Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n/de
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-23 09:54:38 +0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-23 09:54:38 +0400
commitb8b7c97a41921625d5ca74743c9cd72d07e2c70f (patch)
treef78404ef28af2223658ea751ccf6723bf121cdae /l10n/de
parent2b4c2a7b146fc9317b0cb637397cc8a0594dbf0d (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/de')
-rw-r--r--l10n/de/files_external.po8
-rw-r--r--l10n/de/settings.po30
2 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/de/files_external.po b/l10n/de/files_external.po
index bca8097d05a..87cbdff4f39 100644
--- a/l10n/de/files_external.po
+++ b/l10n/de/files_external.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-14 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-13 16:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-22 19:21+0000\n"
"Last-Translator: kabum <uu.kabum@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Teilen"
#: appinfo/app.php:138
msgid "SMB / CIFS using OC login"
-msgstr "´"
+msgstr "SMB / CIFS mit OC-Login"
#: appinfo/app.php:142
msgid "Username as share"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Persönlich"
msgid "System"
msgstr "System"
-#: js/settings.js:318 js/settings.js:325
+#: js/settings.js:320 js/settings.js:327
msgid "Saved"
msgstr "Gespeichert"
diff --git a/l10n/de/settings.po b/l10n/de/settings.po
index f5c9ee6d098..a4873da91ff 100644
--- a/l10n/de/settings.po
+++ b/l10n/de/settings.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-17 06:20+0000\n"
-"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-22 16:29+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Ein gültiger Gruppenname muss angegeben werden"
msgid "deleted {groupName}"
msgstr "{groupName} gelöscht"
-#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255
+#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265
msgid "undo"
msgstr "rückgängig machen"
@@ -347,31 +347,31 @@ msgstr "Gruppenadministrator"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98
+#: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98
msgid "never"
msgstr "niemals"
-#: js/users/users.js:254
+#: js/users/users.js:264
msgid "deleted {userName}"
msgstr "{userName} gelöscht"
-#: js/users/users.js:371
+#: js/users/users.js:381
msgid "add group"
msgstr "Gruppe hinzufügen"
-#: js/users/users.js:568
+#: js/users/users.js:578
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Es muss ein gültiger Benutzername angegeben werden"
-#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590
+#: js/users/users.js:579 js/users/users.js:585 js/users/users.js:600
msgid "Error creating user"
msgstr "Beim Anlegen des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten"
-#: js/users/users.js:574
+#: js/users/users.js:584
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Es muss ein gültiges Passwort angegeben werden"
-#: js/users/users.js:598
+#: js/users/users.js:608
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Warnung: Das Benutzerverzeichnis für den Benutzer \"{user}\" existiert bereits"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgid ""
"configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
"accessible or you move the data directory outside the webserver document "
"root."
-msgstr "Dein Datenverzeichnis und deine Dateien sind möglicher Weise aus dem Internet erreichbar. Die .htaccess-Datei funktioniert nicht. Wir raten dir dringend, dass du deinen Webserver dahingehend konfigurierst, dass dein Datenverzeichnis nicht länger aus dem Internet erreichbar ist, oder du verschiebst das Datenverzeichnis außerhalb des Wurzelverzeichnisses des Webservers."
+msgstr "Dein Datenverzeichnis und deine Dateien sind möglicherweise aus dem Internet erreichbar. Die .htaccess-Datei funktioniert nicht. Wir raten dir dringend, dass du deinen Webserver dahingehend konfigurierst, dass dein Datenverzeichnis nicht länger aus dem Internet erreichbar ist, oder du verschiebst das Datenverzeichnis ausserhalb des Wurzelverzeichnisses des Webservers."
#: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90
msgid "Setup Warning"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgid ""
"installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
"sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
"internet connection for this server if you want to have all features."
-msgstr "Dieser Server hat keine funktionierende Internetverbindung. Dies bedeutet das einige Funktionen wie z.B. das Einbinden von externen Speichern, Update-Benachrichtigungen oder die Installation von Drittanbieter-Apps nicht funktionieren. Der Fernzugriff auf Dateien und das Senden von Benachrichtigungsmails funktioniert eventuell ebenfalls nicht. Wir empfehlen die Internetverbindung für diesen Server zu aktivieren wenn Sie alle Funktionen nutzen wollen."
+msgstr "Dieser Server hat keine funktionierende Internetverbindung. Dies bedeutet, dass einige Funktionen wie z.B. das Einbinden von externen Speichern, Update-Benachrichtigungen oder die Installation von Drittanbieter-Apps nicht funktionieren. Der Fernzugriff auf Dateien und das Senden von Benachrichtigungsmails funktioniert eventuell ebenfalls nicht. Wir empfehlen die Internetverbindung für diesen Server zu aktivieren, wenn Sie alle Funktionen nutzen wollen."
#: templates/admin.php:189
msgid "Cron"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Erlaubt erneutes Teilen"
#: templates/admin.php:276
msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
-msgstr "c"
+msgstr "Erlaube Nutzern nur das Teilen in ihrer Gruppe"
#: templates/admin.php:281
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Admin-Wiederherstellungspasswort"
msgid ""
"Enter the recovery password in order to recover the users files during "
"password change"
-msgstr "Geben Sie das Wiederherstellungspasswort ein, um die Benutzerdateien während Passwortänderung wiederherzustellen"
+msgstr "Gib das Wiederherstellungspasswort ein, um die Benutzerdateien während Passwortänderung wiederherzustellen"
#: templates/users/part.createuser.php:32
msgid "Search Users and Groups"