Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/l10n/pl.js')
-rw-r--r--core/l10n/pl.js3
1 files changed, 2 insertions, 1 deletions
diff --git a/core/l10n/pl.js b/core/l10n/pl.js
index d9018075484..b6db524d821 100644
--- a/core/l10n/pl.js
+++ b/core/l10n/pl.js
@@ -71,6 +71,7 @@ OC.L10N.register(
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "Brak modułu PHP 'fileinfo'. Zdecydowanie zaleca się, aby ten moduł mógł uzyskać najlepsze wyniki przy wykrywaniu typu MIME.",
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a> for more information." : "Transakcyjne blokowanie plików jest wyłączone, co może prowadzić do problemów z prędkością działania. Włącz \"filelocking.enabled\" w config.php, aby uniknąć tych problemów. Więcej informacji można znaleźć w <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentacji ↗</a>.",
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")" : "Jeśli instalacja nie jest zainstalowana w katalogu głównym domeny i używa systemu Cron, mogą wystąpić problemy z generowaniem adresu URL. Aby uniknąć tych problemów, ustaw opcję \"overwrite.cli.url\" w pliku config.php na ścieżkę do katalogu głównego instalacji (sugestia: \"{suggestedOverwriteCliURL}\").",
+ "Your installation has no default phone region set. This is required to be able to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective ISO 3166-1 code of the wished region." : "Twoja instalacja nie ma ustawionego domyślnego regionu telefonu. Jest to wymagane, aby móc sprawdzać numery telefonów w ustawieniach profilu bez kodu kraju. Aby zezwolić na numery bez kodu kraju, dodaj \"default_phone_region\" z odpowiednim kodem ISO 3166-1 żądanego regionu.",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Nie można było wykonać zadania cron przez CLI. Pojawiły się następujące błędy techniczne:",
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong." : "Ostatnie zadanie wykonane w tle trwało {relativeTime}. Coś jest nie tak.",
"Check the background job settings" : "Sprawdź ustawienia zadań w tle",
@@ -94,7 +95,7 @@ OC.L10N.register(
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "W bazie danych brakuje niektórych opcjonalnych kolumn. Ze względu na fakt, że dodawanie kolumn do dużych tabel może zająć trochę czasu oraz mogą one być opcjonalne, nie zostały dodane automatycznie. Brakujące kolumny można dodać ręcznie w trakcie pracy instancji uruchamiając \"occ db:add-missing-columns\". Po dodaniu kolumn niektóre funkcje mogą poprawić czas reakcji lub użyteczność.",
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "W tej instancji brakuje niektórych zalecanych modułów PHP. W celu zwiększenia wydajności i lepszej kompatybilności zaleca się ich instalację.",
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Moduł php-imagick w tej instancji nie obsługuje formatu SVG. Aby uzyskać lepszą kompatybilność, zaleca się jego zainstalowanie.",
- "Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Niektóre kolumny w bazie danych nie zawierają konwersji do big integers. Ze względu na to, że zmiana typów kolumn w dużych tabelach może zająć dużo czasu, nie zostały one zmienione automatycznie. Wykonasz konwersję samodzielnie uruchamiając 'occ db:convert-filecache-bigint'. Ta operacja musi zostać wykonana, gdy instancja jest w trybie offline. Więcej informacji na ten temat przeczytasz na <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">stronie dokumentacji</a>.",
+ "Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Niektóre kolumny w bazie danych nie zawierają konwersji do big integers. Ze względu na to, że zmiana typów kolumn w dużych tabelach może zająć dużo czasu, nie zostały one zmienione automatycznie. Oczekujące zmiany można wykonać ręcznie, uruchamiając 'occ db:convert-filecache-bigint'. Ta operacja musi zostać wykonana, gdy instancja jest w trybie offline. Więcej informacji na ten temat przeczytasz na <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">stronie dokumentacji</a>.",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite jest aktualnie używany jako baza danych. Dla większych instalacji zalecamy przełączenie na inną bazę danych.",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Jest to szczególnie zalecane podczas używania klienta desktopowego do synchronizacji plików.",
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a>." : "Aby przeprowadzić migrację do innej bazy danych, użyj narzędzia wiersza poleceń: 'occ db:convert-type' lub zapoznaj się z <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentacją ↗</a>.",