Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-09-16 19:38:45 +0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-09-16 19:38:45 +0400
commit5cf12888ad79d12eb128069a3b14f1987a0708fe (patch)
treedaf6add5c7c67cea3ee09328f1d2bfcec0b952b0 /l10n/ca/lib.po
parent46f59b165e5bd1908509e8a62b67bf983cfd6224 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ca/lib.po')
-rw-r--r--l10n/ca/lib.po54
1 files changed, 33 insertions, 21 deletions
diff --git a/l10n/ca/lib.po b/l10n/ca/lib.po
index 6e9651339a2..641242729f7 100644
--- a/l10n/ca/lib.po
+++ b/l10n/ca/lib.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-27 11:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: rogerc\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-16 11:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 15:34+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,11 +49,23 @@ msgstr "Usuaris"
msgid "Admin"
msgstr "Administració"
-#: app.php:837
+#: app.php:839
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "Ha fallat l'actualització \"%s\"."
+#: avatar.php:56
+msgid "Custom profile pictures don't work with encryption yet"
+msgstr ""
+
+#: avatar.php:64
+msgid "Unknown filetype"
+msgstr ""
+
+#: avatar.php:69
+msgid "Invalid image"
+msgstr ""
+
#: defaults.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr "controleu els vostres serveis web"
@@ -106,37 +118,37 @@ msgstr "Els fitxers del tipus %s no són compatibles"
msgid "Failed to open archive when installing app"
msgstr "Ha fallat l'obertura del fitxer en instal·lar l'aplicació"
-#: installer.php:123
+#: installer.php:125
msgid "App does not provide an info.xml file"
msgstr "L'aplicació no proporciona un fitxer info.xml"
-#: installer.php:129
+#: installer.php:131
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
msgstr "L'aplicació no es pot instal·lar perquè hi ha codi no autoritzat en l'aplicació"
-#: installer.php:138
+#: installer.php:140
msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud"
msgstr "L'aplicació no es pot instal·lar perquè no és compatible amb aquesta versió d'ownCloud"
-#: installer.php:144
+#: installer.php:146
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
msgstr "L'aplicació no es pot instal·lar perquè conté l'etiqueta <shipped>vertader</shipped> que no es permet per aplicacions no enviades"
-#: installer.php:150
+#: installer.php:152
msgid ""
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
"same as the version reported from the app store"
msgstr "L'aplicació no es pot instal·lar perquè la versió a info.xml/version no és la mateixa que la versió indicada des de la botiga d'aplicacions"
-#: installer.php:160
+#: installer.php:162
msgid "App directory already exists"
msgstr "La carpeta de l'aplicació ja existeix"
-#: installer.php:173
+#: installer.php:175
#, php-format
msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
msgstr "No es pot crear la carpeta de l'aplicació. Arregleu els permisos. %s"
@@ -265,51 +277,51 @@ msgstr "El servidor web no està configurat correctament per permetre la sincron
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Comproveu les <a href='%s'>guies d'instal·lació</a>."
-#: template/functions.php:80
+#: template/functions.php:96
msgid "seconds ago"
msgstr "segons enrere"
-#: template/functions.php:81
+#: template/functions.php:97
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "fa %n minut"
msgstr[1] "fa %n minuts"
-#: template/functions.php:82
+#: template/functions.php:98
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "fa %n hora"
msgstr[1] "fa %n hores"
-#: template/functions.php:83
+#: template/functions.php:99
msgid "today"
msgstr "avui"
-#: template/functions.php:84
+#: template/functions.php:100
msgid "yesterday"
msgstr "ahir"
-#: template/functions.php:85
+#: template/functions.php:101
msgid "%n day go"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "fa %n dia"
msgstr[1] "fa %n dies"
-#: template/functions.php:86
+#: template/functions.php:102
msgid "last month"
msgstr "el mes passat"
-#: template/functions.php:87
+#: template/functions.php:103
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "fa %n mes"
msgstr[1] "fa %n mesos"
-#: template/functions.php:88
+#: template/functions.php:104
msgid "last year"
msgstr "l'any passat"
-#: template/functions.php:89
+#: template/functions.php:105
msgid "years ago"
msgstr "anys enrere"