Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-06 09:57:10 +0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-06 09:57:10 +0400
commitca739a59f05e3f8b2ca8bd62d91156ec33f7658e (patch)
tree438618a0b4f9b25be275dd3df24b7395ed8c047f /l10n/ca/settings.po
parent70e0ae063739b9749883bd184fee0a80f184685b (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ca/settings.po')
-rw-r--r--l10n/ca/settings.po106
1 files changed, 45 insertions, 61 deletions
diff --git a/l10n/ca/settings.po b/l10n/ca/settings.po
index 3030c7bda38..9fd057f70df 100644
--- a/l10n/ca/settings.po
+++ b/l10n/ca/settings.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-05 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-04 06:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-06 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-06 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "El correu electrónic s'ha enviat"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Heu d'establir un nom d'usuari abans de poder enviar correus de prova."
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:357
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:353
msgid "Send mode"
msgstr "Mode d'enviament"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:370 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:366 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Xifrat"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:394
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:390
msgid "Authentication method"
msgstr "Mètode d'autenticació"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "El dorsal no permet canviar la contrasenya, però la clau d'encripació
msgid "Unable to change password"
msgstr "No es pot canviar la contrasenya"
-#: js/admin.js:129
+#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Enviant..."
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "esborrat"
msgid "undo"
msgstr "desfés"
-#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306
+#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:302
#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
#: templates/users/part.userlist.php:41
msgid "Groups"
@@ -544,163 +544,147 @@ msgid "Sharing"
msgstr "Compartir"
#: templates/admin.php:240
-msgid "Enable Share API"
-msgstr "Habilita l'API de compartir"
-
-#: templates/admin.php:241
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Permet que les aplicacions utilitzin l'API de compartir"
-#: templates/admin.php:248
-msgid "Allow links"
-msgstr "Permet enllaços"
+#: templates/admin.php:247
+msgid "Allow users to share via link"
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:252
+#: templates/admin.php:251
msgid "Enforce password protection"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:255
+#: templates/admin.php:254
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Permet pujada pública"
-#: templates/admin.php:259
+#: templates/admin.php:258
msgid "Set default expiration date"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:261
+#: templates/admin.php:260
msgid "Expire after "
msgstr ""
-#: templates/admin.php:264
+#: templates/admin.php:263
msgid "days"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:267
+#: templates/admin.php:266
msgid "Enforce expiration date"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:271
-msgid "Allow users to share items to the public with links"
-msgstr "Permet als usuaris compartir elements amb el públic amb enllaços"
-
-#: templates/admin.php:278
+#: templates/admin.php:276
msgid "Allow resharing"
msgstr "Permet compartir de nou"
-#: templates/admin.php:279
-msgid "Allow users to share items shared with them again"
-msgstr "Permet als usuaris compartir de nou elements ja compartits amb ells"
-
#: templates/admin.php:283
-msgid "Allow users to share with anyone"
-msgstr "Permet compartir amb qualsevol"
-
-#: templates/admin.php:286
-msgid "Allow users to only share with users in their groups"
-msgstr "Permet als usuaris compartir només amb els usuaris del seu grup"
+msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
+msgstr ""
-#: templates/admin.php:294
+#: templates/admin.php:290
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:301
+#: templates/admin.php:297
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:312
+#: templates/admin.php:308
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:319
+#: templates/admin.php:315
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
-#: templates/admin.php:332
+#: templates/admin.php:328
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Força HTTPS"
-#: templates/admin.php:334
+#: templates/admin.php:330
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Força la connexió dels clients a %s a través d'una connexió encriptada."
-#: templates/admin.php:340
+#: templates/admin.php:336
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Connecteu a %s a través de HTTPS per habilitar o inhabilitar l'accés SSL."
-#: templates/admin.php:352
+#: templates/admin.php:348
msgid "Email Server"
msgstr "Servidor de correu"
-#: templates/admin.php:354
+#: templates/admin.php:350
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "S'usa per enviar notificacions."
-#: templates/admin.php:385
+#: templates/admin.php:381
msgid "From address"
msgstr "Des de l'adreça"
-#: templates/admin.php:386
+#: templates/admin.php:382
msgid "mail"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:407
+#: templates/admin.php:403
msgid "Authentication required"
msgstr "Es requereix autenticació"
-#: templates/admin.php:411
+#: templates/admin.php:407
msgid "Server address"
msgstr "Adreça del servidor"
-#: templates/admin.php:415
+#: templates/admin.php:411
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/admin.php:420
+#: templates/admin.php:416
msgid "Credentials"
msgstr "Credencials"
-#: templates/admin.php:421
+#: templates/admin.php:417
msgid "SMTP Username"
msgstr "Nom d'usuari SMTP"
-#: templates/admin.php:424
+#: templates/admin.php:420
msgid "SMTP Password"
msgstr "Contrasenya SMTP"
-#: templates/admin.php:428
+#: templates/admin.php:424
msgid "Test email settings"
msgstr "Prova l'arranjament del correu"
-#: templates/admin.php:429
+#: templates/admin.php:425
msgid "Send email"
msgstr "Envia correu"
-#: templates/admin.php:434
+#: templates/admin.php:430
msgid "Log"
msgstr "Registre"
-#: templates/admin.php:435
+#: templates/admin.php:431
msgid "Log level"
msgstr "Nivell de registre"
-#: templates/admin.php:467
+#: templates/admin.php:463
msgid "More"
msgstr "Més"
-#: templates/admin.php:468
+#: templates/admin.php:464
msgid "Less"
msgstr "Menys"
-#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:470 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versió"
-#: templates/admin.php:478 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -912,7 +896,7 @@ msgstr "Escriviu la contrasenya de recuperació per a poder recuperar els fitxer
msgid "Search Users and Groups"
msgstr ""
-#: templates/users/part.grouplist.php:5 templates/users/part.grouplist.php:11
+#: templates/users/part.grouplist.php:5
msgid "Add Group"
msgstr ""