Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n/ca
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-17 09:55:43 +0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-17 09:55:43 +0400
commitce179dcdcb171aef4f7e84025706237b54f0340f (patch)
tree0a4ba40fd42895a82a9a977fa1dd5c3644cb7f48 /l10n/ca
parentdd2dd7eaae9dd9e70942f216ebefa69fec3a1bab (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ca')
-rw-r--r--l10n/ca/lib.po86
-rw-r--r--l10n/ca/settings.po104
2 files changed, 105 insertions, 85 deletions
diff --git a/l10n/ca/lib.po b/l10n/ca/lib.po
index 71dbb66de9b..d3724795f2a 100644
--- a/l10n/ca/lib.po
+++ b/l10n/ca/lib.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-08 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-07 06:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,42 +29,42 @@ msgid ""
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr ""
-#: private/app.php:245
-#, php-format
-msgid ""
-"App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version"
-" of ownCloud."
-msgstr "L'aplicació \"%s\" no es pot instal·lar perquè no és compatible amb aquesta versió d'ownCloud."
-
-#: private/app.php:261
-msgid "No app name specified"
-msgstr "No heu especificat cap nom d'aplicació"
-
-#: private/app.php:367
+#: private/app.php:361
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: private/app.php:380
+#: private/app.php:374
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
-#: private/app.php:391
+#: private/app.php:385
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
-#: private/app.php:403
+#: private/app.php:397
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
-#: private/app.php:416
+#: private/app.php:410
msgid "Admin"
msgstr "Administració"
-#: private/app.php:918
+#: private/app.php:978
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "Ha fallat l'actualització \"%s\"."
+#: private/app.php:1135
+#, php-format
+msgid ""
+"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
+"version of ownCloud."
+msgstr ""
+
+#: private/app.php:1147
+msgid "No app name specified"
+msgstr "No heu especificat cap nom d'aplicació"
+
#: private/avatar.php:66
msgid "Unknown filetype"
msgstr "Tipus de fitxer desconegut"
@@ -77,62 +77,62 @@ msgstr "Imatge no vàlida"
msgid "web services under your control"
msgstr "controleu els vostres serveis web"
-#: private/installer.php:64
+#: private/installer.php:77
+msgid "App directory already exists"
+msgstr "La carpeta de l'aplicació ja existeix"
+
+#: private/installer.php:90
+#, php-format
+msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
+msgstr "No es pot crear la carpeta de l'aplicació. Arregleu els permisos. %s"
+
+#: private/installer.php:231
msgid "No source specified when installing app"
msgstr "No heu especificat la font en instal·lar l'aplicació"
-#: private/installer.php:71
+#: private/installer.php:238
msgid "No href specified when installing app from http"
msgstr "No heu especificat href en instal·lar l'aplicació des de http"
-#: private/installer.php:76
+#: private/installer.php:243
msgid "No path specified when installing app from local file"
msgstr "No heu seleccionat el camí en instal·lar una aplicació des d'un fitxer local"
-#: private/installer.php:90
+#: private/installer.php:257
#, php-format
msgid "Archives of type %s are not supported"
msgstr "Els fitxers del tipus %s no són compatibles"
-#: private/installer.php:104
+#: private/installer.php:271
msgid "Failed to open archive when installing app"
msgstr "Ha fallat l'obertura del fitxer en instal·lar l'aplicació"
-#: private/installer.php:126
+#: private/installer.php:309
msgid "App does not provide an info.xml file"
msgstr "L'aplicació no proporciona un fitxer info.xml"
-#: private/installer.php:132
+#: private/installer.php:315
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
msgstr "L'aplicació no es pot instal·lar perquè hi ha codi no autoritzat en l'aplicació"
-#: private/installer.php:138
+#: private/installer.php:321
msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud"
msgstr "L'aplicació no es pot instal·lar perquè no és compatible amb aquesta versió d'ownCloud"
-#: private/installer.php:144
+#: private/installer.php:327
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
msgstr "L'aplicació no es pot instal·lar perquè conté l'etiqueta <shipped>vertader</shipped> que no es permet per aplicacions no enviades"
-#: private/installer.php:157
+#: private/installer.php:340
msgid ""
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
"same as the version reported from the app store"
msgstr "L'aplicació no es pot instal·lar perquè la versió a info.xml/version no és la mateixa que la versió indicada des de la botiga d'aplicacions"
-#: private/installer.php:167
-msgid "App directory already exists"
-msgstr "La carpeta de l'aplicació ja existeix"
-
-#: private/installer.php:180
-#, php-format
-msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
-msgstr "No es pot crear la carpeta de l'aplicació. Arregleu els permisos. %s"
-
#: private/json.php:29
msgid "Application is not enabled"
msgstr "L'aplicació no està habilitada"
@@ -347,30 +347,30 @@ msgstr ""
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1431
+#: private/share/share.php:1432
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1440
+#: private/share/share.php:1441
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1456
+#: private/share/share.php:1457
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1468
+#: private/share/share.php:1469
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
-#: private/share/share.php:1482
+#: private/share/share.php:1483
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
diff --git a/l10n/ca/settings.po b/l10n/ca/settings.po
index ed25dbc8e08..8df20701210 100644
--- a/l10n/ca/settings.po
+++ b/l10n/ca/settings.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-11 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-11 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "El correu electrónic s'ha enviat"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Heu d'establir un nom d'usuari abans de poder enviar correus de prova."
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:353
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:350
msgid "Send mode"
msgstr "Mode d'enviament"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:366 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:363 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Xifrat"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:390
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:387
msgid "Authentication method"
msgstr "Mètode d'autenticació"
@@ -111,6 +111,10 @@ msgid ""
"owncloud.log or ask your administrator"
msgstr ""
+#: ajax/installapp.php:18 ajax/uninstallapp.php:18
+msgid "Couldn't remove app."
+msgstr ""
+
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr "S'ha desat el correu electrònic"
@@ -159,7 +163,7 @@ msgstr "No es pot afegir l'usuari al grup %s"
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "No es pot eliminar l'usuari del grup %s"
-#: ajax/updateapp.php:14
+#: ajax/updateapp.php:41
msgid "Couldn't update app."
msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'aplicació."
@@ -200,54 +204,70 @@ msgstr "Enviant..."
msgid "User Documentation"
msgstr "Documentació d'usuari"
-#: js/apps.js:50
+#: js/apps.js:54
msgid "Admin Documentation"
msgstr "Documentació d'administrador"
-#: js/apps.js:67
+#: js/apps.js:82
msgid "Update to {appversion}"
msgstr "Actualitza a {appversion}"
-#: js/apps.js:73 js/apps.js:135 js/apps.js:168
+#: js/apps.js:90
+msgid "Uninstall App"
+msgstr ""
+
+#: js/apps.js:96 js/apps.js:158 js/apps.js:191
msgid "Disable"
msgstr "Desactiva"
-#: js/apps.js:73 js/apps.js:144 js/apps.js:161 js/apps.js:192
+#: js/apps.js:96 js/apps.js:167 js/apps.js:184 js/apps.js:215
msgid "Enable"
msgstr "Habilita"
-#: js/apps.js:124
+#: js/apps.js:147
msgid "Please wait...."
msgstr "Espereu..."
-#: js/apps.js:132 js/apps.js:133 js/apps.js:159
+#: js/apps.js:155 js/apps.js:156 js/apps.js:182
msgid "Error while disabling app"
msgstr "Error en desactivar l'aplicació"
-#: js/apps.js:158 js/apps.js:187 js/apps.js:188
+#: js/apps.js:181 js/apps.js:210 js/apps.js:211
msgid "Error while enabling app"
msgstr "Error en activar l'aplicació"
-#: js/apps.js:197
+#: js/apps.js:220
msgid "Updating...."
msgstr "Actualitzant..."
-#: js/apps.js:200
+#: js/apps.js:223
msgid "Error while updating app"
msgstr "Error en actualitzar l'aplicació"
-#: js/apps.js:200
+#: js/apps.js:223 js/apps.js:236
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: js/apps.js:201 templates/apps.php:55
+#: js/apps.js:224 templates/apps.php:55
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
-#: js/apps.js:204
+#: js/apps.js:227
msgid "Updated"
msgstr "Actualitzada"
+#: js/apps.js:233
+msgid "Uninstalling ...."
+msgstr ""
+
+#: js/apps.js:236
+msgid "Error while uninstalling app"
+msgstr ""
+
+#: js/apps.js:237 templates/apps.php:56
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
#: js/personal.js:256
msgid "Select a profile picture"
msgstr "Seleccioneu una imatge de perfil"
@@ -600,95 +620,95 @@ msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:315
+#: templates/admin.php:316
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
-#: templates/admin.php:328
+#: templates/admin.php:327
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Força HTTPS"
-#: templates/admin.php:330
+#: templates/admin.php:329
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Força la connexió dels clients a %s a través d'una connexió encriptada."
-#: templates/admin.php:336
+#: templates/admin.php:335
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Connecteu a %s a través de HTTPS per habilitar o inhabilitar l'accés SSL."
-#: templates/admin.php:348
+#: templates/admin.php:345
msgid "Email Server"
msgstr "Servidor de correu"
-#: templates/admin.php:350
+#: templates/admin.php:347
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "S'usa per enviar notificacions."
-#: templates/admin.php:381
+#: templates/admin.php:378
msgid "From address"
msgstr "Des de l'adreça"
-#: templates/admin.php:382
+#: templates/admin.php:379
msgid "mail"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:403
+#: templates/admin.php:400
msgid "Authentication required"
msgstr "Es requereix autenticació"
-#: templates/admin.php:407
+#: templates/admin.php:404
msgid "Server address"
msgstr "Adreça del servidor"
-#: templates/admin.php:411
+#: templates/admin.php:408
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/admin.php:416
+#: templates/admin.php:413
msgid "Credentials"
msgstr "Credencials"
-#: templates/admin.php:417
+#: templates/admin.php:414
msgid "SMTP Username"
msgstr "Nom d'usuari SMTP"
-#: templates/admin.php:420
+#: templates/admin.php:417
msgid "SMTP Password"
msgstr "Contrasenya SMTP"
-#: templates/admin.php:424
+#: templates/admin.php:421
msgid "Test email settings"
msgstr "Prova l'arranjament del correu"
-#: templates/admin.php:425
+#: templates/admin.php:422
msgid "Send email"
msgstr "Envia correu"
-#: templates/admin.php:430
+#: templates/admin.php:427
msgid "Log"
msgstr "Registre"
-#: templates/admin.php:431
+#: templates/admin.php:428
msgid "Log level"
msgstr "Nivell de registre"
-#: templates/admin.php:463
+#: templates/admin.php:460
msgid "More"
msgstr "Més"
-#: templates/admin.php:464
+#: templates/admin.php:461
msgid "Less"
msgstr "Menys"
-#: templates/admin.php:470 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versió"
-#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:471 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -726,11 +746,11 @@ msgstr "Mostra la web de l'aplicació"
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-propietat de <span class=\"author\"></span>"
-#: templates/apps.php:58
+#: templates/apps.php:59
msgid "Enable only for specific groups"
msgstr ""
-#: templates/apps.php:60
+#: templates/apps.php:61
msgid "All"
msgstr "Tots"