Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-07-03 09:56:24 +0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-07-03 09:56:24 +0400
commit1a1c5aa3c09322f2c69f9ed39078f495c840ebd0 (patch)
tree7d68b46d21da7f3846126dfcbcdce0683c7c4fee /l10n/sl/settings.po
parent079fee2c2a8b7fa5c750ee36c2ea12d19e2a30c4 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/sl/settings.po')
-rw-r--r--l10n/sl/settings.po90
1 files changed, 50 insertions, 40 deletions
diff --git a/l10n/sl/settings.po b/l10n/sl/settings.po
index fdc995d6cad..b7cdb4cb586 100644
--- a/l10n/sl/settings.po
+++ b/l10n/sl/settings.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-24 14:02+0000\n"
-"Last-Translator: Matej Urbančič <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
msgid "Send mode"
msgstr "Način pošiljanja"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156
msgid "Encryption"
msgstr "Šifriranje"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Hrbtišče programa ne podpira spreminjanja gesla, je pa uspešno posodo
msgid "Unable to change password"
msgstr "Ni mogoče spremeniti gesla"
-#: js/admin.js:127
+#: js/admin.js:128
msgid "Sending..."
msgstr "Poteka pošiljanje ..."
@@ -347,23 +347,23 @@ msgstr "nikoli"
msgid "deleted {userName}"
msgstr ""
-#: js/users/users.js:381
+#: js/users/users.js:383
msgid "add group"
msgstr "dodaj skupino"
-#: js/users/users.js:578
+#: js/users/users.js:580
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Navedeno mora biti veljavno uporabniško ime"
-#: js/users/users.js:579 js/users/users.js:585 js/users/users.js:600
+#: js/users/users.js:581 js/users/users.js:587 js/users/users.js:602
msgid "Error creating user"
msgstr "Napaka ustvarjanja uporabnika"
-#: js/users/users.js:584
+#: js/users/users.js:586
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Navedeno mora biti veljavno geslo"
-#: js/users/users.js:608
+#: js/users/users.js:610
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Opozorilo: osebna mapa uporabnika \"{user}\" že obstaja"
@@ -703,11 +703,11 @@ msgstr "Več"
msgid "Less"
msgstr "Manj"
-#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208
msgid "Version"
msgstr "Različica"
-#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -777,122 +777,132 @@ msgstr "Podpora strankam"
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Pridobi programe za usklajevanje datotek"
-#: templates/personal.php:19
+#: templates/personal.php:21
+msgid ""
+"If you want to support the project\n"
+"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"\n"
+"\t\t\ttarget=\"_blank\">join development</a>\n"
+"\t\tor\n"
+"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\n"
+"\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:31
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Zaženi čarovnika prvega zagona"
-#: templates/personal.php:27
+#: templates/personal.php:39
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Uporabljenega je <strong>%s</strong> od razpoložljivih <strong>%s</strong> prostora."
-#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8
+#: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8
#: templates/users/part.userlist.php:9
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
-#: templates/personal.php:39
+#: templates/personal.php:51
msgid "Your password was changed"
msgstr "Geslo je spremenjeno"
-#: templates/personal.php:40
+#: templates/personal.php:52
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Gesla ni mogoče spremeniti."
-#: templates/personal.php:42
+#: templates/personal.php:54
msgid "Current password"
msgstr "Trenutno geslo"
-#: templates/personal.php:45
+#: templates/personal.php:57
msgid "New password"
msgstr "Novo geslo"
-#: templates/personal.php:49
+#: templates/personal.php:61
msgid "Change password"
msgstr "Spremeni geslo"
-#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8
+#: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8
msgid "Full Name"
msgstr "Polno ime"
-#: templates/personal.php:76
+#: templates/personal.php:88
msgid "Email"
msgstr "Elektronski naslov"
-#: templates/personal.php:78
+#: templates/personal.php:90
msgid "Your email address"
msgstr "Osebni elektronski naslov"
-#: templates/personal.php:81
+#: templates/personal.php:93
msgid ""
"Fill in an email address to enable password recovery and receive "
"notifications"
msgstr ""
-#: templates/personal.php:89
+#: templates/personal.php:101
msgid "Profile picture"
msgstr "Slika profila"
-#: templates/personal.php:94
+#: templates/personal.php:106
msgid "Upload new"
msgstr "Pošlji novo"
-#: templates/personal.php:96
+#: templates/personal.php:108
msgid "Select new from Files"
msgstr "Izberi novo iz menija datotek"
-#: templates/personal.php:97
+#: templates/personal.php:109
msgid "Remove image"
msgstr "Odstrani sliko"
-#: templates/personal.php:98
+#: templates/personal.php:110
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
msgstr "Slika je lahko png ali jpg. Slika naj bo kvadratna, ni pa to pogoj, saj jo bo mogoče obrezati."
-#: templates/personal.php:100
+#: templates/personal.php:112
msgid "Your avatar is provided by your original account."
msgstr "Podoba je podana v izvornem računu."
-#: templates/personal.php:104
+#: templates/personal.php:116
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
-#: templates/personal.php:105
+#: templates/personal.php:117
msgid "Choose as profile image"
msgstr "Izberi kot sliko profila"
-#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112
+#: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
-#: templates/personal.php:131
+#: templates/personal.php:143
msgid "Help translate"
msgstr "Sodelujte pri prevajanju"
-#: templates/personal.php:150
+#: templates/personal.php:162
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
msgstr "Program za šifriranje ni več omogočen. Odšifrirati je treba vse datoteke."
-#: templates/personal.php:156
+#: templates/personal.php:168
msgid "Log-in password"
msgstr "Prijavno geslo"
-#: templates/personal.php:161
+#: templates/personal.php:173
msgid "Decrypt all Files"
msgstr "Odšifriraj vse datoteke"
-#: templates/personal.php:174
+#: templates/personal.php:186
msgid ""
"Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong"
" you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that"
" all files are decrypted correctly."
msgstr ""
-#: templates/personal.php:178
+#: templates/personal.php:190
msgid "Restore Encryption Keys"
msgstr ""
-#: templates/personal.php:182
+#: templates/personal.php:194
msgid "Delete Encryption Keys"
msgstr ""