Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/l10n/gl.json')
-rw-r--r--core/l10n/gl.json54
1 files changed, 14 insertions, 40 deletions
diff --git a/core/l10n/gl.json b/core/l10n/gl.json
index 6a80005d144..008bf02a0b6 100644
--- a/core/l10n/gl.json
+++ b/core/l10n/gl.json
@@ -3,6 +3,14 @@
"File is too big" : "O ficheiro é grande de máis",
"The selected file is not an image." : "O ficheiro seleccionado non é unha imaxe.",
"The selected file cannot be read." : "O ficheiro seleccionado non pode ser lido.",
+ "The file was uploaded" : "O ficheiro foi enviado",
+ "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" : "O ficheiro enviado excede a directiva indicada por upload_max_filesize de php.ini",
+ "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" : "O ficheiro enviado excede da directiva MAX_FILE_SIZE especificada no formulario HTML",
+ "The file was only partially uploaded" : "O ficheiro só foi parcialmente enviado",
+ "No file was uploaded" : "Non se enviou ningún ficheiro",
+ "Missing a temporary folder" : "Falta un cartafol temporal",
+ "Could not write file to disk" : "Non foi posíbel escribir o ficheiro no disco",
+ "A PHP extension stopped the file upload" : "Unha extensión PHP detivo o envío de ficheiros",
"Invalid file provided" : "O ficheiro fornecido non é válido",
"No image or file provided" : "Non forneceu ningunha imaxe ou ficheiro",
"Unknown filetype" : "Tipo de ficheiro descoñecido",
@@ -277,6 +285,7 @@
"You chose SQLite as database." : "Escolleu SQLite como base de datos.",
"SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite só debería empregarse para instancias mínimas e de desenvolvemento. Para produción recomendámoslle que empregue unha infraestrutura de base de datos diferente.",
"If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "Se emprega clientes para a sincronización dos ficheiros, desaconséllase encarecidamente o uso de SQLite.",
+ "Install" : "Instalar",
"Need help?" : "Precisa axuda?",
"See the documentation" : "Vexa a documentación",
"It looks like you are trying to reinstall your Nextcloud. However the file CAN_INSTALL is missing from your config directory. Please create the file CAN_INSTALL in your config folder to continue." : "Semella que está tentando reinstalar o seu Nextcloud. Non obstante o ficheiro CAN_INSTALL falta no seu directorio de configuración. Cree o ficheiro CAN_INSTALL no cartafol de configuración para continuar.",
@@ -305,6 +314,9 @@
"You can close this window." : "Pode pechar esta xanela.",
"This share is password-protected" : "Esta compartición está protexida con contrasinal ",
"The password is wrong. Try again." : "O contrasinal é incorrecto. Ténteo de novo. ",
+ "Email address" : "Enderezo de correo",
+ "Request password" : "Solicitar contrasinal",
+ "Go to %s" : "Ira a %s",
"Two-factor authentication" : "Autenticación de dous factores",
"Enhanced security is enabled for your account. Choose a second factor for authentication:" : "Foi activada a seguridade mellorada para a súa conta. Escolla un segundo factor para a autenticación. ",
"Could not load at least one of your enabled two-factor auth methods. Please contact your admin." : "Non foi posíbel cargar alomenos un dos seus métodos de autenticación de dous factores. Póñase en contacto cun administrador.",
@@ -338,50 +350,12 @@
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Esta instancia de %s atopase en modo de mantemento, isto pode levar un anaco.",
"This page will refresh itself when the instance is available again." : "Esta páxina actualizarase automaticamente cando a instancia estea dispoñíbel de novo.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Póñase en contacto co administrador do sistema se persiste esta mensaxe ou se aparece de forma inesperada.",
- "Couldn't reset password because the token is invalid" : "Non foi posíbel restabelecer o contrasinal, o testemuño non é correcto",
- "Couldn't reset password because the token is expired" : "Non foi posíbel restabelecer o contrasinal, o testemuño está caducado",
- "Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Comprobar se é posíbel actualizar o esquema da base de datos (isto pode levar bastante tempo, dependendo do tamaño da base de datos)",
- "Checked database schema update" : "Comprobada a actualización do esquema da base de datos",
- "Checking updates of apps" : "Comprobando a actualización de aplicacións",
- "Update app \"%s\" from appstore" : "Actualizado a aplicación «%s» dende a tenda de aplicacións",
- "Checked database schema update for apps" : "Comprobada a actualización do esquema da base de datos para aplicacións",
- "Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "O servidor non está configurado correctamente para resolver «{url}». Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
- "Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation page</a>. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "O servidor web non está configurado correctamente para resolver «{url}». O máis probábel é que isto estea relacionado cunha configuración do servidor web que non se actualizou para entregar directamente este cartafol. Compare a configuración contra as regras de reescritura enviadas en «.htaccess» para Apache ou a fornecida na documentación de Nginx na súa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">páxina de documentación</a>. En Nginx estas normalmente son as liñas que comezan por «location ~» que precisan unha actualización.",
- "Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "O servidor web non está configurado correctamente para fornecer ficheiros .woff2. Isto é un incidente frecuente en configuracións de Nginx. Para Nextcloud 15 necesita un axuste para fornecer ficheiros .woff2. Compare a súa configuración do Nginx coa configuración recomendada na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
- "Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Revise a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación de instalación ↗</a> para as notas de configuración PHP e a configuración PHP do seu servidor, especialmente cando se está a empregar php-fpm",
- "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a> for more information." : "O bloqueo de ficheiros transaccionais está desactivado, isto podería levar a incidentes baixo certas condicións. Active «filelocking.enabled» en «config.php» para evitar eses problemas. Vexa a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación ↗</a> para obter máis información.",
- "If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")" : "Se a instalación no está feita na raíz do dominio e usa o sistema cron, pode haber incidencias coa xeración de URL. Para evitar estes problemas, axuste a opción «overwrite.cli.url» no seu ficheiro «config.php» á ruta webroot da instalación (suxestión: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")",
- "Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong." : "Última execución da tarefa de cron {relativeTime}. Semella que algo vai mal.",
- "Check the background job settings" : "Revise os axustes do traballo en segundo plano",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Este servidor non ten conexión activa a Internet. Non foi posíbel estabelecer varias conexións. Isto significa que algunhas características como a montaxe do almacenamento externo, as notificacións sobre actualizacións ou a instalación de engadidos de terceiros non funcionarán. Así mesmo, o acceso remoto a ficheiros e enviar correos de notificación poderían non funcionar. Estabeleza unha conexión do servidor a Internet para gozar todas as características.",
- "No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "A memoria caché non foi configurada. Para mellorar o rendemento, configure unha «memcache» se está dispoñíbel. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
- "No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "PHP non atopa unha fonte de aleatoriedade, isto está moi desaconsellado por razóns de seguridade. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
- "You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Actualmente está a empregar PHP {version}. Anove a versión de PHP para beneficiarse das <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">melloras de rendemento e seguridade que aporta PHP Group</a> tan cedo como a súa distribución o admita. ",
"Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3." : "Nextcloud 20 é a última versión que admite PHP 7.2. Nextcloud 21 require polo menos PHP 7.3.",
- "The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "A configuración de cabeceiras do proxy inverso é incorrecta, ou vostede está accedendo a Nextcloud dende un proxy no que confía. Se non, isto é un incidente de seguridade que pode permitir a un atacante disfrazar o seu enderezo IP como visíbel para Nextcloud. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
- "Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "Memcached está configurado como caché distribuído, pero está instalado o módulo PHP incorrecto «memcache». \\OC\\Memcache\\Memcached só admite «memcached» e non «memcache». Consulte a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">wiki de memcached sobre os dous módulos</a>.",
- "Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)" : "Algúns ficheiros non superaron a comprobación de integridade. Pode atopar máis información sobre como resolver este incidente na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Lista de ficheiros incorrectos…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Volver analizar…</a>)",
- "The PHP OPcache module is not loaded. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to load it into your PHP installation." : "OPcache de PHP non está configurado correctamente. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Para mellorar o rendemento recomendamose</a> cargalo na súa instalación de PHP.",
- "The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "OPcache de PHP non está configurado correctamente. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Para mellorar o rendemento recomendase</a> usar os seguintes axustes en <code>php.ini</code>:",
- "Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "A algunhas columnas fáltalles a conversión a enteiro grande. Por mor de que cambiar os tipos de columnas en táboas grandes podería levar moito tempo non se modificaron automaticamente. Pódense aplicar manualmente estes cambios pendentes executando «occ db:convert-filecache-bigint'». Esta operación ten que ser feita mentres a instancia está sen conexión. Para obter máis información, lea <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">a páxina de documentación sobre isto</a>.",
- "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a>." : "Para migrar a outra base de datos use a ferramenta de liña de ordes «occ db:convert-type» ou vexa a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación ↗</a>.",
- "MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Empregase MySQL como base de datos mais non admite caracteres de 4 bytes. Para poder manexar caracteres de 4 bytes (coma «emojis») sen problemas nos nomes de ficheiro ou comentarios por exemplo, recoméndase activar a compatibilidade de 4 bytes en MySQL. Para obter máis información, lea <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">a páxina de documentación sobre isto</a>.",
- "You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Está a acceder á súa instancia a través dunha conexión segura, porén a súa instancia está a xerar URL inseguros. Isto probabelmente significa que está detrás dun proxy inverso e que as variábeis de configuración de sobrescritura non están configuradas correctamente. Lea a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">páxina de documentación sobre isto</a>.",
- "For more details see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Para máis detalles vexa a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
- "Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "O directorio de datos e os seus ficheiros probabelmente son accesíbeis dende a Internet. O ficheiro .htaccess non funciona. Recoméndase encarecidamente configurar o seu servidor web para que o directorio de datos deixe de ser accesíbel ou que mova o directorio de datos fora da raíz do documento do servidor web.",
- "The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>." : "A cabeceira HTTP «{header}» non está configurada como «{val1}», «{val2}», «{val3}», «{val4}» ou «{val5}». Isto pode filtrar información de referencia. Vexa a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">recomendación do W3C ↗</a>.",
- "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>." : "A cabeceira HTTP «Strict-Transport-Security» non está configurada a polo menos «{seconds}» segundos. Para mellorar a seguridade recomendámoslle activar HSTS tal e como se describe nos <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">consellos de seguridade ↗</a>.",
- "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>." : "Estase accedendo ao sitio de forma insegura mediante HTTP. Recoméndase encarecidamente configurar o servidor para que requira HTTPS, tal e como se describe nos <a href=\"{docUrl}\">consellos de seguridade ↗</a>.",
- "Continue to Nextcloud" : "Continuar para Nextcloud",
- "_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n seconds._" : ["A actualización foi satisfactoria. Redireccionandoo cara Nextcloud en %n segundo.","A actualización foi satisfactoria. Redireccionandoo cara ao Nextcloud en %n segundos."],
- "A password reset message has been sent to the e-mail address of this account. If you do not receive it, check your spam/junk folders or ask your local administrator for help." : "Enviouse unha mensaxe de restabelecemento do contrasinal ao enderezo de correo electrónico desta conta. Se non o recibe, comprobe os seus cartafoles de correo non desexado/lixo ou pregunte ao seu administrador local.",
- "Password can not be changed. Please contact your administrator." : "Non é posíbel cambiar o contrasinal. Póñase en contacto co administrador.",
- "Could not fetch list of apps from the app store." : "Non foi posíbel obter a lista de aplicacións da tenda de aplicacións.",
- "Can't install this app because it is not compatible" : "Non é posíbel instalar esta aplicación porque non é compatíbel",
- "Can't install this app" : "Non é posíbel instalar esta aplicación",
"The PHP OPcache module is not loaded. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to load it into your PHP installation." : "OPcache de PHP non está configurado correctamente. {linkstart}Para mellorar o rendemento recomendamoslle ↗{linkend} cargalo na súa instalación de PHP.",
"The PHP OPcache module is not properly configured. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "OPcache de PHP non está configurado correctamente. {linkstart}Para mellorar o rendemento recomendase ↗{linkend} usar os seguintes axustes en <code>php.ini</code>:",
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "A algunhas columnas fáltalles a conversión a enteiro grande. Por mor de que cambiar os tipos de columnas en táboas grandes podería levar moito tempo non se modificaron automaticamente. Pódense aplicar manualmente estes cambios pendentes executando «occ db:convert-filecache-bigint'». Esta operación ten que ser feita mentres a instancia está sen conexión. Para obter máis información, lea {linkstart}a páxina de documentación sobre isto ↗{linkend}",
- "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Para migrar a outra base de datos use a ferramenta de liña de ordes «occ db:convert-type» ou vexa a {linkstart}documentación ↗{linkend}."
+ "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Para migrar a outra base de datos use a ferramenta de liña de ordes «occ db:convert-type» ou vexa a {linkstart}documentación ↗{linkend}.",
+ "Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "O directorio de datos e os seus ficheiros probabelmente son accesíbeis dende a Internet. O ficheiro .htaccess non funciona. Recoméndase encarecidamente configurar o seu servidor web para que o directorio de datos deixe de ser accesíbel ou que mova o directorio de datos fora da raíz do documento do servidor web."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
} \ No newline at end of file