Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/user_ldap/l10n/eu.js')
-rw-r--r--apps/user_ldap/l10n/eu.js14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/apps/user_ldap/l10n/eu.js b/apps/user_ldap/l10n/eu.js
index 386a82e9e49..0940cf0fcac 100644
--- a/apps/user_ldap/l10n/eu.js
+++ b/apps/user_ldap/l10n/eu.js
@@ -49,17 +49,13 @@ OC.L10N.register(
"Consider narrowing your search, as it encompassed many users, only the first one of whom will be able to log in." : "Zure bilaketa murriztu dezakezu, erabiltzaile asko barne hartzen dituenez, horietatik lehenengoak bakarrik sartu ahal izango du.",
"An unspecified error occurred. Please check log and settings." : "Zehaztu gabeko errore bat gertatu da. Mesedez egiaztatu log fitxategiak eta ezarpenak.",
"The search filter is invalid, probably due to syntax issues like uneven number of opened and closed brackets. Please revise." : "Bilaketa iragazia baliogabea da, ziurrenik sintaxi arazoengatik, irekitako eta itxitako kortxeteen arteko kopuru desberdinengatik adibidez. Egiaztatu mesedez.",
- "A connection error to LDAP / AD occurred, please check host, port and credentials." : "LDAP / AD konexio errore bat gertatu da, mesedez egiaztatu ostalaria, ataka eta kredentzialak.",
- "The \"%uid\" placeholder is missing. It will be replaced with the login name when querying LDAP / AD." : "\"%u id\" leku-marka falta da. LDAP / AD kontsultatzerakoan saioa hasteko izenarekin ordezkatuko da.",
"Please provide a login name to test against" : "Mesedez saioa hasteko izen bat eman probatu ahal izateko",
- "The group box was disabled, because the LDAP / AD server does not support memberOf." : "Taldeen sarrera desgaitu da, LDAP / AD zerbitzariak ez duelako memberOf onartzen.",
"Password change rejected. Hint: " : "Pasahitz aldaketa ukatu da. Aholkua:",
"Please login with the new password" : "Mesedez hasi saioa pasahitz berriarekin",
"LDAP User backend" : "LDAP erabiltzaileen atzealdea",
"Your password will expire tomorrow." : "Zure pasahitza bihar iraungiko da.",
"Your password will expire today." : "Zure pasahitza gaur iraungiko da.",
"_Your password will expire within %n day._::_Your password will expire within %n days._" : ["Zure pasahitza egun %nean iraungiko da.","Zure pasahitza %n egunetan iraungiko da."],
- "LDAP / AD integration" : "LDAP / AD integrazioa",
"_%s group found_::_%s groups found_" : ["Talde %s aurkitu da","%s talde aurkitu dira"],
"_%s user found_::_%s users found_" : ["Erabiltzaile %s aurkitu da","%s erabiltzaile aurkitu dira"],
"Could not detect user display name attribute. Please specify it yourself in advanced LDAP settings." : "Ezin izan da antzeman erabiltzailearen bistaratze izenaren atributua. Mesedez, zehaztu zeure burua LDAP ezarpen aurreratuetan.",
@@ -81,9 +77,6 @@ OC.L10N.register(
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance." : "Iragazkiak zehazten du ze LDAP taldek izango duten sarrera %s instantziara:",
"Verify settings and count the groups" : "Egiaztatu ezarpetak eta zenbatu taldeak",
"When logging in, %s will find the user based on the following attributes:" : "Saioa hastean, %s(e)k erabiltzailea bilatuko du atributu hauen arabera:",
- "LDAP / AD Username:" : "LDAP / AD Erabiltzaile izena:",
- "Allows login against the LDAP / AD username, which is either \"uid\" or \"sAMAccountName\" and will be detected." : "LDAP / AD erabiltzaile izenarekin saioa hastea baimentzen du, hau da, \"uid\" edo \"sAMAccountName\" da eta detektatu egingo da.",
- "LDAP / AD Email Address:" : "LDAP / AD E-posta Helbidea:",
"Allows login against an email attribute. \"mail\" and \"mailPrimaryAddress\" allowed." : "Posta elektronikoko atributu batekin saioa hastea baimentzen du. \"posta\" eta \"mailPrimaryAddress\" onartzen dira.",
"Other Attributes:" : "Bestelako atributuak:",
"Defines the filter to apply, when login is attempted. \"%%uid\" replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" : "Saioa hasten denean aplikatu beharreko iragazkia definitzen du. \"%% uid\" -ek erabiltzaile izena ordezkatzen du saio hasierako ekintzan. Adibidez: \"uid = %% uid\"",
@@ -190,6 +183,13 @@ OC.L10N.register(
"Usernames are used to store and assign metadata. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Erabiltzaile izenak metadatuak gordetzeko eta esleitzeko erabiltzen dira. Erabiltzaileak zehazki identifikatu eta ezagutzeko, LDAP erabiltzaile bakoitzak barne erabiltzaile izena izango du. Horretarako, erabiltzaile izenetik LDAP erabiltzailearen mapaketa egin behar da. Sortutako erabiltzaile izena LDAP erabiltzailearen UUIDarekin mapatuta dago. Gainera, DNa cache-an gordetzen da LDAP elkarreragina murrizteko, baina ez da identifikaziorako erabiltzen. DNa aldatzen bada, aldaketak topatuko dira. Barne erabiltzaile izena toki guztietan erabiltzen da. Kartografiak garbitzeak hondarrak izango ditu nonahi. Kartografiak garbitzea ez da konfigurazioarekiko sentikorra, LDAP konfigurazio guztiei eragiten die! Ez garbitu inoiz mapak ekoizpen-ingurune batean, soilik proba edo fase esperimental batean.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Garbitu LDAP-erabiltzaile-izenaren erabiltzaile mapaketa",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Garbitu LDAP-talde-izenaren talde mapaketa",
+ "A connection error to LDAP / AD occurred, please check host, port and credentials." : "LDAP / AD konexio errore bat gertatu da, mesedez egiaztatu ostalaria, ataka eta kredentzialak.",
+ "The \"%uid\" placeholder is missing. It will be replaced with the login name when querying LDAP / AD." : "\"%u id\" leku-marka falta da. LDAP / AD kontsultatzerakoan saioa hasteko izenarekin ordezkatuko da.",
+ "The group box was disabled, because the LDAP / AD server does not support memberOf." : "Taldeen sarrera desgaitu da, LDAP / AD zerbitzariak ez duelako memberOf onartzen.",
+ "LDAP / AD integration" : "LDAP / AD integrazioa",
+ "LDAP / AD Username:" : "LDAP / AD Erabiltzaile izena:",
+ "Allows login against the LDAP / AD username, which is either \"uid\" or \"sAMAccountName\" and will be detected." : "LDAP / AD erabiltzaile izenarekin saioa hastea baimentzen du, hau da, \"uid\" edo \"sAMAccountName\" da eta detektatu egingo da.",
+ "LDAP / AD Email Address:" : "LDAP / AD E-posta Helbidea:",
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users." : "Modu lehenetsian barneko erabiltzaile-izena UUID atribututik sortuko da. Honek erabiltzaile-izena bakarra dela eta karaktereak bihurtu behar ez direla ziurtatzen du. Barneko erabiltzaile-izenak karaktere hauek soilik izan ditzake: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Beste karaktereak haien ASCII karaktereekin bihurtu edo guztiz kentzen dira. Kolisioa gertatzen den kasuetan zenbaki bat gehitu edo handituko da. Barneko erabiltzaile-izena erabiltzaile bat barnean identifikatzeko erabiltzen da. Erabiltzailearen etxeko karpetaren izen lehenetsia ere da. Kanpoko URLen parte ere da, adibidez *DAV zerbitzu guztientzako. Ezarpen honekin, lehenetsitako portaera aldatu daiteke. Utzi hutsik lehenetsitako portaerarako. Aldaketek mapatutako (gehitutako) LDAP erabiltzaile berriengan soilik izango du efektua."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");