Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/dav/l10n/sl.js')
-rw-r--r--apps/dav/l10n/sl.js20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/sl.js b/apps/dav/l10n/sl.js
index 74df4efe63a..012021a35c5 100644
--- a/apps/dav/l10n/sl.js
+++ b/apps/dav/l10n/sl.js
@@ -1,6 +1,16 @@
OC.L10N.register(
"dav",
{
+ "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Namestite tudi {calendarappstoreopen}Koledar{linkclose}, ali pa se povežite z {calendardocopen}namiznim oziroma mobilnim usklajevalnikom ↗{linkclose}.",
+ "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Prepričajte se, da je {emailopen}poštni strežnik{linkclose} pravilno nastavljen.",
+ "Calendar server" : "Strežnik koledarja",
+ "Send invitations to attendees" : "Pošlji povabilo udeležencem",
+ "Automatically generate a birthday calendar" : "Samodejno ustvari koledar rojstnih dni",
+ "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Koledarji rojstnih dni bodo ustvarjeni in posodabljani v ozadju.",
+ "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "To pomeni, da ne bodo na voljo takoj po omogočanju, ampak šele po krajšem času.",
+ "Send notifications for events" : "Pošlji obvestila za dogodke",
+ "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Obvestila so poslana samodejno z opravili v ozadju, ker pomeni, da se morajo ta izvajati dovolj pogosto.",
+ "Enable notifications for events via push" : "Omogoči potisna obvestila za dogodke",
"Calendar" : "Koledar",
"Todos" : "Naloge",
"Personal" : "Osebno",
@@ -95,16 +105,6 @@ OC.L10N.register(
"Tentative" : "Začasno",
"Save" : "Shrani",
"Your attendance was updated successfully." : "Vaša prisotnost je uspešno posodobljena.",
- "Calendar server" : "Strežnik koledarja",
- "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Namestite tudi {calendarappstoreopen}Koledar{linkclose}, ali pa se povežite z {calendardocopen}namiznim oziroma mobilnim usklajevalnikom ↗{linkclose}.",
- "Send invitations to attendees" : "Pošlji povabilo udeležencem",
- "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Prepričajte se, da je {emailopen}poštni strežnik{linkclose} pravilno nastavljen.",
- "Automatically generate a birthday calendar" : "Samodejno ustvari koledar rojstnih dni",
- "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Koledarji rojstnih dni bodo ustvarjeni in posodabljani v ozadju.",
- "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "To pomeni, da ne bodo na voljo takoj po omogočanju, ampak šele po krajšem času.",
- "Send notifications for events" : "Pošlji obvestila za dogodke",
- "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Obvestila so poslana samodejno z opravili v ozadju, ker pomeni, da se morajo ta izvajati dovolj pogosto.",
- "Enable notifications for events via push" : "Omogoči potisna obvestila za dogodke",
"Hello %s," : "Pozdravljeni, %s,",
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Sestanek »%1$s« z uporabnikom %2$s je preklican.",
"The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "Sestanek »%1$s« z uporabnikom %2$s je spremenjen.",