Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/l10n/is.js')
-rw-r--r--core/l10n/is.js34
1 files changed, 7 insertions, 27 deletions
diff --git a/core/l10n/is.js b/core/l10n/is.js
index fc3d99c3786..08e32b50608 100644
--- a/core/l10n/is.js
+++ b/core/l10n/is.js
@@ -373,51 +373,31 @@ OC.L10N.register(
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Þessi %s er nú í viðhaldsham, sem getur tekið smá stund.",
"This page will refresh itself when the instance is available again." : "Þessi síða mun uppfæra sig þegar tilvikið er í boði á ný.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Hafðu samband við kerfisstjóra ef þessi skilaboð eru viðvarandi eða birtust óvænt.",
- "Repair step: " : "Þrep viðgerðar: ",
- "Repair info: " : "Viðgerðarupplýsingar: ",
- "Repair warning: " : "Viðvörun vegna viðgerðar: ",
- "Repair error: " : "Villa í viðgerð:",
"Updated \"%s\" to %s" : "Uppfærði \"%s\" í %s",
- "%s (3rdparty)" : "%s (frá 3. aðila)",
- "There was an error loading your contacts" : "Það kom upp villa við að hlaða inn tengiliðunum þínum",
"<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>" : "<a href=\"{docUrl}\">Það komu upp vandamál með athugun á áreiðanleika kóða. Nánari upplýsingar…</a>",
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "Tengillinn til að endurstilla lykilorðið þitt hefur verið sendur á netfangið þitt. Ef þú færð ekki póstinn innan hæfilegs tíma, athugaðu þá ruslpóstmöppuna.<br>Ef hann er ekki þar, spurðu þá kerfisstjórann þinn.",
+ "{name} below version {version} is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer {name} version." : "{name} eldra en útgáfa {version} er uppsett, en vegna stöðugleika og afkasta mælum við með að útgáfa {name} verði sett upp.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "/dev/urandom er ekki lesanlegt af PHP sem er mjög óráðlegt af öryggisástæðum. Hægt er að finna nánari upplýsingar um þetta í <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">hjálparskjölum</a> okkar.",
- "Your PHP does not have freetype support. This will result in broken profile pictures and settings interface." : "PHP-uppsetningin er ekki með stuðning við 'freetype'. Þetta mun valda því að notendamyndir og stillingaviðmót virki ekki.",
- "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips</a>." : "\"Strict-Transport-Security\" HTTP-hausinn er ekki stilltur á að minnsa kosti \"{seconds}\" sekúndur. Fyrir aukið öryggi mælum við með því að virkja HSTS eins og lýst er í <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">öryggisleiðbeiningum</a>.",
- "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>." : " Þú ert að tengjast þessu vefsvæði með HTTP. Við mælum eindregið með að þú stillir þjóninn á að krefjast HTTPS í staðinn eins og lýst er í <a href=\"{docUrl}\">öryggisleiðbeiningunum</a> okkar.",
- "Error setting expiration date" : "Villa við að setja gildistíma",
- "The public link will expire no later than {days} days after it is created" : "Almenningstengillinn rennur út eigi síðar en {days} dögum eftir að hann er útbúinn",
+ "Copy URL" : "Afrita slóð",
+ "Enable" : "Virkja",
"{{shareInitiatorDisplayName}} shared via link" : "{{shareInitiatorDisplayName}} deildi með tengli",
"{sharee} (group)" : "{sharee} (hópur)",
"{sharee} (remote)" : "{sharee} (fjartengdur)",
"{sharee} (email)" : "{sharee} (tölvupóstur)",
- "Share with other people by entering a user or group, a federated cloud ID or an email address." : "Deildu með öðru fólki með því að setja inn notanda, hóp, skýjasambandsauðkenni eða tölvupóstfang.",
- "Share with other people by entering a user or group or a federated cloud ID." : "Deildu með öðru fólki með því að setja inn notanda, hóp eða skýjasambandsauðkenni.",
- "Share with other people by entering a user or group or an email address." : "Deildu með öðru fólki með því að setja inn notanda, hóp eða tölvupóstfang.",
+ "{sharee} (conversation)" : "{sharee} (samtal)",
"The specified document has not been found on the server." : "Tiltekið skjal hefur ekki fundist á þjóninum.",
"You can click here to return to %s." : "Þú getur smellt hér til að fara aftur á %s.",
"SQLite will be used as database." : "SQLite verður notað sem gagnagrunnur.",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend." : "Fyrir stærri uppsetningar mælum við með að velja annan gagnagrunnsbakenda.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "Sérstaklega þegar verið er að nota skjáborðsforritið til að samræma skrár, þá er ekki mælt með notkun SQLite.",
"Wrong password." : "Rangt lykilorð.",
- "Stay logged in" : "Haldast skráður inn",
- "Back to log in" : "Til baka í innskráningu",
- "Alternative Logins" : "Aðrar innskráningar",
+ "Please log in before granting %s access to your %s account." : "Skráði þig inn áður en þú leyfir %s aðgang að %s notandaaðgangnum þínum.",
"You are about to grant %s access to your %s account." : "Þú ert að fara að leyfa %s aðgang að %s notandaaðgangnum þínum.",
- "Alternative login using app token" : "Önnur innskráning með forritsteikni",
"Redirecting …" : "Endurbeini ...",
"Enhanced security is enabled for your account. Please authenticate using a second factor." : "Aukið öryggi var virkjað fyrir aðganginn þinn. Auðkenndu þig með aukaþrepi.",
- "Depending on your configuration, this button could also work to trust the domain:" : "Það fer eftir stillingunum þínum, þessi hnappur gæti einnig virkað til að treysta þessu léni.",
- "Add \"%s\" as trusted domain" : "Bæta við \"%s\" sem treystu léni",
+ "Further information how to configure this can be found in the %sdocumentation%s." : "Frekari upplýsingar um hvernig hægt er að stilla þetta má finna í %shjálparskjölunum%s.",
"%s will be updated to version %s" : "%s verður uppfært í útgáfu %s.",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Þessi síða mun uppfæra sig þegar %s er í boði á ný.",
- "Thank you for your patience." : "Þakka þér fyrir biðlundina.",
- "{name} below version {version} is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer {name} version." : "{name} eldra en útgáfa {version} er uppsett, en vegna stöðugleika og afkasta mælum við með að útgáfa {name} verði sett upp.",
- "Copy URL" : "Afrita slóð",
- "Enable" : "Virkja",
- "{sharee} (conversation)" : "{sharee} (samtal)",
- "Please log in before granting %s access to your %s account." : "Skráði þig inn áður en þú leyfir %s aðgang að %s notandaaðgangnum þínum.",
- "Further information how to configure this can be found in the %sdocumentation%s." : "Frekari upplýsingar um hvernig hægt er að stilla þetta má finna í %shjálparskjölunum%s."
+ "Thank you for your patience." : "Þakka þér fyrir biðlundina."
},
"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);");