Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n/gl
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-02-11 18:42:41 +0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-02-11 18:42:41 +0400
commit39d19a927404431bd744cffac6789b956d156b3c (patch)
treee97da19a24044a51269f91ff22c29aafcc7e516a /l10n/gl
parent766fbead96df42dc5b1a62ce00bef630c28b711b (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/gl')
-rw-r--r--l10n/gl/core.po48
-rw-r--r--l10n/gl/files.po93
-rw-r--r--l10n/gl/files_encryption.po15
-rw-r--r--l10n/gl/files_trashbin.po19
-rw-r--r--l10n/gl/lib.po105
-rw-r--r--l10n/gl/settings.po60
-rw-r--r--l10n/gl/user_webdavauth.po11
7 files changed, 217 insertions, 134 deletions
diff --git a/l10n/gl/core.po b/l10n/gl/core.po
index 6c9cc0dfe4e..0135ef42332 100644
--- a/l10n/gl/core.po
+++ b/l10n/gl/core.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 10:10+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -159,59 +159,59 @@ msgstr "novembro"
msgid "December"
msgstr "decembro"
-#: js/js.js:284
+#: js/js.js:286
msgid "Settings"
msgstr "Configuracións"
-#: js/js.js:764
+#: js/js.js:767
msgid "seconds ago"
msgstr "segundos atrás"
-#: js/js.js:765
+#: js/js.js:768
msgid "1 minute ago"
msgstr "hai 1 minuto"
-#: js/js.js:766
+#: js/js.js:769
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "hai {minutes} minutos"
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:770
msgid "1 hour ago"
msgstr "hai 1 hora"
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:771
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "hai {hours} horas"
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:772
msgid "today"
msgstr "hoxe"
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:773
msgid "yesterday"
msgstr "onte"
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:774
msgid "{days} days ago"
msgstr "hai {days} días"
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:775
msgid "last month"
msgstr "último mes"
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:776
msgid "{months} months ago"
msgstr "hai {months} meses"
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:777
msgid "months ago"
msgstr "meses atrás"
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:778
msgid "last year"
msgstr "último ano"
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:779
msgid "years ago"
msgstr "anos atrás"
@@ -241,8 +241,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Non se especificou o tipo de obxecto."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571
-#: js/share.js:583
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
+#: js/share.js:594
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Compartir"
msgid "Shared"
msgstr ""
-#: js/share.js:141 js/share.js:611
+#: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing"
msgstr "Produciuse un erro ao compartir"
@@ -358,23 +358,23 @@ msgstr "eliminar"
msgid "share"
msgstr "compartir"
-#: js/share.js:373 js/share.js:558
+#: js/share.js:373 js/share.js:569
msgid "Password protected"
msgstr "Protexido con contrasinal"
-#: js/share.js:571
+#: js/share.js:582
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Produciuse un erro ao retirar a data de caducidade"
-#: js/share.js:583
+#: js/share.js:594
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Produciuse un erro ao definir a data de caducidade"
-#: js/share.js:598
+#: js/share.js:609
msgid "Sending ..."
msgstr "Enviando..."
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:620
msgid "Email sent"
msgstr "Correo enviado"
diff --git a/l10n/gl/files.po b/l10n/gl/files.po
index 4440639947c..469ef894266 100644
--- a/l10n/gl/files.po
+++ b/l10n/gl/files.po
@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# antiparvos <marcoslansgarza@gmail.com>, 2012-2013.
+# <mbouzada@gmail.com>, 2013.
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-10 00:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-09 23:08+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 11:40+0000\n"
+"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,30 +28,30 @@ msgstr "Non se moveu %s - Xa existe un ficheiro con ese nome."
#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
#, php-format
msgid "Could not move %s"
-msgstr "Non se puido mover %s"
+msgstr "Non foi posíbel mover %s"
#: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25
msgid "Unable to rename file"
-msgstr "Non se pode renomear o ficheiro"
+msgstr "Non é posíbel renomear o ficheiro"
#: ajax/upload.php:19
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
-msgstr "Non se subiu ningún ficheiro. Erro descoñecido."
+msgstr "Non foi enviado ningún ficheiro. Produciuse un erro descoñecido."
#: ajax/upload.php:26
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr "Non hai erros. O ficheiro enviouse correctamente"
+msgstr "Non se produciu ningún erro. O ficheiro enviouse correctamente"
#: ajax/upload.php:27
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
-msgstr "O ficheiro subido excede a directiva indicada polo tamaño_máximo_de_subida de php.ini"
+msgstr "O ficheiro enviado excede a directiva indicada por upload_max_filesize de php.ini:"
#: ajax/upload.php:29
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
-msgstr "O ficheiro enviado supera a directiva MAX_FILE_SIZE que foi indicada no formulario HTML"
+msgstr "O ficheiro enviado excede a directiva MAX_FILE_SIZE que foi indicada no formulario HTML"
#: ajax/upload.php:31
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
@@ -66,11 +67,11 @@ msgstr "Falta un cartafol temporal"
#: ajax/upload.php:34
msgid "Failed to write to disk"
-msgstr "Erro ao escribir no disco"
+msgstr "Produciuse un erro ao escribir no disco"
#: ajax/upload.php:52
msgid "Not enough storage available"
-msgstr ""
+msgstr "Non hai espazo de almacenamento abondo"
#: ajax/upload.php:83
msgid "Invalid directory."
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Ficheiros"
#: js/fileactions.js:116
msgid "Delete permanently"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar permanentemente"
#: js/fileactions.js:118 templates/index.php:91 templates/index.php:92
msgid "Delete"
@@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "Eliminar"
#: js/fileactions.js:184
msgid "Rename"
-msgstr "Mudar o nome"
+msgstr "Renomear"
#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/files.js:291 js/files.js:407
#: js/files.js:438
@@ -123,47 +124,47 @@ msgstr "desfacer"
#: js/filelist.js:297
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
-msgstr "substituír {new_name} polo {old_name}"
+msgstr "substituír {new_name} por {old_name}"
#: js/filelist.js:322
msgid "perform delete operation"
-msgstr ""
+msgstr "realizar a operación de eliminación"
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
-msgstr "'.' é un nonme de ficheiro non válido"
+msgstr "«.» é un nome de ficheiro incorrecto"
#: js/files.js:56
msgid "File name cannot be empty."
-msgstr "O nome de ficheiro non pode estar baldeiro"
+msgstr "O nome de ficheiro non pode estar baleiro"
#: js/files.js:64
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
-msgstr "Nome non válido, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' non se permiten."
+msgstr "Nome incorrecto, non se permite «\\», «/», «<», «>», «:», «\"», «|», «?» e «*»."
#: js/files.js:78
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
-msgstr ""
+msgstr "O seu espazo de almacenamento está cheo, non é posíbel actualizar ou sincronizar máis os ficheiros!"
#: js/files.js:82
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
-msgstr ""
+msgstr "O seu espazo de almacenamento está case cheo ({usedSpacePercent}%)"
#: js/files.js:224
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
-msgstr ""
+msgstr "Está a prepararse a súa descarga. Isto pode levar bastante tempo se os ficheiros son grandes."
#: js/files.js:261
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
-msgstr "Non se puido subir o ficheiro pois ou é un directorio ou ten 0 bytes"
+msgstr "Non foi posíbel enviar o ficheiro pois ou é un directorio ou ten 0 bytes"
#: js/files.js:261
msgid "Upload Error"
-msgstr "Erro na subida"
+msgstr "Produciuse un erro no envío"
#: js/files.js:272
msgid "Close"
@@ -171,54 +172,54 @@ msgstr "Pechar"
#: js/files.js:311
msgid "1 file uploading"
-msgstr "1 ficheiro subíndose"
+msgstr "Enviándose 1 ficheiro"
#: js/files.js:314 js/files.js:369 js/files.js:384
msgid "{count} files uploading"
-msgstr "{count} ficheiros subíndose"
+msgstr "Enviandose {count} ficheiros"
#: js/files.js:387 js/files.js:422
msgid "Upload cancelled."
-msgstr "Subida cancelada."
+msgstr "Envío cancelado."
#: js/files.js:496
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
-msgstr "A subida do ficheiro está en curso. Saír agora da páxina cancelará a subida."
+msgstr "O envío do ficheiro está en proceso. Saír agora da páxina cancelará o envío."
#: js/files.js:569
msgid "URL cannot be empty."
-msgstr "URL non pode quedar baleiro."
+msgstr "O URL non pode quedar baleiro."
#: js/files.js:574
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
-msgstr "Nome de cartafol non válido. O uso de 'Shared' está reservado por Owncloud"
+msgstr "Nome de cartafol incorrecto. O uso de «Shared» está reservado por Owncloud"
-#: js/files.js:947 templates/index.php:67
+#: js/files.js:948 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: js/files.js:948 templates/index.php:78
+#: js/files.js:949 templates/index.php:78
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: js/files.js:949 templates/index.php:80
+#: js/files.js:950 templates/index.php:80
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: js/files.js:968
+#: js/files.js:969
msgid "1 folder"
msgstr "1 cartafol"
-#: js/files.js:970
+#: js/files.js:971
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} cartafoles"
-#: js/files.js:978
+#: js/files.js:979
msgid "1 file"
msgstr "1 ficheiro"
-#: js/files.js:980
+#: js/files.js:981
msgid "{count} files"
msgstr "{count} ficheiros"
@@ -232,11 +233,11 @@ msgstr "Manexo de ficheiro"
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
-msgstr "Tamaño máximo de envío"
+msgstr "Tamaño máximo do envío"
#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
-msgstr "máx. posible: "
+msgstr "máx. posíbel: "
#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
@@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "0 significa ilimitado"
#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr "Tamaño máximo de descarga para os ZIP"
+msgstr "Tamaño máximo de descarga para os ficheiros ZIP"
#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
@@ -272,19 +273,19 @@ msgstr "Cartafol"
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
-msgstr "Dende a ligazón"
+msgstr "Desde a ligazón"
#: templates/index.php:40
msgid "Trash bin"
-msgstr ""
+msgstr "Cesto do lixo"
#: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload"
-msgstr "Cancelar a subida"
+msgstr "Cancelar o envío"
#: templates/index.php:59
msgid "Nothing in here. Upload something!"
-msgstr "Nada por aquí. Envía algo."
+msgstr "Aquí non hai nada por aquí. Envíe algo."
#: templates/index.php:73
msgid "Download"
@@ -302,11 +303,11 @@ msgstr "Envío demasiado grande"
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
-msgstr "Os ficheiros que trata de subir superan o tamaño máximo permitido neste servidor"
+msgstr "Os ficheiros que tenta enviar exceden do tamaño máximo permitido neste servidor"
#: templates/index.php:112
msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr "Estanse analizando os ficheiros. Agarda."
+msgstr "Estanse analizando os ficheiros. Agarde."
#: templates/index.php:115
msgid "Current scanning"
@@ -314,4 +315,4 @@ msgstr "Análise actual"
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
-msgstr ""
+msgstr "Anovando a caché do sistema de ficheiros..."
diff --git a/l10n/gl/files_encryption.po b/l10n/gl/files_encryption.po
index ae8181660a9..0f66e72f332 100644
--- a/l10n/gl/files_encryption.po
+++ b/l10n/gl/files_encryption.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <mbouzada@gmail.com>, 2013.
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-10 00:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-09 23:09+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 10:01+0000\n"
+"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,16 +25,16 @@ msgstr "Cifrado"
#: templates/settings-personal.php:7
msgid "File encryption is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "O cifrado de ficheiros está activado"
#: templates/settings-personal.php:11
msgid "The following file types will not be encrypted:"
-msgstr ""
+msgstr "Os seguintes tipos de ficheiros non van seren cifrados:"
#: templates/settings.php:7
msgid "Exclude the following file types from encryption:"
-msgstr ""
+msgstr "Excluír os seguintes tipos de ficheiros do cifrado:"
#: templates/settings.php:12
msgid "None"
-msgstr "Nada"
+msgstr "Ningún"
diff --git a/l10n/gl/files_trashbin.po b/l10n/gl/files_trashbin.po
index 9e9dd72adb0..b1c8fe79926 100644
--- a/l10n/gl/files_trashbin.po
+++ b/l10n/gl/files_trashbin.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <mbouzada@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-08 00:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-07 23:11+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 11:20+0000\n"
+"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,20 +21,20 @@ msgstr ""
#: ajax/delete.php:22
#, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently"
-msgstr ""
+msgstr "Non foi posíbel eliminar %s permanente"
#: ajax/undelete.php:41
#, php-format
msgid "Couldn't restore %s"
-msgstr ""
+msgstr "Non foi posíbel restaurar %s"
#: js/trash.js:7 js/trash.js:94
msgid "perform restore operation"
-msgstr ""
+msgstr "realizar a operación de restauración"
#: js/trash.js:33
msgid "delete file permanently"
-msgstr ""
+msgstr "eliminar o ficheiro permanentemente"
#: js/trash.js:125 templates/index.php:17
msgid "Name"
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Nome"
#: js/trash.js:126 templates/index.php:27
msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminado"
#: js/trash.js:135
msgid "1 folder"
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "{count} ficheiros"
#: templates/index.php:9
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
-msgstr ""
+msgstr "Aquí non hai nada. O cesto do lixo está baleiro!"
#: templates/index.php:20 templates/index.php:22
msgid "Restore"
diff --git a/l10n/gl/lib.po b/l10n/gl/lib.po
index dfe0a1f3102..12ac1761ec6 100644
--- a/l10n/gl/lib.po
+++ b/l10n/gl/lib.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <mbouzada@gmail.com>, 2013.
# <mbouzada@gmail.com>, 2012.
# Miguel Branco <mgl.branco@gmail.com>, 2012.
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012-2013.
@@ -10,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-10 00:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-09 23:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:40+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "Administración"
#: files.php:202
msgid "ZIP download is turned off."
-msgstr "As descargas ZIP están desactivadas"
+msgstr "As descargas ZIP están desactivadas."
#: files.php:203
msgid "Files need to be downloaded one by one."
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Os ficheiros seleccionados son demasiado grandes como para xerar un fich
#: helper.php:226
msgid "couldn't be determined"
-msgstr "non puido ser determinado"
+msgstr "non foi posíbel determinalo"
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
@@ -88,20 +89,106 @@ msgstr "Texto"
msgid "Images"
msgstr "Imaxes"
-#: setup.php:624
+#: setup.php:34
+msgid "Set an admin username."
+msgstr ""
+
+#: setup.php:37
+msgid "Set an admin password."
+msgstr ""
+
+#: setup.php:40
+msgid "Specify a data folder."
+msgstr ""
+
+#: setup.php:53
+#, php-format
+msgid "%s enter the database username."
+msgstr ""
+
+#: setup.php:56
+#, php-format
+msgid "%s enter the database name."
+msgstr ""
+
+#: setup.php:59
+#, php-format
+msgid "%s you may not use dots in the database name"
+msgstr ""
+
+#: setup.php:62
+#, php-format
+msgid "%s set the database host."
+msgstr ""
+
+#: setup.php:126 setup.php:291 setup.php:336
+msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
+msgstr ""
+
+#: setup.php:127 setup.php:150 setup.php:204
+msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
+msgstr ""
+
+#: setup.php:149 setup.php:423 setup.php:489
+msgid "Oracle username and/or password not valid"
+msgstr ""
+
+#: setup.php:203
+msgid "MySQL username and/or password not valid"
+msgstr ""
+
+#: setup.php:255 setup.php:357 setup.php:366 setup.php:384 setup.php:394
+#: setup.php:403 setup.php:430 setup.php:496 setup.php:522 setup.php:529
+#: setup.php:540 setup.php:547 setup.php:556 setup.php:564 setup.php:573
+#: setup.php:579
+#, php-format
+msgid "DB Error: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: setup.php:256 setup.php:358 setup.php:367 setup.php:385 setup.php:395
+#: setup.php:404 setup.php:431 setup.php:497 setup.php:523 setup.php:530
+#: setup.php:541 setup.php:557 setup.php:565 setup.php:574
+#, php-format
+msgid "Offending command was: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: setup.php:270
+#, php-format
+msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
+msgstr ""
+
+#: setup.php:271
+msgid "Drop this user from MySQL"
+msgstr ""
+
+#: setup.php:276
+#, php-format
+msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
+msgstr ""
+
+#: setup.php:277
+msgid "Drop this user from MySQL."
+msgstr ""
+
+#: setup.php:548 setup.php:580
+#, php-format
+msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
+msgstr ""
+
+#: setup.php:644
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
-msgstr ""
+msgstr "O seu servidor web non está aínda configurado adecuadamente para permitir a sincronización de ficheiros xa que semella que a interface WebDAV non está a funcionar."
-#: setup.php:625
+#: setup.php:645
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Volva comprobar as <a href='%s'>guías de instalación</a>"
#: template.php:113
msgid "seconds ago"
-msgstr "hai segundos"
+msgstr "segundos atrás"
#: template.php:114
msgid "1 minute ago"
diff --git a/l10n/gl/settings.po b/l10n/gl/settings.po
index f4022c9f2b4..1668054b2ed 100644
--- a/l10n/gl/settings.po
+++ b/l10n/gl/settings.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-11 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-10 23:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:39+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -180,95 +180,87 @@ msgstr "Asistencia comercial"
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Te en uso <strong>%s</strong> do total dispoñíbel de <strong>%s</strong>"
-#: templates/personal.php:12
-msgid "Clients"
-msgstr "Clientes"
-
-#: templates/personal.php:13
-msgid "Download Desktop Clients"
-msgstr "Descargar clientes para escritorio"
-
#: templates/personal.php:14
-msgid "Download Android Client"
-msgstr "Descargar clientes para Android"
+msgid "Get the apps to sync your files"
+msgstr ""
-#: templates/personal.php:15
-msgid "Download iOS Client"
-msgstr "Descargar clientes ra iOS"
+#: templates/personal.php:25
+msgid "Show First Run Wizard again"
+msgstr ""
-#: templates/personal.php:23 templates/users.php:23 templates/users.php:81
+#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
-#: templates/personal.php:24
+#: templates/personal.php:37
msgid "Your password was changed"
msgstr "O seu contrasinal foi cambiado"
-#: templates/personal.php:25
+#: templates/personal.php:38
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Non é posíbel cambiar o seu contrasinal"
-#: templates/personal.php:26
+#: templates/personal.php:39
msgid "Current password"
msgstr "Contrasinal actual"
-#: templates/personal.php:27
+#: templates/personal.php:40
msgid "New password"
msgstr "Novo contrasinal"
-#: templates/personal.php:29
+#: templates/personal.php:42
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar o contrasinal"
-#: templates/personal.php:41 templates/users.php:80
+#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80
msgid "Display Name"
msgstr ""
-#: templates/personal.php:42
+#: templates/personal.php:55
msgid "Your display name was changed"
msgstr ""
-#: templates/personal.php:43
+#: templates/personal.php:56
msgid "Unable to change your display name"
msgstr ""
-#: templates/personal.php:46
+#: templates/personal.php:59
msgid "Change display name"
msgstr ""
-#: templates/personal.php:55
+#: templates/personal.php:68
msgid "Email"
msgstr "Correo"
-#: templates/personal.php:56
+#: templates/personal.php:69
msgid "Your email address"
msgstr "O seu enderezo de correo"
-#: templates/personal.php:57
+#: templates/personal.php:70
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Escriba un enderezo de correo para activar a recuperación do contrasinal"
-#: templates/personal.php:63 templates/personal.php:64
+#: templates/personal.php:76 templates/personal.php:77
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: templates/personal.php:69
+#: templates/personal.php:82
msgid "Help translate"
msgstr "Axude na tradución"
-#: templates/personal.php:74
+#: templates/personal.php:87
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: templates/personal.php:76
+#: templates/personal.php:89
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Utilice este enderezo para conectarse ao seu ownCloud co administrador de ficheiros"
-#: templates/personal.php:85
+#: templates/personal.php:98
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: templates/personal.php:87
+#: templates/personal.php:100
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
diff --git a/l10n/gl/user_webdavauth.po b/l10n/gl/user_webdavauth.po
index 2004bb9b3c3..e16010dc69f 100644
--- a/l10n/gl/user_webdavauth.po
+++ b/l10n/gl/user_webdavauth.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <mbouzada@gmail.com>, 2013.
# <mbouzada@gmail.com>, 2012.
# Miguel Branco, 2012.
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2013.
@@ -10,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 06:15+0000\n"
-"Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 11:20+0000\n"
+"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,9 +29,9 @@ msgstr "Autenticación WebDAV"
msgid "URL: http://"
msgstr "URL: http://"
-#: templates/settings.php:6
+#: templates/settings.php:7
msgid ""
"ownCloud will send the user credentials to this URL. This plugin checks the "
"response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid "
"credentials, and all other responses as valid credentials."
-msgstr "ownCloud enviará as credenciais do usuario a esta URL. Este conector comproba a resposta e interpretará os códigos de estado 401 e 403 como credenciais non válidas, e todas as outras respostas como credenciais válidas."
+msgstr "ownCloud enviará as credenciais do usuario a este URL. Este engadido comproba a resposta e interpretará os códigos de estado HTTP 401 e 403 como credenciais incorrectas, e todas as outras respostas como credenciais correctas."