Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n/da
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-01-27 03:06:21 +0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-01-27 03:06:21 +0400
commit00a28062e12761c6b806497a6e4a811a8f363ce1 (patch)
tree720ad8f9ab4192ecc85c33ff0b016975125583ad /l10n/da
parentc9e25d3fab17b178759dd6d2f9488aa4cf37fbbb (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/da')
-rw-r--r--l10n/da/core.po193
-rw-r--r--l10n/da/files.po123
2 files changed, 162 insertions, 154 deletions
diff --git a/l10n/da/core.po b/l10n/da/core.po
index 421994c63c8..a43afb8aacc 100644
--- a/l10n/da/core.po
+++ b/l10n/da/core.po
@@ -8,6 +8,7 @@
# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>, 2011-2012.
# Ole Holm Frandsen <froksen@gmail.com>, 2012.
# Pascal d'Hermilly <pascal@dhermilly.dk>, 2011.
+# Rasmus Paasch <rasmuspaasch@gmail.com>, 2013.
# <simon@rosmi.dk>, 2012.
# Thomas Tanghus <>, 2012.
# Thomas Tanghus <thomas@tanghus.net>, 2012.
@@ -15,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:03+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 21:27+0000\n"
+"Last-Translator: rpaasch <rasmuspaasch@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -87,59 +88,135 @@ msgstr "Ingen kategorier valgt"
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "Fejl ved fjernelse af %s fra favoritter."
-#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
+#: js/config.php:28
+msgid "Sunday"
+msgstr "Søndag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Monday"
+msgstr "Mandag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Tirsdag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Onsdag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Thursday"
+msgstr "Torsdag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Friday"
+msgstr "Fredag"
+
+#: js/config.php:28
+msgid "Saturday"
+msgstr "Lørdag"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "March"
+msgstr "Marts"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "May"
+msgstr "Maj"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: js/config.php:29
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
-#: js/js.js:711
+#: js/js.js:762
msgid "seconds ago"
msgstr "sekunder siden"
-#: js/js.js:712
+#: js/js.js:763
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minut siden"
-#: js/js.js:713
+#: js/js.js:764
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} minutter siden"
-#: js/js.js:714
+#: js/js.js:765
msgid "1 hour ago"
msgstr "1 time siden"
-#: js/js.js:715
+#: js/js.js:766
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "{hours} timer siden"
-#: js/js.js:716
+#: js/js.js:767
msgid "today"
msgstr "i dag"
-#: js/js.js:717
+#: js/js.js:768
msgid "yesterday"
msgstr "i går"
-#: js/js.js:718
+#: js/js.js:769
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} dage siden"
-#: js/js.js:719
+#: js/js.js:770
msgid "last month"
msgstr "sidste måned"
-#: js/js.js:720
+#: js/js.js:771
msgid "{months} months ago"
msgstr "{months} måneder siden"
-#: js/js.js:721
+#: js/js.js:772
msgid "months ago"
msgstr "måneder siden"
-#: js/js.js:722
+#: js/js.js:773
msgid "last year"
msgstr "sidste år"
-#: js/js.js:723
+#: js/js.js:774
msgid "years ago"
msgstr "år siden"
@@ -449,87 +526,11 @@ msgstr "Databasehost"
msgid "Finish setup"
msgstr "Afslut opsætning"
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Sunday"
-msgstr "Søndag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Monday"
-msgstr "Mandag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Tirsdag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Onsdag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Thursday"
-msgstr "Torsdag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Friday"
-msgstr "Fredag"
-
-#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
-msgid "Saturday"
-msgstr "Lørdag"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "March"
-msgstr "Marts"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "May"
-msgstr "Maj"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
-msgid "December"
-msgstr "December"
-
-#: templates/layout.guest.php:42
+#: templates/layout.guest.php:34
msgid "web services under your control"
msgstr "Webtjenester under din kontrol"
-#: templates/layout.user.php:45
+#: templates/layout.user.php:32
msgid "Log out"
msgstr "Log ud"
@@ -570,4 +571,4 @@ msgstr "næste"
#: templates/update.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
-msgstr ""
+msgstr "Opdatere Owncloud til version %s, dette kan tage et stykke tid."
diff --git a/l10n/da/files.po b/l10n/da/files.po
index f7bd3b92597..1181986247a 100644
--- a/l10n/da/files.po
+++ b/l10n/da/files.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-20 00:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,11 +25,6 @@ msgstr ""
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
-#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
-msgid "Upload"
-msgstr "Upload"
-
#: ajax/move.php:17
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -44,46 +39,46 @@ msgstr ""
msgid "Unable to rename file"
msgstr ""
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:17
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Ingen fil blev uploadet. Ukendt fejl."
-#: ajax/upload.php:30
+#: ajax/upload.php:24
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Der er ingen fejl, filen blev uploadet med success"
-#: ajax/upload.php:31
+#: ajax/upload.php:25
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Den uploadede fil overstiger upload_max_filesize direktivet i php.ini"
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:27
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Den uploadede fil overskrider MAX_FILE_SIZE -direktivet som er specificeret i HTML-formularen"
-#: ajax/upload.php:35
+#: ajax/upload.php:29
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Den uploadede file blev kun delvist uploadet"
-#: ajax/upload.php:36
+#: ajax/upload.php:30
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Ingen fil blev uploadet"
-#: ajax/upload.php:37
+#: ajax/upload.php:31
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Mangler en midlertidig mappe"
-#: ajax/upload.php:38
+#: ajax/upload.php:32
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Fejl ved skrivning til disk."
-#: ajax/upload.php:57
-msgid "Not enough space available"
+#: ajax/upload.php:48
+msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:77
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
@@ -91,11 +86,11 @@ msgstr ""
msgid "Files"
msgstr "Filer"
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
msgid "Unshare"
msgstr "Fjern deling"
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
@@ -103,139 +98,151 @@ msgstr "Slet"
msgid "Rename"
msgstr "Omdøb"
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} eksisterer allerede"
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
msgid "replace"
msgstr "erstat"
-#: js/filelist.js:205
+#: js/filelist.js:208
msgid "suggest name"
msgstr "foreslå navn"
-#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
+#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
msgid "cancel"
msgstr "fortryd"
-#: js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:253
msgid "replaced {new_name}"
msgstr "erstattede {new_name}"
-#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
msgid "undo"
msgstr "fortryd"
-#: js/filelist.js:256
+#: js/filelist.js:255
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "erstattede {new_name} med {old_name}"
-#: js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:286
msgid "unshared {files}"
msgstr "ikke delte {files}"
-#: js/filelist.js:290
+#: js/filelist.js:288
msgid "deleted {files}"
msgstr "slettede {files}"
-#: js/files.js:48
+#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
msgstr ""
-#: js/files.js:53
+#: js/files.js:56
msgid "File name cannot be empty."
msgstr ""
-#: js/files.js:62
+#: js/files.js:64
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr "Ugyldigt navn, '\\', '/', '<', '>', ':' | '?', '\"', '', og '*' er ikke tilladt."
-#: js/files.js:204
+#: js/files.js:78
+msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:82
+msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:219
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Kunne ikke uploade din fil, da det enten er en mappe eller er tom"
-#: js/files.js:242
+#: js/files.js:256
msgid "Upload Error"
msgstr "Fejl ved upload"
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:273
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
+#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
msgid "Pending"
msgstr "Afventer"
-#: js/files.js:298
+#: js/files.js:312
msgid "1 file uploading"
msgstr "1 fil uploades"
-#: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
+#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
msgid "{count} files uploading"
msgstr "{count} filer uploades"
-#: js/files.js:376 js/files.js:414
+#: js/files.js:388 js/files.js:423
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Upload afbrudt."
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:493
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Fil upload kører. Hvis du forlader siden nu, vil uploadet blive annuleret."
-#: js/files.js:559
+#: js/files.js:566
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "URLen kan ikke være tom."
-#: js/files.js:565
+#: js/files.js:571
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr ""
-#: js/files.js:775
+#: js/files.js:784
msgid "{count} files scanned"
msgstr "{count} filer skannet"
-#: js/files.js:783
+#: js/files.js:792
msgid "error while scanning"
msgstr "fejl under scanning"
-#: js/files.js:857 templates/index.php:64
+#: js/files.js:866 templates/index.php:63
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: js/files.js:858 templates/index.php:75
+#: js/files.js:867 templates/index.php:74
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: js/files.js:859 templates/index.php:77
+#: js/files.js:868 templates/index.php:76
msgid "Modified"
msgstr "Ændret"
-#: js/files.js:878
+#: js/files.js:887
msgid "1 folder"
msgstr "1 mappe"
-#: js/files.js:880
+#: js/files.js:889
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} mapper"
-#: js/files.js:888
+#: js/files.js:897
msgid "1 file"
msgstr "1 fil"
-#: js/files.js:890
+#: js/files.js:899
msgid "{count} files"
msgstr "{count} filer"
+#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
+msgid "Upload"
+msgstr "Upload"
+
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
msgstr "Filhåndtering"
@@ -288,28 +295,28 @@ msgstr "Fra link"
msgid "Cancel upload"
msgstr "Fortryd upload"
-#: templates/index.php:56
+#: templates/index.php:55
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Her er tomt. Upload noget!"
-#: templates/index.php:70
+#: templates/index.php:69
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: templates/index.php:102
+#: templates/index.php:101
msgid "Upload too large"
msgstr "Upload for stor"
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:103
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Filerne, du prøver at uploade, er større end den maksimale størrelse for fil-upload på denne server."
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:108
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Filerne bliver indlæst, vent venligst."
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:111
msgid "Current scanning"
msgstr "Indlæser"