Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-07-03 09:56:24 +0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-07-03 09:56:24 +0400
commit1a1c5aa3c09322f2c69f9ed39078f495c840ebd0 (patch)
tree7d68b46d21da7f3846126dfcbcdce0683c7c4fee /l10n/et_EE
parent079fee2c2a8b7fa5c750ee36c2ea12d19e2a30c4 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE')
-rw-r--r--l10n/et_EE/files.po50
-rw-r--r--l10n/et_EE/files_sharing.po22
-rw-r--r--l10n/et_EE/settings.po100
3 files changed, 95 insertions, 77 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/files.po b/l10n/et_EE/files.po
index a19e785f3e2..d16f2d4d1f5 100644
--- a/l10n/et_EE/files.po
+++ b/l10n/et_EE/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: ajax/list.php:38
+msgid "Storage not available"
+msgstr ""
+
+#: ajax/list.php:45
+msgid "Storage invalid"
+msgstr ""
+
+#: ajax/list.php:52
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
#: ajax/move.php:15
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@@ -179,7 +191,7 @@ msgstr "Faili üleslaadimine on töös. Lehelt lahkumine katkestab selle ülesla
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL ei saa olla tühi"
-#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
+#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1244
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} on juba olemas"
@@ -195,19 +207,19 @@ msgstr "Ei suuda luua kataloogi"
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Viga URL-i haaramisel"
-#: js/fileactions.js:257
+#: js/fileactions.js:258
msgid "Share"
msgstr "Jaga"
-#: js/fileactions.js:270
+#: js/fileactions.js:271
msgid "Delete permanently"
msgstr "Kustuta jäädavalt"
-#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
+#: js/fileactions.js:273 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
-#: js/fileactions.js:308
+#: js/fileactions.js:309
msgid "Rename"
msgstr "Nimeta ümber"
@@ -217,55 +229,55 @@ msgid ""
"big."
msgstr "Valmistatakse allalaadimist. See võib võtta veidi aega, kui on tegu suurte failidega. "
-#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
+#: js/filelist.js:669 js/filelist.js:1768
msgid "Pending"
msgstr "Ootel"
-#: js/filelist.js:1179
+#: js/filelist.js:1195
msgid "Error moving file."
msgstr "Viga faili liigutamisel."
-#: js/filelist.js:1187
+#: js/filelist.js:1203
msgid "Error moving file"
msgstr "Viga faili eemaldamisel"
-#: js/filelist.js:1187
+#: js/filelist.js:1203
msgid "Error"
msgstr "Viga"
-#: js/filelist.js:1276
+#: js/filelist.js:1292
msgid "Could not rename file"
msgstr "Ei suuda faili ümber nimetada"
-#: js/filelist.js:1394
+#: js/filelist.js:1410
msgid "Error deleting file."
msgstr "Viga faili kustutamisel."
-#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
+#: js/filelist.js:1513 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
+#: js/filelist.js:1514 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
-#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
+#: js/filelist.js:1515 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Muudetud"
-#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1525 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n kataloog"
msgstr[1] "%n kataloogi"
-#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1531 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n fail"
msgstr[1] "%n faili"
-#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
+#: js/filelist.js:1661 js/filelist.js:1700
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Laadin üles %n faili"
diff --git a/l10n/et_EE/files_sharing.po b/l10n/et_EE/files_sharing.po
index fd8f1a9a545..8b4768ac7a4 100644
--- a/l10n/et_EE/files_sharing.po
+++ b/l10n/et_EE/files_sharing.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ajax/external.php:20
+#: ajax/external.php:17
msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr "Serverist serverisse jagamine pole antud serveris lubatud"
-#: ajax/external.php:50
+#: ajax/external.php:47
msgid "Couldn't add remote share"
msgstr "Ei suutnud lisada kaugjagamist"
@@ -64,15 +64,15 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "Parool"
-#: js/public.js:204
+#: js/public.js:203
msgid "No ownCloud installation found at {remote}"
msgstr "Ei leitud ownCloud paigaldust asukohas {remote}"
-#: js/public.js:205
+#: js/public.js:204
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr "Vigane ownCloud url"
-#: js/share.js:60
+#: js/share.js:146
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "Jagas {owner}"
@@ -121,12 +121,8 @@ msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Täpsema info saamiseks palun pöördu lingi saatnud isiku poole."
#: templates/public.php:20
-msgid "Save to ownCloud"
-msgstr "Salvesta ownCloudi"
-
-#: templates/public.php:22
-msgid "example.com/owncloud"
-msgstr "example.com/owncloud"
+msgid "Add to your ownCloud"
+msgstr ""
#: templates/public.php:23
msgid "Save"
diff --git a/l10n/et_EE/settings.po b/l10n/et_EE/settings.po
index ea9ea3a5df6..2914e1e2f00 100644
--- a/l10n/et_EE/settings.po
+++ b/l10n/et_EE/settings.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:50+0000\n"
-"Last-Translator: Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Pead seadistama oma e-postienne kui on võimalik saata test-kirju."
msgid "Send mode"
msgstr "Saatmise viis"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156
msgid "Encryption"
msgstr "Krüpteerimine"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Tagarakend ei toeta parooli vahetust, kuid kasutaja krüptimisvõti uuen
msgid "Unable to change password"
msgstr "Ei suuda parooli muuta"
-#: js/admin.js:127
+#: js/admin.js:128
msgid "Sending..."
msgstr "Saadan..."
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Sisesta nõuetele vastav grupi nimi"
msgid "deleted {groupName}"
msgstr "kustutatud {groupName}"
-#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255
+#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265
msgid "undo"
msgstr "tagasi"
@@ -334,36 +334,36 @@ msgstr "Grupid"
msgid "Group Admin"
msgstr "Grupi admin"
-#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44
+#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46
#: templates/users/part.userlist.php:108
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
-#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98
+#: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98
msgid "never"
msgstr "mitte kunagi"
-#: js/users/users.js:254
+#: js/users/users.js:264
msgid "deleted {userName}"
msgstr "kustutatud {userName}"
-#: js/users/users.js:371
+#: js/users/users.js:383
msgid "add group"
msgstr "lisa grupp"
-#: js/users/users.js:568
+#: js/users/users.js:580
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Sisesta nõuetele vastav kasutajatunnus"
-#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590
+#: js/users/users.js:581 js/users/users.js:587 js/users/users.js:602
msgid "Error creating user"
msgstr "Viga kasutaja loomisel"
-#: js/users/users.js:574
+#: js/users/users.js:586
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Sisesta nõuetele vastav parool"
-#: js/users/users.js:598
+#: js/users/users.js:610
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Hoiatus: kasutaja \"{user}\" kodukataloog on juba olemas"
@@ -703,11 +703,11 @@ msgstr "Rohkem"
msgid "Less"
msgstr "Vähem"
-#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208
msgid "Version"
msgstr "Versioon"
-#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -777,122 +777,132 @@ msgstr "Tasuline kasutajatugi"
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Hangi rakendusi failide sünkroniseerimiseks"
-#: templates/personal.php:19
+#: templates/personal.php:21
+msgid ""
+"If you want to support the project\n"
+"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"\n"
+"\t\t\ttarget=\"_blank\">join development</a>\n"
+"\t\tor\n"
+"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\n"
+"\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:31
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Näita veelkord Esmase Käivituse Juhendajat"
-#: templates/personal.php:27
+#: templates/personal.php:39
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Kasutad <strong>%s</strong> saadavalolevast <strong>%s</strong>"
-#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8
+#: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8
#: templates/users/part.userlist.php:9
msgid "Password"
msgstr "Parool"
-#: templates/personal.php:39
+#: templates/personal.php:51
msgid "Your password was changed"
msgstr "Sinu parooli on muudetud"
-#: templates/personal.php:40
+#: templates/personal.php:52
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Sa ei saa oma parooli muuta"
-#: templates/personal.php:42
+#: templates/personal.php:54
msgid "Current password"
msgstr "Praegune parool"
-#: templates/personal.php:45
+#: templates/personal.php:57
msgid "New password"
msgstr "Uus parool"
-#: templates/personal.php:49
+#: templates/personal.php:61
msgid "Change password"
msgstr "Muuda parooli"
-#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8
+#: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8
msgid "Full Name"
msgstr "Täispikk nimi"
-#: templates/personal.php:76
+#: templates/personal.php:88
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: templates/personal.php:78
+#: templates/personal.php:90
msgid "Your email address"
msgstr "Sinu e-posti aadress"
-#: templates/personal.php:81
+#: templates/personal.php:93
msgid ""
"Fill in an email address to enable password recovery and receive "
"notifications"
msgstr "Täida e-posti aadress võimaldamaks parooli taastamist ning teadete saamist."
-#: templates/personal.php:89
+#: templates/personal.php:101
msgid "Profile picture"
msgstr "Profiili pilt"
-#: templates/personal.php:94
+#: templates/personal.php:106
msgid "Upload new"
msgstr "Laadi uus üles"
-#: templates/personal.php:96
+#: templates/personal.php:108
msgid "Select new from Files"
msgstr "Vali failidest uus"
-#: templates/personal.php:97
+#: templates/personal.php:109
msgid "Remove image"
msgstr "Eemalda pilt"
-#: templates/personal.php:98
+#: templates/personal.php:110
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
msgstr "Kas png või jpg. Võimalikult ruudukujuline, kuid sul on võimalus seda veel lõigata."
-#: templates/personal.php:100
+#: templates/personal.php:112
msgid "Your avatar is provided by your original account."
msgstr "Sinu avatari pakub sinu algne konto."
-#: templates/personal.php:104
+#: templates/personal.php:116
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
-#: templates/personal.php:105
+#: templates/personal.php:117
msgid "Choose as profile image"
msgstr "Vali profiilipildiks"
-#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112
+#: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124
msgid "Language"
msgstr "Keel"
-#: templates/personal.php:131
+#: templates/personal.php:143
msgid "Help translate"
msgstr "Aita tõlkida"
-#: templates/personal.php:150
+#: templates/personal.php:162
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
msgstr "Küpteeringu rakend pole lubatud, dekrüpteeri kõik oma failid"
-#: templates/personal.php:156
+#: templates/personal.php:168
msgid "Log-in password"
msgstr "Sisselogimise parool"
-#: templates/personal.php:161
+#: templates/personal.php:173
msgid "Decrypt all Files"
msgstr "Dekrüpteeri kõik failid"
-#: templates/personal.php:174
+#: templates/personal.php:186
msgid ""
"Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong"
" you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that"
" all files are decrypted correctly."
msgstr "Sinu krüpteerimisvõtmed on tõstetud varukoopiasse. Kui midagi läheb valesti, siis saad võtmed taastada. Kustuta lõplikult ainult juhul kui oled kindel, et failid on dekrüteeritud korrektselt."
-#: templates/personal.php:178
+#: templates/personal.php:190
msgid "Restore Encryption Keys"
msgstr "Taasta krüpteerimisvõtmed"
-#: templates/personal.php:182
+#: templates/personal.php:194
msgid "Delete Encryption Keys"
msgstr "Kustuta krüpteerimisvõtmed"
@@ -931,7 +941,7 @@ msgstr "Grupp"
msgid "Everyone"
msgstr "Igaüks"
-#: templates/users/part.grouplist.php:29
+#: templates/users/part.grouplist.php:31
msgid "Admins"
msgstr "Haldurid"