Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n/ru
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-04-08 09:57:51 +0400
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2014-04-08 09:57:51 +0400
commit4ad4b9768cd8b7e1107de0f9a15c039486c9c793 (patch)
tree40a290b38217ce7bd43c364524c9f8b1892a315c /l10n/ru
parent9360dbf8a4c903be861f6c6b9d68635091362895 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ru')
-rw-r--r--l10n/ru/core.po66
-rw-r--r--l10n/ru/user_ldap.po51
2 files changed, 68 insertions, 49 deletions
diff --git a/l10n/ru/core.po b/l10n/ru/core.po
index fec52335def..de631e3a6e4 100644
--- a/l10n/ru/core.po
+++ b/l10n/ru/core.po
@@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-28 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-27 14:31+0000\n"
-"Last-Translator: Swab <swab@i.ua>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,24 +34,24 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ajax/share.php:88
+#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "Дата истечения срока действия в прошлом."
-#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
+#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Невозможно отправить письмо следующим пользователям: %s"
-#: ajax/update.php:11
+#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Режим отладки включён"
-#: ajax/update.php:14
+#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr "Режим отладки отключён"
-#: ajax/update.php:17
+#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "База данных обновлена"
@@ -151,67 +151,67 @@ msgstr "Ноябрь"
msgid "December"
msgstr "Декабрь"
-#: js/js.js:458
+#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Конфигурация"
-#: js/js.js:496
+#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Сохранение..."
-#: js/js.js:995
+#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "несколько секунд назад"
-#: js/js.js:996
+#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n минуту назад"
msgstr[1] "%n минуты назад"
msgstr[2] "%n минут назад"
-#: js/js.js:997
+#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n час назад"
msgstr[1] "%n часа назад"
msgstr[2] "%n часов назад"
-#: js/js.js:998
+#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "сегодня"
-#: js/js.js:999
+#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "вчера"
-#: js/js.js:1000
+#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n день назад"
msgstr[1] "%n дня назад"
msgstr[2] "%n дней назад"
-#: js/js.js:1001
+#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "в прошлом месяце"
-#: js/js.js:1002
+#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n месяц назад"
msgstr[1] "%n месяца назад"
msgstr[2] "%n месяцев назад"
-#: js/js.js:1003
+#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "несколько месяцев назад"
-#: js/js.js:1004
+#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "в прошлом году"
-#: js/js.js:1005
+#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "несколько лет назад"
@@ -251,32 +251,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "Один конфликт в файлах"
#: js/oc-dialogs.js:367
+msgid "New Files"
+msgstr ""
+
+#: js/oc-dialogs.js:368
+msgid "Already existing files"
+msgstr ""
+
+#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Какие файлы вы хотите сохранить?"
-#: js/oc-dialogs.js:368
+#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "При выборе обоих версий, к названию копируемого файла будет добавлена цифра"
-#: js/oc-dialogs.js:376
+#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
-#: js/oc-dialogs.js:386
+#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"
-#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
+#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(выбраны все)"
-#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
+#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} выбрано)"
-#: js/oc-dialogs.js:457
+#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Ошибка при загрузке шаблона существующего файла"
@@ -555,14 +563,14 @@ msgstr "Новый пароль"
msgid "Reset password"
msgstr "Сбросить пароль"
-#: setup/controller.php:138
+#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr "Mac OS X не поддерживается и %s не будет работать правильно на этой платформе. Используйте ее на свой страх и риск!"
-#: setup/controller.php:142
+#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr "Для достижения наилучших результатов, пожалуйста, рассмотрите возможность использовать взамен GNU/Linux сервер."
diff --git a/l10n/ru/user_ldap.po b/l10n/ru/user_ldap.po
index 449f689dc96..feb3e9d1eb9 100644
--- a/l10n/ru/user_ldap.po
+++ b/l10n/ru/user_ldap.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -431,41 +431,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:41
+#: templates/settings.php:40
+msgid "Paging chunksize"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:40
+msgid ""
+"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
+"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
+"those situations.)"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Специальные атрибуты"
-#: templates/settings.php:43
+#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Поле квоты"
-#: templates/settings.php:44
+#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Квота по умолчанию"
-#: templates/settings.php:44
+#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "в байтах"
-#: templates/settings.php:45
+#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "Поле адреса электронной почты"
-#: templates/settings.php:46
+#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Правило именования домашней папки пользователя"
-#: templates/settings.php:46
+#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Оставьте пустым для использования имени пользователя (по умолчанию). Иначе укажите атрибут LDAP/AD."
-#: templates/settings.php:52
+#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Внутреннее имя пользователя"
-#: templates/settings.php:53
+#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@@ -481,15 +492,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "По умолчанию внутреннее имя пользователя будет создано из атрибута UUID. Таким образом имя пользователя становится уникальным и не требует конвертации символов. Внутреннее имя пользователя может состоять только из следующих символов: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Остальные символы замещаются соответствиями из таблицы ASCII или же просто пропускаются. При совпадении к имени будет добавлено или увеличено число. Внутреннее имя пользователя используется для внутренней идентификации пользователя. Также оно является именем по умолчанию для папки пользователя в ownCloud. Оно также является частью URL, к примеру, для всех сервисов *DAV. С помощью данной настройки можно изменить поведение по умолчанию. Чтобы достичь поведения, как было до ownCloud 5, введите атрибут отображаемого имени пользователя в этом поле. Оставьте его пустым для режима по умолчанию. Изменения будут иметь эффект только для новых подключенных (добавленных) пользователей LDAP."
-#: templates/settings.php:54
+#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Атрибут для внутреннего имени:"
-#: templates/settings.php:55
+#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Переопределить нахождение UUID"
-#: templates/settings.php:56
+#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@@ -500,19 +511,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "По умолчанию ownCloud определяет атрибут UUID автоматически. Этот атрибут используется для того, чтобы достоверно идентифицировать пользователей и группы LDAP. Также на основании атрибута UUID создается внутреннее имя пользователя, если выше не указано иначе. Вы можете переопределить эту настройку и указать свой атрибут по выбору. Вы должны удостовериться, что выбранный вами атрибут может быть выбран для пользователей и групп, а также то, что он уникальный. Оставьте поле пустым для поведения по умолчанию. Изменения вступят в силу только для новых подключенных (добавленных) пользователей и групп LDAP."
-#: templates/settings.php:57
+#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "UUID-атрибуты для пользователей:"
-#: templates/settings.php:58
+#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "UUID-атрибуты для групп:"
-#: templates/settings.php:59
+#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Соответствия Имя-Пользователь LDAP"
-#: templates/settings.php:60
+#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@@ -526,10 +537,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "ownCloud использует имена пользователей для хранения и назначения метаданных. Для точной идентификации и распознавания пользователей, каждый пользователь LDAP будет иметь свое внутреннее имя пользователя. Это требует привязки имени пользователя ownCloud к пользователю LDAP. При создании имя пользователя назначается идентификатору UUID пользователя LDAP. Помимо этого кешируется различающееся имя (DN) для уменьшения числа обращений к LDAP, однако оно не используется для идентификации. Если различающееся имя было изменено, об этом станет известно ownCloud. Внутреннее имя ownCloud используется повсеместно в ownCloud. После сброса привязок в базе могут сохраниться остатки старой информации. Сброс привязок не привязан к конфигурации, он повлияет на все LDAP-подключения! Ни в коем случае не рекомендуется сбрасывать привязки, если система уже находится в эксплуатации, только на этапе тестирования."
-#: templates/settings.php:61
+#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Очистить соответствия Имя-Пользователь LDAP"
-#: templates/settings.php:61
+#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Очистить соответствия Группа-Группа LDAP"