP-hausinn inniheldur ekki \"{expected}\". Þetta er möguleg áhætta varðandi öryggi og gagnaleynd, við mælum með því að laga þessa stillingu.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>." : "HTTP-hausinn \"{header}\" er ekki stilltur á \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" eða \"{val5}\". Þetta getur lekið upplýsingum um kerfið. Skoðaðu hvað <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C mælir með ↗</a>.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>." : "\"Strict-Transport-Security\" HTTP-hausinn er ekki stilltur á að minnsa kosti \"{seconds}\" sekúndur. Fyrir aukið öryggi mælum við með því að virkja HSTS eins og lýst er í <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">öryggisleiðbeiningum ↗ </a>.",
- "Shared" : "Deilt",
- "Shared with" : "Deilt með",
- "Shared by" : "Deilt af",
- "Choose a password for the public link" : "Veldu þér lykilorð fyrir almenningstengil",
- "Choose a password for the public link or press the \"Enter\" key" : "Veldu þér lykilorð fyrir opinbera tengilinn eða ýttu á \"Ente\" lykilinn",
- "Copied!" : "Afritað!",
- "Copy link" : "Afrita tengil",
- "Not supported!" : "Óstutt!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Ýttu á ⌘-C til að afrita.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Ýttu á Ctrl-C til að afrita.",
- "Copy" : "Afrita",
- "Unable to create a link share" : "Gat ekki búið til sameignartengil",
- "Unable to toggle this option" : "Tekst ekki að víxla þessum valkosti af/á",
- "Resharing is not allowed" : "Endurdeiling er ekki leyfð",
- "Link" : "Tengill",
- "Hide download" : "Fela niðurhal",
- "Password protection enforced" : "Gerði verndun með lykilorði nauðsynlega",
- "Password protect" : "Verja með lykilorði",
- "Password" : "Lykilorð",
- "Allow editing" : "Leyfa breytingar",
- "Email link to person" : "Senda veftengil í tölvupósti til notanda",
- "Send" : "Senda",
- "Allow upload and editing" : "Leyfa innsendingu og breytingar",
- "Read only" : "Skrifvarið",
- "File drop (upload only)" : "Slepping skráa (einungis innsending)",
- "Expiration date enforced" : "Gerði gildistíma nauðsynlegan",
- "Set expiration date" : "Setja gildistíma",
- "Expiration" : "Rennur út",
- "Expiration date" : "Gildir til",
- "Note to recipient" : "Minnispunktur til viðtakanda",
- "Unshare" : "Hætta deilingu",
- "Delete share link" : "Eyða tengli á sameign",
- "Add another link" : "Bæta við öðrum tengli",
- "Password protection for links is mandatory" : "Verndun tengla með lykilorði er skylda",
- "Share to {name}" : "Deila til {name}",
- "Share link" : "Deila tengli",
- "New share link" : "Nýr tengill á sameign",
- "Created on {time}" : "Búið til {time}",
- "Password protect by Talk" : "Verja með lykilorði í gegnum Talk",
- "Could not unshare" : "Gat ekki hætt deilingu",
- "Shared with you and the group {group} by {owner}" : "Deilt með þér og hópnum {group} af {owner}",
- "Shared with you and {circle} by {owner}" : "Deilt með þér og {circle} af {owner}",
- "Shared with you and the conversation {conversation} by {owner}" : "Deilt með þér og samtalinu {conversation} af {owner}",
- "Shared with you in a conversation by {owner}" : "Deilt með þér í samtali af {owner}",
- "Shared with you by {owner}" : "Deilt með þér af {owner}",
- "Choose a password for the mail share" : "Veldu lykilorð fyrir póstsameign",
- "group" : "hópur",
- "remote" : "fjartengt",
- "remote group" : "fjartengdur hópur",
- "email" : "tölvupóstur",
- "conversation" : "samtal",
- "shared by {sharer}" : "deilt af {sharer}",
- "Can reshare" : "Getur endurdeilt",
- "Can edit" : "Getur breytt",
- "Can create" : "Getur búið til",
- "Can change" : "Getur skipt um",
- "Can delete" : "Getur eytt",
- "Access control" : "Aðgangsstýring",
- "{shareInitiatorDisplayName} shared via link" : "{shareInitiatorDisplayName} deildi með tengli",
- "Error while sharing" : "Villa við deilingu",
- "Share details could not be loaded for this item." : "Ekki tókst að hlaða inn upplýsingum um sameign varðandi þetta atriði.",
- "Search globally" : "Leita allstaðar",
- "_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_" : ["Það þarf a.m.k. {count} staf til að sjálfvirk útfylling virki","Það þarf a.m.k. {count} stafi til að sjálfvirk útfylling virki"],
- "This list is maybe truncated - please refine your search term to see more results." : "Þessi listi gæti verið stytt útgáfa - þrengdu leitarskilyrðin til að sjá fleiri niðurstöður.",
- "No users or groups found for {search}" : "Engir notendur eða hópar fundust í {search}",
- "No users found for {search}" : "Engir notendur fundust með {search}",
- "An error occurred (\"{message}\"). Please try again" : "Villa kom upp (\"{message}\"). Endilega reyndu aftur",
- "An error occurred. Please try again" : "Villa kom upp. Endilega reyndu aftur",
- "Home" : "Heima",
- "Work" : "Vinna",
- "Other" : "Annað",
- "{sharee} (remote group)" : "{sharee} (fjartengdur hópur)",
- "{sharee} ({type}, {owner})" : "{sharee} ({type}, {owner})",
- "Share" : "Deila",
- "Name or email address..." : "Nafn eða tölvupóstfang...",
- "Name or federated cloud ID..." : "Nafn eða skýjasambandsauðkenni (Federated Cloud ID)...",
- "Name, federated cloud ID or email address..." : "Nafn, skýjasambandsauðkenni eða tölvupóstfang...",
- "Name..." : "Nafn...",
- "Error" : "Villa",
- "Error removing share" : "Villa við að fjarlægja sameign",
"Non-existing tag #{tag}" : "Merki sem er ekki til #{tag}",
"restricted" : "takmarkaður aðgangur",
"invisible" : "ósýnilegt",
@@ -211,6 +131,7 @@
"Please try again or contact your administrator." : "Reyndu aftur eða hafðu samband við kerfisstjóra.",
"Username or email" : "Notandanafn eða tölvupóstur",
"Username or\temail" : "Notandanafn eða\ttölvupóstur",
+ "Password" : "Lykilorð",
"Log in" : "Skrá inn",
"Logging in …" : "Skrái inn …",
"Wrong username or password." : "Rangt notandanafn eða lykilorð.",
@@ -242,6 +163,7 @@
"Modified" : "Breytt",
"{newName} already exists" : "{newName} er þegar til",
"Choose" : "Veldu",
+ "Copy" : "Afrita",
"Move" : "Færa",
"Error loading file picker template: {error}" : "Villa við að hlaða inn sniðmáti fyrir skráaveljara: {error}",
"OK" : "Í lagi",
@@ -289,6 +211,7 @@
"File not found" : "Skrá finnst ekki",
"The document could not be found on the server. Maybe the share was deleted or has expired?" : "Skjalið fannst ekki á þjóninum. Hugsanlega hefur sameigninni verið eytt eða sé útrunnin?",
"Back to %s" : "Til baka í %s",
+ "Error" : "Villa",
"Internal Server Error" : "Innri villa",
"The server was unable to complete your request." : "Þjóninum tókst ekki að afgreiða beiðnina þína.",
"If this happens again, please send the technical details below to the server administrator." : "Ef þetta gerist aftur, sendu tæknilegu lýsinguna hér fyrir neðan til kerfisstjóra þjónsins.",
@@ -390,12 +313,89 @@
"Sending email …" : "Sendi tölvupóst ...",
"{name} below version {version} is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer {name} version." : "{name} eldra en útgáfa {version} er uppsett, en vegna stöðugleika og afkasta mælum við með að útgáfa {name} verði sett upp.",
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>." : " Þú ert að tengjast þessu vefsvæði með HTTP. Við mælum eindregið með að þú stillir þjóninn á að krefjast HTTPS í staðinn eins og lýst er í <a href=\"{docUrl}\">öryggisleiðbeiningunum okkar ↗</a>.",
+ "Shared" : "Deilt",
+ "Shared with" : "Deilt með",
+ "Shared by" : "Deilt af",
+ "Choose a password for the public link" : "Veldu þér lykilorð fyrir almenningstengil",
+ "Choose a password for the public link or press the \"Enter\" key" : "Veldu þér lykilorð fyrir opinbera tengilinn eða ýttu á \"Ente\" lykilinn",
+ "Copied!" : "Afritað!",
+ "Copy link" : "Afrita tengil",
+ "Not supported!" : "Óstutt!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Ýttu á ⌘-C til að afrita.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Ýttu á Ctrl-C til að afrita.",
+ "Unable to create a link share" : "Gat ekki búið til sameignartengil",
+ "Unable to toggle this option" : "Tekst ekki að víxla þessum valkosti af/á",
+ "Resharing is not allowed" : "Endurdeiling er ekki leyfð",
+ "Link" : "Tengill",
+ "Hide download" : "Fela niðurhal",
+ "Password protection enforced" : "Gerði verndun með lykilorði nauðsynlega",
+ "Password protect" : "Verja með lykilorði",
+ "Allow editing" : "Leyfa breytingar",
+ "Email link to person" : "Senda veftengil í tölvupósti til notanda",
+ "Send" : "Senda",
+ "Allow upload and editing" : "Leyfa innsendingu og breytingar",
+ "Read only" : "Skrifvarið",
+ "File drop (upload only)" : "Slepping skráa (einungis innsending)",
+ "Expiration date enforced" : "Gerði gildistíma nauðsynlegan",
+ "Set expiration date" : "Setja gildistíma",
+ "Expiration" : "Rennur út",
+ "Expiration date" : "Gildir til",
+ "Note to recipient" : "Minnispunktur til viðtakanda",
+ "Unshare" : "Hætta deilingu",
+ "Delete share link" : "Eyða tengli á sameign",
+ "Add another link" : "Bæta við öðrum tengli",
+ "Password protection for links is mandatory" : "Verndun tengla með lykilorði er skylda",
+ "Share to {name}" : "Deila til {name}",
+ "Share link" : "Deila tengli",
+ "New share link" : "Nýr tengill á sameign",
+ "Created on {time}" : "Búið til {time}",
+ "Password protect by Talk" : "Verja með lykilorði í gegnum Talk",
+ "Could not unshare" : "Gat ekki hætt deilingu",
+ "Shared with you and the group {group} by {owner}" : "Deilt með þér og hópnum {group} af {owner}",
+ "Shared with you and {circle} by {owner}" : "Deilt með þér og {circle} af {owner}",
+ "Shared with you and the conversation {conversation} by {owner}" : "Deilt með þér og samtalinu {conversation} af {owner}",
+ "Shared with you in a conversation by {owner}" : "Deilt með þér í samtali af {owner}",
+ "Shared with you by {owner}" : "Deilt með þér af {owner}",
+ "Choose a password for the mail share" : "Veldu lykilorð fyrir póstsameign",
+ "group" : "hópur",
+ "remote" : "fjartengt",
+ "remote group" : "fjartengdur hópur",
+ "email" : "tölvupóstur",
+ "conversation" : "samtal",
+ "shared by {sharer}" : "deilt af {sharer}",
+ "Can reshare" : "Getur endurdeilt",
+ "Can edit" : "Getur breytt",
+ "Can create" : "Getur búið til",
+ "Can change" : "Getur skipt um",
+ "Can delete" : "Getur eytt",
+ "Access control" : "Aðgangsstýring",
+ "{shareInitiatorDisplayName} shared via link" : "{shareInitiatorDisplayName} deildi með tengli",
+ "Error while sharing" : "Villa við deilingu",
+ "Share details could not be loaded for this item." : "Ekki tókst að hlaða inn upplýsingum um sameign varðandi þetta atriði.",
+ "_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_" : ["Það þarf a.m.k. {count} staf til að sjálfvirk útfylling virki","Það þarf a.m.k. {count} stafi til að sjálfvirk útfylling virki"],
+ "This list is maybe truncated - please refine your search term to see more results." : "Þessi listi gæti verið stytt útgáfa - þrengdu leitarskilyrðin til að sjá fleiri niðurstöður.",
+ "No users or groups found for {search}" : "Engir notendur eða hópar fundust í {search}",
+ "No users found for {search}" : "Engir notendur fundust með {search}",
+ "An error occurred (\"{message}\"). Please try again" : "Villa kom upp (\"{message}\"). Endilega reyndu aftur",
+ "An error occurred. Please try again" : "Villa kom upp. Endilega reyndu aftur",
+ "Home" : "Heima",
+ "Work" : "Vinna",
+ "Other" : "Annað",
+ "{sharee} (remote group)" : "{sharee} (fjartengdur hópur)",
+ "{sharee} ({type}, {owner})" : "{sharee} ({type}, {owner})",
+ "Share" : "Deila",
+ "Name or email address..." : "Nafn eða tölvupóstfang...",
+ "Name or federated cloud ID..." : "Nafn eða skýjasambandsauðkenni (Federated Cloud ID)...",
+ "Name, federated cloud ID or email address..." : "Nafn, skýjasambandsauðkenni eða tölvupóstfang...",
+ "Name..." : "Nafn...",
+ "Error removing share" : "Villa við að fjarlægja sameign",
"SQLite will be used as database." : "SQLite verður notað sem gagnagrunnur.",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend." : "Fyrir stærri uppsetningar mælum við með að velja annan gagnagrunnsbakenda.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "Sérstaklega þegar verið er að nota skjáborðsforritið til að samræma skrár, þá er ekki mælt með notkun SQLite.",
"Wrong password." : "Rangt lykilorð.",
"New Password" : "Nýtt lykilorð",
"We have send a password reset e-mail to the e-mail address known to us for this account. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "Tengillinn til að endurstilla lykilorðið þitt hefur verið sendur á netfangið þitt. Ef þú færð ekki póstinn innan hæfilegs tíma, athugaðu þá ruslpóstmöppuna.<br>Ef hann er ekki þar, spurðu þá kerfisstjórann þinn.",
+ "Search globally" : "Leita allstaðar",
"Your client should now be connected! You can close this window." : "Biðlaraforritið þitt ætti núna að vera tengt! Þú mátt loka þessum glugga."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);"
} \ No newline at end of file