Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/l10n/eu.json')
-rw-r--r--core/l10n/eu.json48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/core/l10n/eu.json b/core/l10n/eu.json
index 2f3edce4130..8fff1ac65d3 100644
--- a/core/l10n/eu.json
+++ b/core/l10n/eu.json
@@ -59,30 +59,15 @@
"The following apps have been disabled: %s" : "Hurrengo aplikazioak desgaitu dira: %s",
"Already up to date" : "Eguneratuta dago dagoeneko",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Zure web zerbitzaria ez dago behar bezala konfiguratuta fitxategien sinkronizazioa baimentzeko. WebDAV interfazea puskatuta dagoela dirudi.",
- "Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Zure web zerbitzaria ez dago behar bezala konfiguratuta \"{url}\" ebazteko. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentazioan</a> aurkituko duzu informazio gehiago.",
- "Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation page</a>. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "Zure web zerbitzaria ez dago behar bezala konfiguratuta \"{url}\" ebazteko. Ziur aski web zerbitzariaren konfigurazioa ez dago karpeta hau zuzenean banatzeko eguneratuta. Konparatu zure konfigurazioa banatutako Apacherako \".htaccess\" fitxategiko berridazketa arauekin edo Nginx-en <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazio orriko</a> informazioarekin. Nginx-en \"location ~\" katearekin hasten diren lerroak izan ohi dira eguneratu beharrekoak.",
- "Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Zure web zerbitzaria ez dago behar bezala konfiguratuta .woff2 fitxategiak zerbitzatzeko. Hau Nginx-en konfigurazioaren arazo bat izan ohi da. Nextcloud 15ean aldaketa bat egin behar zaio .woff2 fitxategiak zerbitzatzeko. Konparatu zure Nginx konfigurazioa gure <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioan</a> gomendatutakoarekin.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "PHP sistemaren ingurune aldagaiak kontsultatu ahal izateko behar bezala konfiguratu gabe dagoela dirudi. Egindako getenv(\"PATH\") probak erantzun hutsa itzultzen du.",
- "Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Begiratu PHPren konfigurazioari buruzko oharrak <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">instalaziorako dokumentazioan ↗</a> eta zure zerbitzariaren PHP konfigurazioa, bereziki php-fpm erabiltzean.",
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Irakurtzeko soilik konfigurazioa gaitu da. Honek web interfazetik konfigurazio batzuk ezartzea eragozten du. Gainera, eguneraketa bakoitzean fitxategia idazteko moduan jarri behar da eskuz.",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "Zure datu-basea ez da \"READ COMMITTED\" transakzio isolamendu mailarekin exekutatzen. Honek arazoak eragin ditzake hainbat ekintza paraleloan exekutatzen direnean.",
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "PHPren \"fileinfo\" modulua falta da. Biziki gomendatzen da modulu hau gaitzea, MIME moten detekzioan emaitza hobeak lortzeko.",
- "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a> for more information." : "Fitxategien blokeo transakzionala desgaituta dago. Honek arazoak eragin ditzake lasterketa baldintzekin. Gaitu \"filelocking.enabled\" config.php-n arazo horiek saihesteko. Ikusi <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioa ↗</a> informazio gehiagorako.",
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")" : "Zure instalazioa ez badago domeinuaren erroan instalatuta eta sistemaren cron-a erabiltzen badu, arazoak egon daitezke URLak sortzean. Arazo horiek saihesteko, ezarri zure instalazioaren web errorako bidea config.php-ko \"overwrite.cli.url\" aukeran (iradokizuna: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")",
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file." : "Zure instalazioak ez du telefono eskualde lehenetsirik ezarrita. Hori beharrezkoa da baliozkotzeko profilaren ezarpenetan herrialde koderik gabeko telefono zenbakiak. Herrialde koderik gabeko zenbakiak onartzeko, gehitu \"default_phone_region\" dagokion eskualdeko {linkstart} ISO 3166-1 kodea ↗ {linkend} zure konfigurazio fitxategian.",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Ezin izan da cron lana komando lerro bidez exekutatu. Ondorengo errore teknikoak gertatu dira:",
- "Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong." : "Azken atzeko planoko lanaren exekuzioak {relativeTime} behar izan ditu. Zerbait gaizki dagoela dirudi.",
- "Check the background job settings" : "Egiaztatu atzeko planoko lanen ezarpenak",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Zerbitzari honek ez dauka Interneteko konexiorik: hainbat amaiera-puntu ezin izan dira atzitu. Horren ondorioz, hainbat ezaugarrik ez dute funtzionatuko, hala nola, kanpoko biltegiratzeak muntatzeak, eguneraketei buruzko jakinarazpenak edo hirugarrengoen aplikazioak. Urruneko fitxategiak atzitzeak eta posta elektroniko bidezko jakinarazpenek ere ez dute funtzionatuko. Ezarri Interneterako konexioa zerbitzari honetan ezaugarri horiek izateko.",
- "No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Ez da cache memoriarik konfiguratu. Errendimendua handitzeko konfiguratu memcache, erabilgarri badago. Informazio gehigarria <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioan</a> aurki daiteke.",
- "No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "PHPk ez du ausazkotasun iturburu egokirik aurkitu. Hori ez da batere gomendagarria segurtasun arrazoiengatik. Informazio gehiago aurki daiteke <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioan</a>.",
- "You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Une honetan PHP {version} exekutatzen ari zara. Bertsio-berritu zure PHP bertsioa zure banaketak euskarria eman bezain laster <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">PHP Group-ek emandako errendimendu eta segurtasun eguneratzeen</a> abantaila izateko.",
"Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3." : "Nextcloud 20 da PHP 7.2rekin erabili daitekeen azken bertsioa. Nextcloud 21 erabiltzeko gutxienez PHP 7.3 behar da.",
- "The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Alderantzizko proxy goiburuaren konfigurazioa okerra da edo Nextcloud-era proxy fidagarri batetik sartu zara. Hala ez bada, segurtasun arazo bat dago eta erasotzaileek Nextcloud-en ikusgai dagoen IP helbidea faltsutu dezakete. Informazio gehiago <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioan</a> aurkitu daiteke.",
- "Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "Memcached banatutako cache moduan konfiguratuta dago, baina okerreko \"memcache\" PHPko modulua dago instalatuta. \\OC\\Memcache\\Memcached-ek \"memcached\" bakarrik onartzen du eta ez \"memcache\". Ikusi <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">bi moduluei buruzko informazioa memcached wikian</a>.",
- "Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)" : "Zenbait fitxategik ez dute integritate egiaztapena gainditu. Arazo hau nola konpondu jakiteko informazio gehiago aurkitu daiteke <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioan</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Baliogabeko fitxategien zerrenda…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Eskaneatu berriro…</a>)",
- "The PHP OPcache module is not loaded. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to load it into your PHP installation." : "PHPko OPcache modulua ez da kargatu. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Errendimendu hobea izateko</a> zure PHP instalazioan kargatzea gomendatzen da.",
- "The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "PHPko OPcache ez dago behar bezala konfiguratuta. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Errendimendu hobea</a> izateko <code>php.ini</code> fitxategian ondorengo ezarpenak erabiltzea gomendatzen da:",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "PHPko \"set_time_limit\" funtzioa ez dago erabilgarri. Horren eraginez script-ak exekuzioaren erdian gelditu daitezke, zure instalazioa puskatuz. Biziki gomendatzen da funtzio hau gaitzea.",
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "Zure PHPak ez dauka FreeType euskarririk. Ondorioz, profileko irudiak eta ezarpenen interfazea hondatuta daude.",
"Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "\"{indexName}\" indizea falta da \"{tableName}\" taulan.",
@@ -93,24 +78,16 @@
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Datu-baseak zenbait hautazko zutabe falta ditu. Hautazkoak izanik ez ziren automatikoki gehitu, taula handietan zutabeak gehitzeak denbora behar duelako. Zutabe horiek eskuz gehitu daitezke, instantzia martxan dagoen bitartean, \"occ db:add-missing-columns\" exekutatuz. Zutabeak gehitu ondoren, ezaugarri batzuk erantzuteko gaitasuna eta erabilgarritasuna hobetu dezakete.",
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Instantzia honek gomendatutako PHP modulu batzuk falta ditu. Biziki gomendatzen da horiek instalatzea, errendimendua eta bateragarritasuna hobetzeko.",
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Module php-imagick-ek ez du SVG onartzen instantzia honetan. Bateragarritasuna hobetzeko instalatzea gomendatzen da.",
- "Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Datu-baseko zutabe batzuk big int motarako bihurketa falta dute. Taula handietan zutabe motak aldatzeak denbora dezente har dezakeenez ez dira automatikoki aldatu. 'occ db:convert-filecache-bigint' exekutatuz aldaketa horiek eskuz aplikatu daitezke. Eragiketa hau instantzia lineaz kanpo dagoela egin behar da. Informazio gehiagorako irakurri <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioan honi buruzko orria</a>.",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite datu-basea erabiltzen ari zara. Instalazio handiagoetarako beste datu-base sistema bat erabiltzea gomendatzen da.",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Bereziki gomendagarria da mahaigaineko bezeroa fitxategien sinkronizaziorako erabiltzean.",
- "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a>." : "Beste datu-base batera migratzeko erabili komando lerroko tresna hau: 'occ db:convert-type', edo begiratu <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioa ↗</a>.",
"The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "PHPren memoria muga aholkatutako 512MB balioaren azpitik dago.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Zenbait aplikazio direktorio jabea ez dator bat web zerbitzariaren erabiltzailearekin. Aplikazio horiek eskuz instalatzean gerta daiteke hori. Egiaztatu baimenak ondorengo aplikazio direktorioetan:",
- "MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL erabiltzen da datu-base bezala baina ez dauka 4 byteko karaktereen euskarririk. Emojiak bezalako 4 byteko karaktereak, adibidez, fitxategi-izen edo iruzkinetan, arazorik gabe erabili ahal izateko MySQLren 4 byteko euskarria gaitzea gomendatzen da. Xehetasun gehiagorako irakurri <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">honi buruzko orria dokumentazioan</a>.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Instantzia honek S3n oinarritutako objektuen biltegia erabiltzen du biltegiratze nagusi bezala. Kargatutako fitxategiak behin-behinean zerbitzarian gordetzen direnez, PHPren aldi baterako direktorioan 50 GB libre edukitzea gomendatzen da. Egiaztatu egunkariak bidearen eta erabilgarri dagoen espazioari buruzko xehetasunak izateko. Hobetzeko aldatu aldi baterako direktorioa php.ini fitxategian edo egin leku gehiago bide horretan.",
- "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Zure instantziara konexio seguru baten bidez sartzen zara, hala ere zure instantziak seguruak ez diren helbideak sortzen ditu. Horrek, normalean, proxy zerbitzari baten atzean dagoela eta ezarpenak ondo ez daudela esan nahi du. Mesedez irakurri <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">honi buruzko dokumentazioa</a>.",
"Error occurred while checking server setup" : "Errorea gertatu da zerbitzariaren konfigurazioa egiaztatzean",
- "For more details see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Xehetasun gehiagorako ikus <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioa </a>.",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Zure datuen direktorioa eta fitxategiak Internetetik atzitu daitezke. .htaccess fitxategiak ez du funtzionatzen. Biziki gomendatzen da web zerbitzariaren konfigurazioa aldatzea datuen direktorioa atzigarri egon ez dadin edo datuen direktorioa web zerbitzariaren dokumentu errotik kanpora ateratzea.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "\"{header}\" HTTP goiburua ez dago \"{expected}\" baliora ezarria. Hau segurtasun edo pribatutasun arrisku bat izan daiteke. Ezarpenean dagokion balioa jartzea gomendatzen da.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "\"{header}\" HTTP goiburua ez dago \"{expected}\" baliora ezarria. Baliteke ezaugarri batzuk espero bezala ez funtzionatzea. Ezarpenean dagokion balioa jartzea gomendatzen da.",
"The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "\"{expected}\" ez dago \"{header}\" HTTP goiburuaren barnean. Hau segurtasun edo pribatutasun arrisku bat izan daiteke. Ezarpenean dagokion balioa jartzea gomendatzen da.",
- "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>." : "\"{header}\" HTTP goiburua ez dago \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" edo \"{val5}\" balioetara ezarria. Honek HTTP referer informazioaren filtrazioa eragin dezake. Ikusi <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Gomendioa ↗</a>.",
- "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>." : "\"Strict-Transport-Security\" HTTP goiburua ez dago gutxienez \"{seconds}\" segundora ezarria. Segurtasuna hobetzeko, <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">segurtasun aholkuetan ↗</a> gomendatu bezala, HSTS gaitzea gomendatzen da.",
- "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>." : "Gunera HTTP bidez modu ez-seguruan sartzen ari zara. Biziki gomendatzen da , <a href=\"{docUrl}\">segurtasun aholkuetan ↗</a> deskribatu bezala, zerbitzaria HTTPS derrigorrez erabiltzeko konfiguratzea.",
"unknown text" : "testu ezezaguna",
"Hello world!" : "Kaixo mundua!",
"sunny" : "eguzkitsua",
@@ -365,12 +342,35 @@
"This page will refresh itself when the instance is available again." : "Instantzia berriz ere erabilgarri dagoenean orri hau freskatuko da.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Jarri harremanetan zure sistema administratzailearekin mezu honek irauten badu edo ezustean agertu bada.",
"Following apps have been disabled: %s" : "Hurrengo aplikazioak desgaitu dira: %s",
+ "Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Zure web zerbitzaria ez dago behar bezala konfiguratuta \"{url}\" ebazteko. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentazioan</a> aurkituko duzu informazio gehiago.",
+ "Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation page</a>. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "Zure web zerbitzaria ez dago behar bezala konfiguratuta \"{url}\" ebazteko. Ziur aski web zerbitzariaren konfigurazioa ez dago karpeta hau zuzenean banatzeko eguneratuta. Konparatu zure konfigurazioa banatutako Apacherako \".htaccess\" fitxategiko berridazketa arauekin edo Nginx-en <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazio orriko</a> informazioarekin. Nginx-en \"location ~\" katearekin hasten diren lerroak izan ohi dira eguneratu beharrekoak.",
+ "Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Zure web zerbitzaria ez dago behar bezala konfiguratuta .woff2 fitxategiak zerbitzatzeko. Hau Nginx-en konfigurazioaren arazo bat izan ohi da. Nextcloud 15ean aldaketa bat egin behar zaio .woff2 fitxategiak zerbitzatzeko. Konparatu zure Nginx konfigurazioa gure <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioan</a> gomendatutakoarekin.",
+ "Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Begiratu PHPren konfigurazioari buruzko oharrak <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">instalaziorako dokumentazioan ↗</a> eta zure zerbitzariaren PHP konfigurazioa, bereziki php-fpm erabiltzean.",
+ "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a> for more information." : "Fitxategien blokeo transakzionala desgaituta dago. Honek arazoak eragin ditzake lasterketa baldintzekin. Gaitu \"filelocking.enabled\" config.php-n arazo horiek saihesteko. Ikusi <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioa ↗</a> informazio gehiagorako.",
+ "Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong." : "Azken atzeko planoko lanaren exekuzioak {relativeTime} behar izan ditu. Zerbait gaizki dagoela dirudi.",
+ "Check the background job settings" : "Egiaztatu atzeko planoko lanen ezarpenak",
+ "No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Ez da cache memoriarik konfiguratu. Errendimendua handitzeko konfiguratu memcache, erabilgarri badago. Informazio gehigarria <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioan</a> aurki daiteke.",
+ "No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "PHPk ez du ausazkotasun iturburu egokirik aurkitu. Hori ez da batere gomendagarria segurtasun arrazoiengatik. Informazio gehiago aurki daiteke <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioan</a>.",
+ "You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Une honetan PHP {version} exekutatzen ari zara. Bertsio-berritu zure PHP bertsioa zure banaketak euskarria eman bezain laster <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">PHP Group-ek emandako errendimendu eta segurtasun eguneratzeen</a> abantaila izateko.",
+ "The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Alderantzizko proxy goiburuaren konfigurazioa okerra da edo Nextcloud-era proxy fidagarri batetik sartu zara. Hala ez bada, segurtasun arazo bat dago eta erasotzaileek Nextcloud-en ikusgai dagoen IP helbidea faltsutu dezakete. Informazio gehiago <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioan</a> aurkitu daiteke.",
+ "Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "Memcached banatutako cache moduan konfiguratuta dago, baina okerreko \"memcache\" PHPko modulua dago instalatuta. \\OC\\Memcache\\Memcached-ek \"memcached\" bakarrik onartzen du eta ez \"memcache\". Ikusi <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">bi moduluei buruzko informazioa memcached wikian</a>.",
+ "Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)" : "Zenbait fitxategik ez dute integritate egiaztapena gainditu. Arazo hau nola konpondu jakiteko informazio gehiago aurkitu daiteke <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioan</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Baliogabeko fitxategien zerrenda…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Eskaneatu berriro…</a>)",
+ "The PHP OPcache module is not loaded. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to load it into your PHP installation." : "PHPko OPcache modulua ez da kargatu. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Errendimendu hobea izateko</a> zure PHP instalazioan kargatzea gomendatzen da.",
+ "The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "PHPko OPcache ez dago behar bezala konfiguratuta. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Errendimendu hobea</a> izateko <code>php.ini</code> fitxategian ondorengo ezarpenak erabiltzea gomendatzen da:",
+ "Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Datu-baseko zutabe batzuk big int motarako bihurketa falta dute. Taula handietan zutabe motak aldatzeak denbora dezente har dezakeenez ez dira automatikoki aldatu. 'occ db:convert-filecache-bigint' exekutatuz aldaketa horiek eskuz aplikatu daitezke. Eragiketa hau instantzia lineaz kanpo dagoela egin behar da. Informazio gehiagorako irakurri <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioan honi buruzko orria</a>.",
+ "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a>." : "Beste datu-base batera migratzeko erabili komando lerroko tresna hau: 'occ db:convert-type', edo begiratu <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioa ↗</a>.",
"Use of the the built in php mailer is no longer supported. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Please update your email server settings ↗<a/>." : "Integratutako php posta-bidaltzaileak ez dauka euskarririk jada. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Eguneratu zure posta elektronikoko zerbitzariaren ezarpenak ↗<a/>.",
+ "MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL erabiltzen da datu-base bezala baina ez dauka 4 byteko karaktereen euskarririk. Emojiak bezalako 4 byteko karaktereak, adibidez, fitxategi-izen edo iruzkinetan, arazorik gabe erabili ahal izateko MySQLren 4 byteko euskarria gaitzea gomendatzen da. Xehetasun gehiagorako irakurri <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">honi buruzko orria dokumentazioan</a>.",
+ "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Zure instantziara konexio seguru baten bidez sartzen zara, hala ere zure instantziak seguruak ez diren helbideak sortzen ditu. Horrek, normalean, proxy zerbitzari baten atzean dagoela eta ezarpenak ondo ez daudela esan nahi du. Mesedez irakurri <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">honi buruzko dokumentazioa</a>.",
+ "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>." : "\"{header}\" HTTP goiburua ez dago \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" edo \"{val5}\" balioetara ezarria. Honek HTTP referer informazioaren filtrazioa eragin dezake. Ikusi <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Gomendioa ↗</a>.",
+ "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>." : "\"Strict-Transport-Security\" HTTP goiburua ez dago gutxienez \"{seconds}\" segundora ezarria. Segurtasuna hobetzeko, <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">segurtasun aholkuetan ↗</a> gomendatu bezala, HSTS gaitzea gomendatzen da.",
+ "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>." : "Gunera HTTP bidez modu ez-seguruan sartzen ari zara. Biziki gomendatzen da , <a href=\"{docUrl}\">segurtasun aholkuetan ↗</a> deskribatu bezala, zerbitzaria HTTPS derrigorrez erabiltzeko konfiguratzea.",
"Searching other places" : "Beste lekuak bilatzen",
"No search results in other folders for {tag}{filter}{endtag}" : "{tag}{filter}{endtag}(r)entzat ez da emaitzarik topatu beste karpetetan",
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_" : ["{count} bilaketa-emaitza beste karpeta batean","{count} bilaketa-emaitza beste karpetetan"],
"Nextcloud {app}" : "Nextcloud {app}",
"Search" : "Bilatu",
- "These apps will be updated:" : "Aplikazio hauek eguneratuko dira:"
+ "These apps will be updated:" : "Aplikazio hauek eguneratuko dira:",
+ "For more details see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Xehetasun gehiagorako ikus <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentazioa </a>."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
} \ No newline at end of file