Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n/it
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-11-16 07:56:31 +0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-11-16 07:56:31 +0400
commitc3746e866af8b68d16c5b42c98ed63b9a4a402ed (patch)
treeddd89ef69814f3e05b950cc924f9ae90caf85586 /l10n/it
parent68f278025ced39518016d29f693fc0b4476710e6 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/it')
-rw-r--r--l10n/it/core.po4
-rw-r--r--l10n/it/files_sharing.po18
-rw-r--r--l10n/it/settings.po4
-rw-r--r--l10n/it/user_ldap.po134
4 files changed, 86 insertions, 74 deletions
diff --git a/l10n/it/core.po b/l10n/it/core.po
index 6fbc914f83f..fabe79755d9 100644
--- a/l10n/it/core.po
+++ b/l10n/it/core.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-11 05:45-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-11 08:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-15 22:54-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-13 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/it/files_sharing.po b/l10n/it/files_sharing.po
index 710b5842ab7..bba679726f3 100644
--- a/l10n/it/files_sharing.po
+++ b/l10n/it/files_sharing.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-11 05:45-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-11 08:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-15 22:54-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-13 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,32 +55,32 @@ msgstr "la condivisione è disabilitata"
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Per ulteriori informazioni, chiedi alla persona che ti ha inviato il collegamento."
-#: templates/public.php:17
+#: templates/public.php:18
#, php-format
msgid "%s shared the folder %s with you"
msgstr "%s ha condiviso la cartella %s con te"
-#: templates/public.php:20
+#: templates/public.php:21
#, php-format
msgid "%s shared the file %s with you"
msgstr "%s ha condiviso il file %s con te"
-#: templates/public.php:28 templates/public.php:94
+#: templates/public.php:29 templates/public.php:95
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
-#: templates/public.php:45 templates/public.php:48
+#: templates/public.php:46 templates/public.php:49
msgid "Upload"
msgstr "Carica"
-#: templates/public.php:58
+#: templates/public.php:59
msgid "Cancel upload"
msgstr "Annulla il caricamento"
-#: templates/public.php:91
+#: templates/public.php:92
msgid "No preview available for"
msgstr "Nessuna anteprima disponibile per"
-#: templates/public.php:98
+#: templates/public.php:99
msgid "Direct link"
msgstr "Collegamento diretto"
diff --git a/l10n/it/settings.po b/l10n/it/settings.po
index 1b8db985cb6..9c7f3e29ca7 100644
--- a/l10n/it/settings.po
+++ b/l10n/it/settings.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-11 05:45-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-11 08:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-15 22:54-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-13 16:11+0000\n"
"Last-Translator: polxmod <paolo.velati@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/it/user_ldap.po b/l10n/it/user_ldap.po
index 7ce86bd5630..3dd1bf61db2 100644
--- a/l10n/it/user_ldap.po
+++ b/l10n/it/user_ldap.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-11 05:45-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-11 08:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-15 22:54-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-16 03:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,65 +76,77 @@ msgstr "Vuoi mantenere le impostazioni?"
msgid "Cannot add server configuration"
msgstr "Impossibile aggiungere la configurazione del server"
-#: js/settings.js:113
+#: js/settings.js:127
msgid "mappings cleared"
msgstr "associazioni cancellate"
-#: js/settings.js:114
+#: js/settings.js:128
msgid "Success"
msgstr "Riuscito"
-#: js/settings.js:119
+#: js/settings.js:133
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: js/settings.js:660 js/settings.js:669
+#: js/settings.js:674
+msgid "Configuration OK"
+msgstr ""
+
+#: js/settings.js:683
+msgid "Configuration incorrect"
+msgstr ""
+
+#: js/settings.js:692
+msgid "Configuration incomplete"
+msgstr ""
+
+#: js/settings.js:709 js/settings.js:718
msgid "Select groups"
msgstr "Seleziona i gruppi"
-#: js/settings.js:663 js/settings.js:672
+#: js/settings.js:712 js/settings.js:721
msgid "Select object classes"
msgstr "Seleziona le classi di oggetti"
-#: js/settings.js:666
+#: js/settings.js:715
msgid "Select attributes"
msgstr "Seleziona gli attributi"
-#: js/settings.js:694
+#: js/settings.js:741
msgid "Connection test succeeded"
msgstr "Prova di connessione riuscita"
-#: js/settings.js:699
+#: js/settings.js:748
msgid "Connection test failed"
msgstr "Prova di connessione non riuscita"
-#: js/settings.js:709
+#: js/settings.js:757
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
msgstr "Vuoi davvero eliminare la configurazione attuale del server?"
-#: js/settings.js:710
+#: js/settings.js:758
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Conferma l'eliminazione"
-#: lib/wizard.php:78 lib/wizard.php:92
+#: lib/wizard.php:76 lib/wizard.php:90
#, php-format
msgid "%s group found"
msgid_plural "%s groups found"
msgstr[0] "%s gruppo trovato"
msgstr[1] "%s gruppi trovati"
-#: lib/wizard.php:123
+#: lib/wizard.php:119
#, php-format
msgid "%s user found"
msgid_plural "%s users found"
msgstr[0] "%s utente trovato"
msgstr[1] "%s utenti trovati"
-#: lib/wizard.php:752 lib/wizard.php:764
+#: lib/wizard.php:740 lib/wizard.php:752
msgid "Invalid Host"
msgstr "Host non valido"
-#: lib/wizard.php:910
+#: lib/wizard.php:913
msgid "Could not find the desired feature"
msgstr "Impossibile trovare la funzionalità desiderata"
@@ -146,7 +158,7 @@ msgstr "Salva"
msgid "Test Configuration"
msgstr "Prova configurazione"
-#: templates/part.settingcontrols.php:10 templates/part.wizardcontrols.php:13
+#: templates/part.settingcontrols.php:10 templates/part.wizardcontrols.php:14
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
@@ -260,11 +272,11 @@ msgstr "Il filtro specifica quali utenti LDAP devono avere accesso all'istanza %
msgid "users found"
msgstr "utenti trovati"
-#: templates/part.wizardcontrols.php:4
+#: templates/part.wizardcontrols.php:5
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
-#: templates/part.wizardcontrols.php:7
+#: templates/part.wizardcontrols.php:8
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
@@ -297,145 +309,145 @@ msgstr "Se deselezionata, questa configurazione sarà saltata."
msgid "User Login Filter"
msgstr "Filtro per l'accesso utente"
-#: templates/settings.php:26
+#: templates/settings.php:25
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action. Example: \"uid=%%uid\""
msgstr "Specifica quale filtro utilizzare quando si tenta l'accesso. %%uid sostituisce il nome utente all'atto dell'accesso. Esempio: \"uid=%%uid\""
-#: templates/settings.php:27
+#: templates/settings.php:26
msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr "Host di backup (Replica)"
-#: templates/settings.php:27
+#: templates/settings.php:26
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
msgstr "Fornisci un host di backup opzionale. Deve essere una replica del server AD/LDAP principale."
-#: templates/settings.php:28
+#: templates/settings.php:27
msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr "Porta di backup (Replica)"
-#: templates/settings.php:29
+#: templates/settings.php:28
msgid "Disable Main Server"
msgstr "Disabilita server principale"
-#: templates/settings.php:29
+#: templates/settings.php:28
msgid "Only connect to the replica server."
msgstr "Collegati solo al server di replica."
-#: templates/settings.php:30
+#: templates/settings.php:29
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr "Case insensitve LDAP server (Windows)"
-#: templates/settings.php:31
+#: templates/settings.php:30
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr "Disattiva il controllo del certificato SSL."
-#: templates/settings.php:31
+#: templates/settings.php:30
#, php-format
msgid ""
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this"
" option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server."
msgstr "Non consigliata, da utilizzare solo per test! Se la connessione funziona solo con questa opzione, importa il certificate SSL del server LDAP sul tuo server %s."
-#: templates/settings.php:32
+#: templates/settings.php:31
msgid "Cache Time-To-Live"
msgstr "Tempo di vita della cache"
-#: templates/settings.php:32
+#: templates/settings.php:31
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr "in secondi. Il cambio svuota la cache."
-#: templates/settings.php:34
+#: templates/settings.php:33
msgid "Directory Settings"
msgstr "Impostazioni delle cartelle"
-#: templates/settings.php:36
+#: templates/settings.php:35
msgid "User Display Name Field"
msgstr "Campo per la visualizzazione del nome utente"
-#: templates/settings.php:36
+#: templates/settings.php:35
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user's display name."
msgstr "L'attributo LDAP da usare per generare il nome visualizzato dell'utente."
-#: templates/settings.php:37
+#: templates/settings.php:36
msgid "Base User Tree"
msgstr "Struttura base dell'utente"
-#: templates/settings.php:37
+#: templates/settings.php:36
msgid "One User Base DN per line"
msgstr "Un DN base utente per riga"
-#: templates/settings.php:38
+#: templates/settings.php:37
msgid "User Search Attributes"
msgstr "Attributi di ricerca utente"
-#: templates/settings.php:38 templates/settings.php:41
+#: templates/settings.php:37 templates/settings.php:40
msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr "Opzionale; un attributo per riga"
-#: templates/settings.php:39
+#: templates/settings.php:38
msgid "Group Display Name Field"
msgstr "Campo per la visualizzazione del nome del gruppo"
-#: templates/settings.php:39
+#: templates/settings.php:38
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups's display name."
msgstr "L'attributo LDAP da usare per generare il nome visualizzato del gruppo."
-#: templates/settings.php:40
+#: templates/settings.php:39
msgid "Base Group Tree"
msgstr "Struttura base del gruppo"
-#: templates/settings.php:40
+#: templates/settings.php:39
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr "Un DN base gruppo per riga"
-#: templates/settings.php:41
+#: templates/settings.php:40
msgid "Group Search Attributes"
msgstr "Attributi di ricerca gruppo"
-#: templates/settings.php:42
+#: templates/settings.php:41
msgid "Group-Member association"
msgstr "Associazione gruppo-utente "
-#: templates/settings.php:44
+#: templates/settings.php:43
msgid "Special Attributes"
msgstr "Attributi speciali"
-#: templates/settings.php:46
+#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Field"
msgstr "Campo Quota"
-#: templates/settings.php:47
+#: templates/settings.php:46
msgid "Quota Default"
msgstr "Quota predefinita"
-#: templates/settings.php:47
+#: templates/settings.php:46
msgid "in bytes"
msgstr "in byte"
-#: templates/settings.php:48
+#: templates/settings.php:47
msgid "Email Field"
msgstr "Campo Email"
-#: templates/settings.php:49
+#: templates/settings.php:48
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Regola di assegnazione del nome della cartella utente"
-#: templates/settings.php:49
+#: templates/settings.php:48
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Lascia vuoto per il nome utente (predefinito). Altrimenti, specifica un attributo LDAP/AD."
-#: templates/settings.php:55
+#: templates/settings.php:54
msgid "Internal Username"
msgstr "Nome utente interno"
-#: templates/settings.php:56
+#: templates/settings.php:55
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@@ -451,15 +463,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "In modo predefinito, il nome utente interno sarà creato dall'attributo UUID. Ciò assicura che il nome utente sia univoco e che non sia necessario convertire i caratteri. Il nome utente interno consente l'uso di determinati caratteri: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Altri caratteri sono sostituiti con il corrispondente ASCII o sono semplicemente omessi. In caso di conflitto, sarà aggiunto/incrementato un numero. Il nome utente interno è utilizzato per identificare un utente internamente. Rappresenta, inoltre, il nome predefinito per la cartella home dell'utente in ownCloud. Costituisce anche una parte di URL remoti, ad esempio per tutti i servizi *DAV. Con questa impostazione, il comportamento predefinito può essere scavalcato. Per ottenere un comportamento simile alle versioni precedenti ownCloud 5, inserisci l'attributo del nome visualizzato dell'utente nel campo seguente. Lascialo vuoto per il comportamento predefinito. Le modifiche avranno effetto solo sui nuovo utenti LDAP associati (aggiunti)."
-#: templates/settings.php:57
+#: templates/settings.php:56
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Attributo nome utente interno:"
-#: templates/settings.php:58
+#: templates/settings.php:57
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Ignora rilevamento UUID"
-#: templates/settings.php:59
+#: templates/settings.php:58
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@@ -470,19 +482,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "In modo predefinito, l'attributo UUID viene rilevato automaticamente. L'attributo UUID è utilizzato per identificare senza alcun dubbio gli utenti e i gruppi LDAP. Inoltre, il nome utente interno sarà creato sulla base dell'UUID, se non è specificato in precedenza. Puoi ignorare l'impostazione e fornire un attributo di tua scelta. Assicurati che l'attributo scelto possa essere ottenuto sia per gli utenti che per i gruppi e che sia univoco. Lascialo vuoto per ottenere il comportamento predefinito. Le modifiche avranno effetto solo sui nuovi utenti e gruppi LDAP associati (aggiunti)."
-#: templates/settings.php:60
+#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "Attributo UUID per gli utenti:"
-#: templates/settings.php:61
+#: templates/settings.php:60
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "Attributo UUID per i gruppi:"
-#: templates/settings.php:62
+#: templates/settings.php:61
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Associazione Nome utente-Utente LDAP"
-#: templates/settings.php:63
+#: templates/settings.php:62
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@@ -496,10 +508,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "I nomi utente sono utilizzati per archiviare e assegnare i (meta) dati. Per identificare con precisione e riconoscere gli utenti, ogni utente LDAP avrà un nome utente interno. Ciò richiede un'associazione tra il nome utente e l'utente LDAP. In aggiunta, il DN viene mantenuto in cache per ridurre l'interazione con LDAP, ma non è utilizzato per l'identificazione. Se il DN cambia, le modifiche saranno rilevate. Il nome utente interno è utilizzato dappertutto. La cancellazione delle associazioni lascerà tracce residue ovunque e interesserà esclusivamente la configurazione LDAP. Non cancellare mai le associazioni in un ambiente di produzione, ma solo in una fase sperimentale o di test."
-#: templates/settings.php:64
+#: templates/settings.php:63
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Cancella associazione Nome utente-Utente LDAP"
-#: templates/settings.php:64
+#: templates/settings.php:63
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Cancella associazione Nome gruppo-Gruppo LDAP"