Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/federatedfilesharing/l10n/gl.json')
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/gl.json14
1 files changed, 8 insertions, 6 deletions
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/gl.json b/apps/federatedfilesharing/l10n/gl.json
index f68d752343b..b032f37b1c2 100644
--- a/apps/federatedfilesharing/l10n/gl.json
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/gl.json
@@ -4,11 +4,6 @@
"Remote share password" : "Contrasinal da compartición remota",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add remote share" : "Engadir unha compartición remota",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "Copiado!",
- "Not supported!" : "Non admitido!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Prema ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Prema Ctrl-C para copiar.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID de nube federada incorrecto",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Neste servidor non está activada a compartición de servidor a servidor",
"Couldn't establish a federated share." : "Non foi posíbel estabelecer unha compartición federada",
@@ -41,13 +36,20 @@
"Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios nos cadernos de enderezos globais e públicos",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirlle aos usuarios publicar os seus datos nun caderno de enderezos global e público",
"Federated Cloud" : "Nube federada",
- "Open documentation" : "Abrir a documentación",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Pode compartir con calquera persoa que empregue servidores Nextcloud, ou outro servidor ou servizo compatíbel co Open Cloud Mesh (OCM)! Simplemente, introduza o seu ID de nube federada no diálogo de compartir. É algo como persona@cloud.exemplo.com",
"Your Federated Cloud ID:" : "ID da súa nube federada:",
"Share it so your friends can share files with you:" : "Compártao para que as súas amizades poidan compartir ficheiros con vostede:",
+ "Twitter" : "Twitter",
"Add to your website" : "Engadir ao seu sitio web",
"Share with me via Nextcloud" : "Comparte comigo a través do Nextcloud",
"HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Copy to clipboard" : "Copiar no portapapeis.",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "Copiado!",
+ "Not supported!" : "Non admitido!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Prema ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Prema Ctrl-C para copiar.",
+ "Open documentation" : "Abrir a documentación",
"Adjust how people can share between servers." : "Axustar como as persoas poden compartir entre servidores. "
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
} \ No newline at end of file