Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-08-06 09:54:43 +0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-08-06 09:54:43 +0400
commite902e3f6591f53ebd199a4db8c791fce322788ce (patch)
tree7f704bf7cd1f4472faea264ea1a5b22d81da5485 /l10n/pt_PT
parent9fb79c86f0b889b1248b1775a912c47ebe073e57 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/pt_PT')
-rw-r--r--l10n/pt_PT/lib.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/l10n/pt_PT/lib.po b/l10n/pt_PT/lib.po
index 58a68dea46a..3408ce60b53 100644
--- a/l10n/pt_PT/lib.po
+++ b/l10n/pt_PT/lib.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-05 02:03-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-05 06:03+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-06 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-05 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Ficheiro desconhecido"
msgid "Invalid image"
msgstr "Imagem inválida"
-#: private/defaults.php:38
+#: private/defaults.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "serviços web sob o seu controlo"
@@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "Definir permissões para %s falhou, porque o item não foi encontrado"
msgid ""
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"where shared"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível definir data de expiração. As partilhas não podem expirar mais de %s depois de terem sido partilhadas."
#: private/share/share.php:968
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possivel definir data de expiração. A data de expiração está no passado"
#: private/share/share.php:1093
#, php-format
@@ -387,30 +387,30 @@ msgstr "Partilha backend %s não foi encontrado"
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Partilha backend para %s não foi encontrado"
-#: private/share/share.php:1523
+#: private/share/share.php:1524
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "A partilha %s falhou, porque o utilizador %s é o proprietário original"
-#: private/share/share.php:1532
+#: private/share/share.php:1533
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Definir permissões para %s falhou, porque as permissões excedem as permissões concedidas a %s"
-#: private/share/share.php:1548
+#: private/share/share.php:1549
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "A partilha %s falhou, porque repartilhar não é permitido"
-#: private/share/share.php:1560
+#: private/share/share.php:1561
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "A partilha %s falhou, devido a partilha em segundo plano para %s não conseguir encontrar a sua fonte"
-#: private/share/share.php:1574
+#: private/share/share.php:1575
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"