Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n/eu
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-02-13 03:05:40 +0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-02-13 03:05:40 +0400
commit68fa0b7dcc4a45e4f44b754626440091608ccc85 (patch)
tree4b56baa3c2cba0066a103a39c815455afff2665c /l10n/eu
parent316807e0d3f050af3fdd4c8dbc1ca3e1e7bc8cbb (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/eu')
-rw-r--r--l10n/eu/core.po68
-rw-r--r--l10n/eu/files.po14
-rw-r--r--l10n/eu/files_encryption.po12
-rw-r--r--l10n/eu/files_trashbin.po19
-rw-r--r--l10n/eu/files_versions.po23
-rw-r--r--l10n/eu/lib.po46
-rw-r--r--l10n/eu/settings.po142
-rw-r--r--l10n/eu/user_ldap.po58
8 files changed, 192 insertions, 190 deletions
diff --git a/l10n/eu/core.po b/l10n/eu/core.po
index faa3a2a3a3b..eede87d9e5a 100644
--- a/l10n/eu/core.po
+++ b/l10n/eu/core.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 21:40+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Ez dago gehitzeko kategoriarik?"
#: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format
msgid "This category already exists: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kategoria hau dagoeneko existitzen da: %s"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
#: ajax/vcategories/favorites.php:24
@@ -160,59 +160,59 @@ msgstr "Azaroa"
msgid "December"
msgstr "Abendua"
-#: js/js.js:284
+#: js/js.js:286
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
-#: js/js.js:764
+#: js/js.js:767
msgid "seconds ago"
msgstr "segundu"
-#: js/js.js:765
+#: js/js.js:768
msgid "1 minute ago"
msgstr "orain dela minutu 1"
-#: js/js.js:766
+#: js/js.js:769
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "orain dela {minutes} minutu"
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:770
msgid "1 hour ago"
msgstr "orain dela ordu bat"
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:771
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "orain dela {hours} ordu"
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:772
msgid "today"
msgstr "gaur"
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:773
msgid "yesterday"
msgstr "atzo"
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:774
msgid "{days} days ago"
msgstr "orain dela {days} egun"
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:775
msgid "last month"
msgstr "joan den hilabetean"
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:776
msgid "{months} months ago"
msgstr "orain dela {months} hilabete"
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:777
msgid "months ago"
msgstr "hilabete"
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:778
msgid "last year"
msgstr "joan den urtean"
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:779
msgid "years ago"
msgstr "urte"
@@ -242,8 +242,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Objetu mota ez dago zehaztuta."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571
-#: js/share.js:583
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
+#: js/share.js:594
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
@@ -255,15 +255,15 @@ msgstr "App izena ez dago zehaztuta."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Beharrezkoa den {file} fitxategia ez dago instalatuta!"
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
-msgid "Share"
-msgstr "Elkarbanatu"
-
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
+#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Shared"
msgstr "Elkarbanatuta"
-#: js/share.js:141 js/share.js:611
+#: js/share.js:93
+msgid "Share"
+msgstr "Elkarbanatu"
+
+#: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing"
msgstr "Errore bat egon da elkarbanatzean"
@@ -359,23 +359,23 @@ msgstr "ezabatu"
msgid "share"
msgstr "elkarbanatu"
-#: js/share.js:373 js/share.js:558
+#: js/share.js:373 js/share.js:569
msgid "Password protected"
msgstr "Pasahitzarekin babestuta"
-#: js/share.js:571
+#: js/share.js:582
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Errorea izan da muga data kentzean"
-#: js/share.js:583
+#: js/share.js:594
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Errore bat egon da muga data ezartzean"
-#: js/share.js:598
+#: js/share.js:609
msgid "Sending ..."
msgstr "Bidaltzen ..."
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:620
msgid "Email sent"
msgstr "Eposta bidalia"
@@ -491,14 +491,14 @@ msgstr "Hausazko zenbaki sortzaile segururik gabe erasotzaile batek pasahitza be
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
-msgstr ""
+msgstr "Zure data karpeta eta fitxategiak interneten bidez eskuragarri egon daitezke .htaccess fitxategia ez delako funtzionatzen ari."
#: templates/installation.php:32
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Zure zerbitzaria ongi konfiguratzeko informazioa eskuratzeko, begiratu <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentazioa</a>."
#: templates/installation.php:36
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Hasi saioa"
#: templates/login.php:49
msgid "Alternative Logins"
-msgstr ""
+msgstr "Beste erabiltzaile izenak"
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
diff --git a/l10n/eu/files.po b/l10n/eu/files.po
index 353fd93152f..56533fddde7 100644
--- a/l10n/eu/files.po
+++ b/l10n/eu/files.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:02+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 21:30+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Fitxategiak"
#: js/fileactions.js:125
msgid "Delete permanently"
-msgstr ""
+msgstr "Ezabatu betirako"
#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:91 templates/index.php:92
msgid "Delete"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr " {new_name}-k {old_name} ordezkatu du"
#: js/filelist.js:322
msgid "perform delete operation"
-msgstr ""
+msgstr "Ezabatu"
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Estekatik"
#: templates/index.php:40
msgid "Trash bin"
-msgstr ""
+msgstr "Zakarrontzia"
#: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload"
@@ -316,4 +316,4 @@ msgstr "Orain eskaneatzen ari da"
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
-msgstr ""
+msgstr "Fitxategi sistemaren katxea eguneratzen..."
diff --git a/l10n/eu/files_encryption.po b/l10n/eu/files_encryption.po
index 767e018b1fb..d62efe1ac98 100644
--- a/l10n/eu/files_encryption.po
+++ b/l10n/eu/files_encryption.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-10 00:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-09 23:09+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:00+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,15 +25,15 @@ msgstr "Enkriptazioa"
#: templates/settings-personal.php:7
msgid "File encryption is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Fitxategien enkriptazioa gaituta dago."
#: templates/settings-personal.php:11
msgid "The following file types will not be encrypted:"
-msgstr ""
+msgstr "Hurrengo fitxategi motak ez dira enkriptatuko:"
#: templates/settings.php:7
msgid "Exclude the following file types from encryption:"
-msgstr ""
+msgstr "Baztertu hurrengo fitxategi motak enkriptatzetik:"
#: templates/settings.php:12
msgid "None"
diff --git a/l10n/eu/files_trashbin.po b/l10n/eu/files_trashbin.po
index 6b27cfcb891..405582e4205 100644
--- a/l10n/eu/files_trashbin.po
+++ b/l10n/eu/files_trashbin.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <asieriko@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:07+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:00+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,20 +21,20 @@ msgstr ""
#: ajax/delete.php:22
#, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da %s betirako ezabatu"
#: ajax/undelete.php:41
#, php-format
msgid "Couldn't restore %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da %s berreskuratu"
#: js/trash.js:7 js/trash.js:94
msgid "perform restore operation"
-msgstr ""
+msgstr "berreskuratu"
#: js/trash.js:33
msgid "delete file permanently"
-msgstr ""
+msgstr "ezabatu fitxategia betirako"
#: js/trash.js:125 templates/index.php:17
msgid "Name"
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Izena"
#: js/trash.js:126 templates/index.php:27
msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Ezabatuta"
#: js/trash.js:135
msgid "1 folder"
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "{count} fitxategi"
#: templates/index.php:9
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago ezer ez. Zure zakarrontzia hutsik dago!"
#: templates/index.php:20 templates/index.php:22
msgid "Restore"
diff --git a/l10n/eu/files_versions.po b/l10n/eu/files_versions.po
index fdece04b8c3..ddd2d92e947 100644
--- a/l10n/eu/files_versions.po
+++ b/l10n/eu/files_versions.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <asieriko@gmail.com>, 2013.
# <asieriko@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-08 00:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-07 23:11+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:10+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,33 +22,33 @@ msgstr ""
#: ajax/rollbackVersion.php:15
#, php-format
msgid "Could not revert: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da leheneratu: %s"
#: history.php:40
msgid "success"
-msgstr ""
+msgstr "arrakasta"
#: history.php:42
#, php-format
msgid "File %s was reverted to version %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s fitxategia %s bertsiora leheneratu da"
#: history.php:49
msgid "failure"
-msgstr ""
+msgstr "errorea"
#: history.php:51
#, php-format
msgid "File %s could not be reverted to version %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s fitxategia ezin da %s bertsiora leheneratu"
#: history.php:68
msgid "No old versions available"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago bertsio zaharrik eskuragarri"
#: history.php:73
msgid "No path specified"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da bidea zehaztu"
#: js/versions.js:16
msgid "History"
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Historia"
#: templates/history.php:20
msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button"
-msgstr ""
+msgstr "Itzuli fitxategi bat aurreko bertsio batera leheneratu bere leheneratu botoia sakatuz"
#: templates/settings.php:3
msgid "Files Versioning"
diff --git a/l10n/eu/lib.po b/l10n/eu/lib.po
index 60cad52a5a2..10ce4a21525 100644
--- a/l10n/eu/lib.po
+++ b/l10n/eu/lib.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:40+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:00+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -89,51 +89,51 @@ msgstr "Irudiak"
#: setup.php:34
msgid "Set an admin username."
-msgstr ""
+msgstr "Ezarri administraziorako erabiltzaile izena."
#: setup.php:37
msgid "Set an admin password."
-msgstr ""
+msgstr "Ezarri administraziorako pasahitza."
#: setup.php:40
msgid "Specify a data folder."
-msgstr ""
+msgstr "Zehaztu data karpeta."
#: setup.php:53
#, php-format
msgid "%s enter the database username."
-msgstr ""
+msgstr "%s sartu datu basearen erabiltzaile izena."
#: setup.php:56
#, php-format
msgid "%s enter the database name."
-msgstr ""
+msgstr "%s sartu datu basearen izena."
#: setup.php:59
#, php-format
msgid "%s you may not use dots in the database name"
-msgstr ""
+msgstr "%s ezin duzu punturik erabili datu basearen izenean."
#: setup.php:62
#, php-format
msgid "%s set the database host."
-msgstr ""
+msgstr "%s sartu datu basearen hostalaria."
#: setup.php:126 setup.php:291 setup.php:336
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL erabiltzaile edota pasahitza ez dira egokiak."
#: setup.php:127 setup.php:150 setup.php:204
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Existitzen den kontu bat edo administradorearena jarri behar duzu."
#: setup.php:149 setup.php:423 setup.php:489
msgid "Oracle username and/or password not valid"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle erabiltzaile edota pasahitza ez dira egokiak."
#: setup.php:203
msgid "MySQL username and/or password not valid"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL erabiltzaile edota pasahitza ez dira egokiak."
#: setup.php:255 setup.php:357 setup.php:366 setup.php:384 setup.php:394
#: setup.php:403 setup.php:430 setup.php:496 setup.php:522 setup.php:529
@@ -141,48 +141,48 @@ msgstr ""
#: setup.php:579
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "DB errorea: \"%s\""
#: setup.php:256 setup.php:358 setup.php:367 setup.php:385 setup.php:395
#: setup.php:404 setup.php:431 setup.php:497 setup.php:523 setup.php:530
#: setup.php:541 setup.php:557 setup.php:565 setup.php:574
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Errorea komando honek sortu du: \"%s\""
#: setup.php:270
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
-msgstr ""
+msgstr "MySQL '%s'@'localhost' erabiltzailea dagoeneko existitzen da."
#: setup.php:271
msgid "Drop this user from MySQL"
-msgstr ""
+msgstr "Ezabatu erabiltzaile hau MySQLtik"
#: setup.php:276
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL '%s'@'%%' erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
#: setup.php:277
msgid "Drop this user from MySQL."
-msgstr ""
+msgstr "Ezabatu erabiltzaile hau MySQLtik."
#: setup.php:548 setup.php:580
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Errorea komando honek sortu du: \"%s\", izena: %s, pasahitza: %s"
#: setup.php:644
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
-msgstr ""
+msgstr "Zure web zerbitzaria ez dago oraindik ongi konfiguratuta fitxategien sinkronizazioa egiteko, WebDAV interfazea ongi ez dagoela dirudi."
#: setup.php:645
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Mesedez begiratu <a href='%s'>instalazio gidak</a>."
#: template.php:113
msgid "seconds ago"
diff --git a/l10n/eu/settings.po b/l10n/eu/settings.po
index 0636c333476..bde23ca3141 100644
--- a/l10n/eu/settings.po
+++ b/l10n/eu/settings.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Autentifikazio errorea"
#: ajax/changedisplayname.php:32
msgid "Unable to change display name"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da bistaratze izena aldatu"
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
@@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Ezin izan da erabiltzailea %s taldetik ezabatu"
#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da aplikazioa eguneratu."
#: js/apps.js:30
msgid "Update to {appversion}"
-msgstr ""
+msgstr "Eguneratu {appversion}-ra"
#: js/apps.js:36 js/apps.js:76
msgid "Disable"
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "Gaitu"
#: js/apps.js:55
msgid "Please wait...."
-msgstr ""
+msgstr "Itxoin mesedez..."
#: js/apps.js:84
msgid "Updating...."
-msgstr ""
+msgstr "Eguneratzen..."
#: js/apps.js:87
msgid "Error while updating app"
-msgstr ""
+msgstr "Errorea aplikazioa eguneratzen zen bitartean"
#: js/apps.js:87
msgid "Error"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Errorea"
#: js/apps.js:90
msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Eguneratuta"
#: js/personal.js:96
msgid "Saving..."
@@ -126,48 +126,48 @@ msgstr "Gordetzen..."
#: js/users.js:30
msgid "deleted"
-msgstr ""
+msgstr "ezabatuta"
#: js/users.js:30
msgid "undo"
-msgstr ""
+msgstr "desegin"
#: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da erabiltzailea aldatu"
-#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82
-#: templates/users.php:107
+#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
+#: templates/users.php:105
msgid "Groups"
msgstr "Taldeak"
-#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121
+#: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin"
msgstr "Talde administradorea"
-#: js/users.js:99 templates/users.php:165
+#: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
#: js/users.js:190
msgid "add group"
-msgstr ""
+msgstr "gehitu taldea"
-#: js/users.js:405
+#: js/users.js:351
msgid "The username is already being used"
-msgstr ""
+msgstr "Erabiltzaile izena dagoeneko erabiltzen ari da"
-#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433
+#: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user"
-msgstr ""
+msgstr "Errore bat egon da erabiltzailea sortzean"
-#: js/users.js:411
+#: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided"
-msgstr ""
+msgstr "Baliozko erabiltzaile izena eman behar da"
-#: js/users.js:417
+#: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided"
-msgstr ""
+msgstr "Baliozko pasahitza eman behar da"
#: personal.php:34 personal.php:35
msgid "__language_name__"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Euskera"
#: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Segurtasun abisua"
#: templates/admin.php:18
msgid ""
@@ -184,36 +184,36 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root."
-msgstr ""
+msgstr "Zure data karpeta eta zure fitxategiak internetetik zuzenean eskuragarri egon daitezke. ownCloudek emandako .htaccess fitxategia ez du bere lana egiten. Aholkatzen dizugu zure web zerbitzaria ongi konfiguratzea data karpeta eskuragarri ez izateko edo data karpeta web zerbitzariaren dokumentu errotik mugitzea."
#: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguratu Abisuak"
#: templates/admin.php:32
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
-msgstr ""
+msgstr "Zure web zerbitzaria ez dago oraindik ongi konfiguratuta fitxategien sinkronizazioa egiteko, WebDAV interfazea ongi ez dagoela dirudi."
#: templates/admin.php:33
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Mesedez begiratu <a href='%s'>instalazio gidak</a>."
#: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing"
-msgstr ""
+msgstr "'fileinfo' Modulua falta da"
#: templates/admin.php:47
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
-msgstr ""
+msgstr "PHP 'fileinfo' modulua falta da. Modulu hau gaitzea aholkatzen dizugu mime-type ezberdinak hobe detektatzeko."
#: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working"
-msgstr ""
+msgstr "Lokala ez dabil"
#: templates/admin.php:61
msgid ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:72
msgid "Internet connection not working"
-msgstr ""
+msgstr "Interneteko konexioak ez du funtzionatzen"
#: templates/admin.php:75
msgid ""
@@ -235,94 +235,94 @@ msgid ""
"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
" enable internet connection for this server if you want to have all features"
" of ownCloud."
-msgstr ""
+msgstr "ownCloud zerbitzari honen interneteko konexioa ez dabil. Honek esan nahi du kanpoko biltegiratze zerbitzuak, eguneraketen informazioa edo bestelako aplikazioen instalazioa bezalako programek ez dutela funtzionatuko. Urrunetik fitxategiak eskuratzea eta e-postak bidaltzea ere ezinezkoa izan daiteke. onwCloud-en aukera guztiak erabili ahal izateko zerbitzari honetan interneteko konexioa gaitzea aholkatzen dizugu."
#: templates/admin.php:89
msgid "Cron"
-msgstr ""
+msgstr "Cron"
#: templates/admin.php:98
msgid "Execute one task with each page loaded"
-msgstr ""
+msgstr "Exekutatu zeregin bat orri karga bakoitzean"
#: templates/admin.php:108
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
"owncloud root once a minute over http."
-msgstr ""
+msgstr "cron.php webcron zerbitzu batean erregistratua dago. Deitu cron.php orria ownclouden erroan minuturo http bidez."
#: templates/admin.php:118
msgid ""
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
"a system cronjob once a minute."
-msgstr ""
+msgstr "Erabili sistemaren cron zerbitzua. Deitu cron.php fitxategia owncloud karpetan minuturo sistemaren cron lan baten bidez."
#: templates/admin.php:125
msgid "Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Partekatzea"
#: templates/admin.php:131
msgid "Enable Share API"
-msgstr ""
+msgstr "Gaitu Partekatze APIa"
#: templates/admin.php:132
msgid "Allow apps to use the Share API"
-msgstr ""
+msgstr "Baimendu aplikazioak Partekatze APIa erabiltzeko"
#: templates/admin.php:139
msgid "Allow links"
-msgstr ""
+msgstr "Baimendu loturak"
#: templates/admin.php:140
msgid "Allow users to share items to the public with links"
-msgstr ""
+msgstr "Baimendu erabiltzaileak loturen bidez fitxategiak publikoki partekatzen"
#: templates/admin.php:147
msgid "Allow resharing"
-msgstr ""
+msgstr "Baimendu birpartekatzea"
#: templates/admin.php:148
msgid "Allow users to share items shared with them again"
-msgstr ""
+msgstr "Baimendu erabiltzaileak haiekin partekatutako fitxategiak berriz ere partekatzen"
#: templates/admin.php:155
msgid "Allow users to share with anyone"
-msgstr ""
+msgstr "Baimendu erabiltzaileak edonorekin partekatzen"
#: templates/admin.php:158
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
-msgstr ""
+msgstr "Baimendu erabiltzaileak bakarrik bere taldeko erabiltzaileekin partekatzen"
#: templates/admin.php:165
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Segurtasuna"
#: templates/admin.php:178
msgid "Enforce HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Behartu HTTPS"
#: templates/admin.php:179
msgid ""
"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
-msgstr ""
+msgstr "Bezeroak konexio enkriptatu baten bidez ownCloud-era konektatzera behartzen du."
#: templates/admin.php:182
msgid ""
"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the "
"SSL enforcement."
-msgstr ""
+msgstr "Mesedez konektatu ownCloud honetara HTTPS bidez SSL-ren beharra gaitu edo ezgaitzeko"
#: templates/admin.php:192
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Egunkaria"
#: templates/admin.php:193
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Erregistro maila"
#: templates/admin.php:220
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Gehiago"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version"
@@ -393,13 +393,13 @@ msgstr "Dagoeneko <strong>%s</strong> erabili duzu eskuragarri duzun <strong>%s<
#: templates/personal.php:14
msgid "Get the apps to sync your files"
-msgstr ""
+msgstr "Lortu aplikazioak zure fitxategiak sinkronizatzeko"
#: templates/personal.php:25
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Erakutsi berriz Lehenengo Aldiko Morroia"
-#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81
+#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
@@ -423,21 +423,21 @@ msgstr "Pasahitz berria"
msgid "Change password"
msgstr "Aldatu pasahitza"
-#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80
+#: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name"
msgstr "Bistaratze Izena"
#: templates/personal.php:55
msgid "Your display name was changed"
-msgstr ""
+msgstr "Zure bistaratze izena aldatu da"
#: templates/personal.php:56
msgid "Unable to change your display name"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da zure bistaratze izena aldatu"
#: templates/personal.php:59
msgid "Change display name"
-msgstr ""
+msgstr "Aldatu bistaratze izena"
#: templates/personal.php:68
msgid "Email"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Erabili helbide hau zure fitxategi kudeatzailean zure ownCloudera konektatzeko"
-#: templates/users.php:21 templates/users.php:79
+#: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name"
msgstr "Sarrera Izena"
@@ -479,26 +479,26 @@ msgstr "Sortu"
msgid "Default Storage"
msgstr "Lehenetsitako Biltegiratzea"
-#: templates/users.php:42 templates/users.php:142
+#: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited"
msgstr "Mugarik gabe"
-#: templates/users.php:60 templates/users.php:157
+#: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other"
msgstr "Besteak"
-#: templates/users.php:86
+#: templates/users.php:84
msgid "Storage"
msgstr "Biltegiratzea"
-#: templates/users.php:97
+#: templates/users.php:95
msgid "change display name"
-msgstr ""
+msgstr "aldatu bistaratze izena"
-#: templates/users.php:101
+#: templates/users.php:99
msgid "set new password"
-msgstr ""
+msgstr "ezarri pasahitz berria"
-#: templates/users.php:137
+#: templates/users.php:134
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
diff --git a/l10n/eu/user_ldap.po b/l10n/eu/user_ldap.po
index 5e0f44fe88b..23c282efa1a 100644
--- a/l10n/eu/user_ldap.po
+++ b/l10n/eu/user_ldap.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-08 00:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-07 23:11+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:33+0000\n"
+"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,23 +21,23 @@ msgstr ""
#: ajax/deleteConfiguration.php:34
msgid "Failed to delete the server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Zerbitzariaren konfigurazioa ezabatzeak huts egin du"
#: ajax/testConfiguration.php:35
msgid "The configuration is valid and the connection could be established!"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurazioa egokia da eta konexioa ezarri daiteke!"
#: ajax/testConfiguration.php:37
msgid ""
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server "
"settings and credentials."
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurazioa ongi dago, baina Bind-ek huts egin du. Mesedez egiaztatu zerbitzariaren ezarpenak eta kredentzialak."
#: ajax/testConfiguration.php:40
msgid ""
"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further "
"details."
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurazioa ez dago ongi. Mesedez ikusi ownCloud-en egunerokoa informazio gehiago eskuratzeko."
#: js/settings.js:66
msgid "Deletion failed"
@@ -49,27 +49,27 @@ msgstr ""
#: js/settings.js:83
msgid "Keep settings?"
-msgstr ""
+msgstr "Mantendu ezarpenak?"
#: js/settings.js:97
msgid "Cannot add server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin da zerbitzariaren konfigurazioa gehitu"
#: js/settings.js:121
msgid "Connection test succeeded"
-msgstr ""
+msgstr "Konexio froga ongi burutu da"
#: js/settings.js:126
msgid "Connection test failed"
-msgstr ""
+msgstr "Konexio frogak huts egin du"
#: js/settings.js:136
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
-msgstr ""
+msgstr "Ziur zaude Zerbitzariaren Konfigurazioa ezabatu nahi duzula?"
#: js/settings.js:137
msgid "Confirm Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Baieztatu Ezabatzea"
#: templates/settings.php:8
msgid ""
@@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "<b>Abisua:</b> PHPk behar duen LDAP modulua ez dago instalaturik, motorr
#: templates/settings.php:15
msgid "Server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Zerbitzariaren konfigurazioa"
#: templates/settings.php:17
msgid "Add Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Gehitu Zerbitzariaren Konfigurazioa"
#: templates/settings.php:21
msgid "Host"
@@ -174,15 +174,15 @@ msgstr "txantiloirik gabe, adb. \"objectClass=posixGroup\"."
#: templates/settings.php:31
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Konexio Ezarpenak"
#: templates/settings.php:33
msgid "Configuration Active"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurazio Aktiboa"
#: templates/settings.php:33
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
-msgstr ""
+msgstr "Markatuta ez dagoenean, konfigurazio hau ez da kontutan hartuko."
#: templates/settings.php:34
msgid "Port"
@@ -190,25 +190,25 @@ msgstr "Portua"
#: templates/settings.php:35
msgid "Backup (Replica) Host"
-msgstr ""
+msgstr "Babeskopia (Replica) Ostalaria"
#: templates/settings.php:35
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
-msgstr ""
+msgstr "Eman babeskopia ostalari gehigarri bat. LDAP/AD zerbitzari nagusiaren replica bat izan behar da."
#: templates/settings.php:36
msgid "Backup (Replica) Port"
-msgstr ""
+msgstr "Babeskopia (Replica) Ataka"
#: templates/settings.php:37
msgid "Disable Main Server"
-msgstr ""
+msgstr "Desgaitu Zerbitzari Nagusia"
#: templates/settings.php:37
msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
-msgstr ""
+msgstr "Markatuta dagoenean, ownCloud bakarrik replica zerbitzarira konektatuko da."
#: templates/settings.php:38
msgid "Use TLS"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Erabili TLS"
#: templates/settings.php:38
msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
-msgstr ""
+msgstr "Ez erabili LDAPS konexioetarako, huts egingo du."
#: templates/settings.php:39
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "segundutan. Aldaketak katxea husten du."
#: templates/settings.php:43
msgid "Directory Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Karpetaren Ezarpenak"
#: templates/settings.php:45
msgid "User Display Name Field"
@@ -262,11 +262,11 @@ msgstr "Erabiltzaile DN Oinarri bat lerroko"
#: templates/settings.php:47
msgid "User Search Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Erabili Bilaketa Atributuak "
#: templates/settings.php:47 templates/settings.php:50
msgid "Optional; one attribute per line"
-msgstr ""
+msgstr "Aukerakoa; atributu bat lerro bakoitzeko"
#: templates/settings.php:48
msgid "Group Display Name Field"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Talde DN Oinarri bat lerroko"
#: templates/settings.php:50
msgid "Group Search Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Taldekatu Bilaketa Atributuak "
#: templates/settings.php:51
msgid "Group-Member association"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Talde-Kide elkarketak"
#: templates/settings.php:53
msgid "Special Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Atributu Bereziak"
#: templates/settings.php:56
msgid "in bytes"