Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-07-04 09:56:01 +0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-07-04 09:56:01 +0400
commite4a3f8d3c44f3238071d03f793cd2c5395062b5e (patch)
tree3b027fb016ebc83cf8733f832ab9dbf8642483d7 /l10n/bg_BG/core.po
parentf1b3e03f7fdb6272bbc4320d75b8bb0df4a05557 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/bg_BG/core.po')
-rw-r--r--l10n/bg_BG/core.po86
1 files changed, 41 insertions, 45 deletions
diff --git a/l10n/bg_BG/core.po b/l10n/bg_BG/core.po
index 665ccb3edce..02490e478f5 100644
--- a/l10n/bg_BG/core.po
+++ b/l10n/bg_BG/core.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-27 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-27 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-04 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-04 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -339,165 +339,161 @@ msgstr ""
msgid "Strong password"
msgstr ""
-#: js/share.js:109 js/share.js:199
+#: js/share.js:129 js/share.js:251
msgid "Shared"
msgstr "Споделено"
-#: js/share.js:202
+#: js/share.js:194 js/share.js:214
msgid "Shared by {owner}"
msgstr ""
-#: js/share.js:205
+#: js/share.js:257
msgid "Shared with {recipients}"
msgstr ""
-#: js/share.js:211
+#: js/share.js:266
msgid "Share"
msgstr "Споделяне"
-#: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:936
+#: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:989
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#: js/share.js:273 js/share.js:999
+#: js/share.js:328 js/share.js:1052
msgid "Error while sharing"
msgstr "Грешка при споделяне"
-#: js/share.js:285
+#: js/share.js:340
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Грепка докато се премахва споделянето"
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:347
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Грешка при промяна на достъпност"
-#: js/share.js:302
+#: js/share.js:357
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Споделено с тебе и група {group} от {owner}"
-#: js/share.js:304
+#: js/share.js:359
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Споделено с тебе от {owner}"
-#: js/share.js:328
+#: js/share.js:383
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
-#: js/share.js:334
+#: js/share.js:389
msgid "Share link"
msgstr ""
-#: js/share.js:340
+#: js/share.js:394
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
-#: js/share.js:342
-msgid "By default the public link will expire after {days} days"
-msgstr ""
-
-#: js/share.js:347
+#: js/share.js:398
msgid "Password protect"
msgstr "Защитено с парола"
-#: js/share.js:349
+#: js/share.js:400
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
-#: js/share.js:355
+#: js/share.js:406
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
-#: js/share.js:359
+#: js/share.js:410
msgid "Email link to person"
msgstr "Изпрати връзка до пощата на някои"
-#: js/share.js:360
+#: js/share.js:411
msgid "Send"
msgstr "Изпрати"
-#: js/share.js:365
+#: js/share.js:416
msgid "Set expiration date"
msgstr "Посочи дата на изтичане"
-#: js/share.js:366
+#: js/share.js:417
msgid "Expiration date"
msgstr "Дата на изтичане"
-#: js/share.js:404
+#: js/share.js:455
msgid "Share via email:"
msgstr "сподели по поща:"
-#: js/share.js:407
+#: js/share.js:458
msgid "No people found"
msgstr "Не са открити хора"
-#: js/share.js:456 js/share.js:524
+#: js/share.js:507 js/share.js:575
msgid "group"
msgstr "група"
-#: js/share.js:489
+#: js/share.js:540
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Допълнително споделяне не е разрешено"
-#: js/share.js:540
+#: js/share.js:591
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Споделено в {item} с {user}"
-#: js/share.js:562
+#: js/share.js:613
msgid "Unshare"
msgstr "Премахни споделяне"
-#: js/share.js:570
+#: js/share.js:621
msgid "notify by email"
msgstr ""
-#: js/share.js:573
+#: js/share.js:624
msgid "can share"
msgstr ""
-#: js/share.js:576
+#: js/share.js:627
msgid "can edit"
msgstr "може да променя"
-#: js/share.js:578
+#: js/share.js:629
msgid "access control"
msgstr "контрол на достъпа"
-#: js/share.js:581
+#: js/share.js:632
msgid "create"
msgstr "създаване"
-#: js/share.js:584
+#: js/share.js:635
msgid "update"
msgstr "Обновяване"
-#: js/share.js:587
+#: js/share.js:638
msgid "delete"
msgstr "Изтриване"
-#: js/share.js:917
+#: js/share.js:970
msgid "Password protected"
msgstr "Защитено с парола"
-#: js/share.js:936
+#: js/share.js:989
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Грешка при премахване на дата за изтичане"
-#: js/share.js:957
+#: js/share.js:1010
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Грепка при поставяне на дата за изтичане"
-#: js/share.js:986
+#: js/share.js:1039
msgid "Sending ..."
msgstr "Изпращам ..."
-#: js/share.js:997
+#: js/share.js:1050
msgid "Email sent"
msgstr "Пощата е изпратена"
-#: js/share.js:1021
+#: js/share.js:1074
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"