Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/l10n/uk.json')
-rw-r--r--core/l10n/uk.json266
1 files changed, 266 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/l10n/uk.json b/core/l10n/uk.json
new file mode 100644
index 00000000000..d9ec059c6c3
--- /dev/null
+++ b/core/l10n/uk.json
@@ -0,0 +1,266 @@
+{ "translations": {
+ "Please select a file." : "Будь ласка, оберіть файл.",
+ "File is too big" : "Файл занадто великий",
+ "The selected file is not an image." : "Обраний файл не є зображенням.",
+ "The selected file cannot be read." : "Неможливо прочитати обраний файл.",
+ "Invalid file provided" : "Надано невірний файл",
+ "No image or file provided" : "Зображення або файлу не надано",
+ "Unknown filetype" : "Невідомий тип файлу",
+ "Invalid image" : "Невірне зображення",
+ "An error occurred. Please contact your admin." : "Виникла помилка. Будь ласка, зв'яжіться з вашим адміністратором.",
+ "No temporary profile picture available, try again" : "Тимчасове зображення профілю недоступне, спробуйте ще раз",
+ "No crop data provided" : "Не вказана інформація про кадрування",
+ "No valid crop data provided" : "Не вказані коректні дані про кадрування",
+ "Crop is not square" : "Кадр не є квадратом",
+ "State token does not match" : "Токен стану не збігається",
+ "Password reset is disabled" : "Заборонено скидання паролю",
+ "Couldn't reset password because the token is invalid" : "Неможливо скинути пароль, бо маркер є недійсним",
+ "Couldn't reset password because the token is expired" : "Неможливо скинути пароль, бо маркер застарів",
+ "Could not send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator." : "Не вдалося відправити скидання паролю, тому що немає адреси електронної пошти для цього користувача. Будь ласка, зверніться до адміністратора.",
+ "%s password reset" : "%s скидання паролю",
+ "Password reset" : "Скидання паролю",
+ "Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Щоб скинути Ваш пароль, натисніть кнопку нижче. Якщо ви не робили запиту на скдування паролю, можете проігнорувати цей лист.",
+ "Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Натисніть на посилання для скидання вашого паролю. Якщо ви не збираєтесь змінювати пароль - проігноруйте цей лист.",
+ "Reset your password" : "Скинути пароль",
+ "Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "Не можу надіслати email для скидання. Будь ласка, зверніться до вашого адміністратора.",
+ "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." : "Не вдалося відправити скидання паролю. Будь ласка, переконайтеся, що ваше ім'я користувача є правильним.",
+ "Preparing update" : "Підготовка до оновлення",
+ "[%d / %d]: %s" : "[%d / %d]: %s",
+ "Repair warning: " : "Попередження відновлення:",
+ "Repair error: " : "Помилка відновлення:",
+ "Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php." : "Просимо запустити процес оновлення з командного рядка, оскільки автоматичне оновлення вимкнено у файлі config.php.",
+ "[%d / %d]: Checking table %s" : "[%d / %d]: Перевірка таблиці %s",
+ "Turned on maintenance mode" : "Увімкнено режим технічного обслуговування",
+ "Turned off maintenance mode" : "Вимкнено режим технічного обслуговування",
+ "Maintenance mode is kept active" : "Режим обслуговування залишається активним",
+ "Updating database schema" : "Оновлення схеми бази даних",
+ "Updated database" : "Базу даних оновлено",
+ "Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Перевіряю, чи схема бази даних може бути оновлена (це може зайняти багато часу, залежно від розмірів бази даних)",
+ "Checked database schema update" : "Перевірено оновлення схеми бази даних",
+ "Checking updates of apps" : "Перевірка оновлень додатків",
+ "Checking for update of app \"%s\" in appstore" : "Перевірки оновлень для додатку \"%s\" в крамниці додатків",
+ "Update app \"%s\" from appstore" : "Оновлення додатку \"1%s\" з магазину додатків",
+ "Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Перевіряю, чи схема бази даних для %s може бути оновлена (це може зайняти багато часу, залежно від розмірів бази даних)",
+ "Checked database schema update for apps" : "Перевірено оновлення схеми бази даних для додатків",
+ "Updated \"%s\" to %s" : "Оновлено \"%s\" до %s",
+ "Set log level to debug" : "Встановити рівень детальності журналу як налагодження",
+ "Reset log level" : "Скинути налаштування детальності журналу",
+ "Starting code integrity check" : "Початок перевірки цілісності коду",
+ "Finished code integrity check" : "Завершено перевірку цілісності коду",
+ "%s (incompatible)" : "%s (несумісне)",
+ "Following apps have been disabled: %s" : "Наступні додатки були вимкнені: %s",
+ "Already up to date" : "Вже актуально",
+ "Search contacts …" : "Пошук контактів...",
+ "No contacts found" : "Контактів не знайдено",
+ "Show all contacts …" : "Показати всі контакти ...",
+ "Could not load your contacts" : "Неможливо завантажити ваші контакти",
+ "Loading your contacts …" : "Завантаження ваших контактів ...",
+ "Looking for {term} …" : "Шукаєте {term}",
+ "<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>" : "<a href=\"{docUrl}\">Були проблеми з перевіркою цілісності коду. Більше інформації…</a>",
+ "No action available" : "Немає доступних дій",
+ "Error fetching contact actions" : "Неможливо отримати дії з контактами",
+ "Settings" : "Налаштування",
+ "Connection to server lost" : "З'єднання з сервером втрачено",
+ "_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_" : ["Проблема під час завантаження сторінки, повторне завантаження за %n сек.","Проблема під час завантаження сторінки, повторне завантаження за %n сек.","Проблема під час завантаження сторінки, повторне завантаження за 5 сек."],
+ "Saving..." : "Збереження...",
+ "Dismiss" : "Припинити",
+ "This action requires you to confirm your password" : "Ця дія потребує підтвердження вашого пароля",
+ "Authentication required" : "Необхідна автентифікація",
+ "Password" : "Пароль",
+ "Cancel" : "Скасувати",
+ "Confirm" : "Підтвердити",
+ "Failed to authenticate, try again" : "Помилка автентифікації, спробуйте ще раз",
+ "seconds ago" : "секунди тому",
+ "Logging in …" : "Вхід...",
+ "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "Посилання для скидання вашого паролю було надіслано на ваш email. Якщо ви не отримали його найближчим часом, перевірте теку зі спамом.<br>Якщо і там немає, спитайте вашого місцевого адміністратора.",
+ "Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?" : "Ваші файли зашифровані. Якщо ви не зробили ключ відновлення, після скидання паролю відновити ваші дані буде неможливо.<br /> Якщо ви не знаєте, що робити, будь ласка, зверніться до адміністратора перед продовженням.<br /> Ви дійсно хочете продовжити?",
+ "I know what I'm doing" : "Я знаю що роблю",
+ "Password can not be changed. Please contact your administrator." : "Пароль не може бути змінено. Будь ласка, зверніться до вашого адміністратора",
+ "Reset password" : "Скинути пароль",
+ "Sending email …" : "Відправлення пошти ...",
+ "No" : "Ні",
+ "Yes" : "Так",
+ "No files in here" : "Тут немає файлів",
+ "Choose" : "Обрати",
+ "Copy" : "Копіювати",
+ "Move" : "Перемістити",
+ "Error loading file picker template: {error}" : "Помилка при завантаженні шаблону вибору: {error}",
+ "OK" : "OK",
+ "Error loading message template: {error}" : "Помилка при завантаженні шаблону повідомлення: {error}",
+ "read-only" : "Тільки для читання",
+ "_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" : ["{count} файловий конфлікт","{count} файлових конфліктів","{count} файлових конфліктів"],
+ "One file conflict" : "Один файловий конфлікт",
+ "New Files" : "Нових Файлів",
+ "Already existing files" : "Файли що вже існують",
+ "Which files do you want to keep?" : "Які файли ви хочете залишити?",
+ "If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." : "При виборі обох версій, до назви копійованого файлу буде додана цифра",
+ "Continue" : "Продовжити",
+ "(all selected)" : "(все обрано)",
+ "({count} selected)" : "({count} обраних)",
+ "Error loading file exists template" : "Помилка при завантаженні шаблону існуючого файлу",
+ "Pending" : "Очікування",
+ "Copy to {folder}" : "копіювання до {folder}",
+ "Move to {folder}" : "Переміщення до {folder}",
+ "Very weak password" : "Дуже слабкий пароль",
+ "Weak password" : "Слабкий пароль",
+ "So-so password" : "Такий собі пароль",
+ "Good password" : "Добрий пароль",
+ "Strong password" : "Надійний пароль",
+ "Error occurred while checking server setup" : "При перевірці налаштувань серверу сталася помилка",
+ "Shared" : "Опубліковано",
+ "Shared with" : "Спільний доступ з",
+ "Shared by" : "Поділився",
+ "Error setting expiration date" : "Помилка при встановленні терміну дії",
+ "The public link will expire no later than {days} days after it is created" : "Доступ до опублікованого посилання буде припинено не пізніше ніж через {days} днів з моменту створення",
+ "Set expiration date" : "Встановити термін дії",
+ "Expiration" : "Закінчення",
+ "Expiration date" : "Термін дії",
+ "Choose a password for the public link" : "Вкажіть пароль для публічного посилання",
+ "Choose a password for the public link or press the \"Enter\" key" : "Встановіть пароль на публічне посилання або натисніть на \"Enter\"",
+ "Copied!" : "Скопійовано!",
+ "Not supported!" : "Не підтримується!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Натисніть ⌘-C щоб скопіювати.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Натисніть Ctrl-C щоб скопіювати.",
+ "Resharing is not allowed" : "Пере-публікація не дозволяється",
+ "Share to {name}" : "Поділитися з {name}",
+ "Share link" : "Поділитись посиланням",
+ "Link" : "Посилання",
+ "Password protect" : "Захистити паролем",
+ "Allow editing" : "Дозволити редагування",
+ "Email link to person" : "Надіслати посилання електронною поштою",
+ "Send" : "Надіслати",
+ "Allow upload and editing" : "Дозволити завантаження та редагування",
+ "Read only" : "Тільки для читання",
+ "Shared with you and the group {group} by {owner}" : " {owner} опублікував для Вас та для групи {group}",
+ "Shared with you by {owner}" : "{owner} опублікував для Вас",
+ "Choose a password for the mail share" : "Встановіть пароль на спільне посилання через електронну пошту",
+ "group" : "група",
+ "remote" : "Віддалений",
+ "email" : "електронна пошта",
+ "shared by {sharer}" : "поділився {sharer}",
+ "Unshare" : "Закрити доступ",
+ "Can reshare" : "можна ділитися з іншими",
+ "Can edit" : "може редагувати",
+ "Can create" : "Можна створити",
+ "Can change" : "можна змінити",
+ "Can delete" : "можна видалити",
+ "Access control" : "контроль доступу",
+ "Could not unshare" : "Неможливо припинити ділитися файлом",
+ "Error while sharing" : "Помилка під час публікації",
+ "Share details could not be loaded for this item." : "Неможливо отримати докладну інформацію щодо цього спільного ресурсу",
+ "No users or groups found for {search}" : "Не знайдено груп або користувачів за пошуком {search}",
+ "No users found for {search}" : "Не знайдено жодного користувача для {search}",
+ "An error occurred. Please try again" : "Сталася помилка. Спробуйте ще раз",
+ "{sharee} (group)" : "{sharee} (група)",
+ "{sharee} (remote)" : "{sharee} (віддалений)",
+ "{sharee} (email)" : "{sharee} (email)",
+ "{sharee} ({type}, {owner})" : "{sharee} ({type}, {owner})",
+ "Share" : "Поділитися",
+ "Name or email address..." : "Ім'я або адреса електронної пошти...",
+ "Name..." : "Ім’я",
+ "Error" : "Помилка",
+ "Error removing share" : "Помилка під час вилучення спільного",
+ "Non-existing tag #{tag}" : "Ця позначка відсутня #{tag}",
+ "restricted" : "обмежено",
+ "invisible" : "невидимо",
+ "({scope})" : "({scope})",
+ "Delete" : "Видалити",
+ "Rename" : "Перейменувати",
+ "Collaborative tags" : "Позначки для співпраці",
+ "No tags found" : "Міток не знайдено",
+ "unknown text" : "невідомий текст",
+ "Hello world!" : "Привіт світ!",
+ "sunny" : "сонячно",
+ "Hello {name}, the weather is {weather}" : "Привіт {name}, погода {weather} ",
+ "Hello {name}" : "Привіт {name}",
+ "new" : "новий",
+ "_download %n file_::_download %n files_" : ["завантаження %n файлу","завантаження %n файлів","завантаження %n файлів"],
+ "Update to {version}" : "Оновлення до {version}",
+ "An error occurred." : "Виникла помилка.",
+ "Please reload the page." : "Будь ласка, перезавантажте сторінку.",
+ "The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue." : "Оновлення не вдалося. За інформацією <a href=\"{url}\">зверніться до повідомлення на форумі</a>, що описує цю проблему.",
+ "Searching other places" : "Йде пошук в інших місцях",
+ "_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_" : ["{count} результат пошуку в інших теках","{count} результатів пошуку в інших теках","{count} результатів пошуку в інших теках"],
+ "Personal" : "Особисте",
+ "Users" : "Користувачі",
+ "Apps" : "Додатки",
+ "Admin" : "Адмін",
+ "Help" : "Допомога",
+ "Access forbidden" : "Доступ заборонено",
+ "File not found" : "Файл не знайдено",
+ "The specified document has not been found on the server." : "Не вдалось знайти вказаний документ на сервері.",
+ "You can click here to return to %s." : "Ви можете натиснути тут для повернення до %s.",
+ "Internal Server Error" : "Внутрішня помилка серверу",
+ "More details can be found in the server log." : "Більше деталей може бути в журналі серверу.",
+ "Technical details" : "Технічні деталі",
+ "Remote Address: %s" : "Віддалена Адреса: %s",
+ "Request ID: %s" : "ID запиту: %s",
+ "Type: %s" : "Тип: %s",
+ "Code: %s" : "Код: %s",
+ "Message: %s" : "Повідомлення: %s",
+ "File: %s" : "Файл: %s",
+ "Line: %s" : "Рядок: %s",
+ "Trace" : "Трасування",
+ "Security warning" : "Попередження безпеки",
+ "Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." : "Ваш каталог даних і ваші файли можливо доступні з інтернету, тому що .htaccess файл не працює.",
+ "Create an <strong>admin account</strong>" : "Створити <strong>обліковий запис адміністратора</strong>",
+ "Username" : "Ім'я користувача",
+ "Storage & database" : "Сховище і база даних",
+ "Data folder" : "Каталог даних",
+ "Configure the database" : "Налаштування бази даних",
+ "Only %s is available." : "Доступно тільки %s.",
+ "Install and activate additional PHP modules to choose other database types." : "Встановіть та активуйте додаткові модулі PHP для того, щоб обрати тип БД.",
+ "For more details check out the documentation." : "За подробицями зверніться до документації.",
+ "Database user" : "Користувач бази даних",
+ "Database password" : "Пароль для бази даних",
+ "Database name" : "Назва бази даних",
+ "Database tablespace" : "Таблиця бази даних",
+ "Database host" : "Хост бази даних",
+ "Performance warning" : "Попередження продуктивності",
+ "SQLite will be used as database." : "В якості бази даних буде використана SQLite.",
+ "For larger installations we recommend to choose a different database backend." : "Для великих установок ми радимо вибрати іншу базу даних.",
+ "Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "Використання SQLite особливо не рекомендується при синхронізації файлів з використанням клієнта для ПК.",
+ "Finish setup" : "Завершити встановлення",
+ "Finishing …" : "Завершується ...",
+ "Need help?" : "Потрібна допомога?",
+ "See the documentation" : "Дивіться документацію",
+ "This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page." : "Ця програма вимагає увімкнений JavaScript для коректної роботи. Будь ласка, {linkstart} Увімкніть JavaScript {linkend} та перезавантажте сторінку.",
+ "More apps" : "Більше додатків",
+ "Search" : "Пошук",
+ "Confirm your password" : "Підтвердіть пароль",
+ "Server side authentication failed!" : "Невдала аутентифікація з сервером!",
+ "Please contact your administrator." : "Будь ласка, зверніться до вашого Адміністратора.",
+ "An internal error occurred." : "Виникла внутрішня помилка.",
+ "Please try again or contact your administrator." : "Будь ласка, спробуйте ще раз або зверніться до адміністратора.",
+ "Username or email" : "Ім’я користувача або електронна пошта",
+ "Log in" : "Увійти",
+ "Wrong password." : "Невірний пароль.",
+ "Stay logged in" : "Залишатись в системі",
+ "Forgot password?" : "Забули пароль?",
+ "Back to log in" : "Повернутися до сторінки авторизації",
+ "Alternative Logins" : "Альтернативні імена користувача",
+ "Account access" : "Доступ до облікового запису",
+ "Grant access" : "Дозволити доступ",
+ "App token" : "Токен додатку",
+ "Redirecting …" : "Перенаправлення …",
+ "New password" : "Новий пароль",
+ "New Password" : "Новий пароль",
+ "Two-factor authentication" : "дво-факторна аутентифікація",
+ "Use backup code" : "Використати резервний код",
+ "Add \"%s\" as trusted domain" : "Додати \"%s\" як довірений домен",
+ "App update required" : "Додаток потребує оновлення",
+ "%s will be updated to version %s" : "%s буде оновлено до версії %s",
+ "These apps will be updated:" : "Ці додатки будуть оновлені:",
+ "These incompatible apps will be disabled:" : "Ці несумісні додатки будуть вимкнені:",
+ "The theme %s has been disabled." : "Тему %s було вимкнено.",
+ "Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Перед продовженням переконайтеся, що ви зробили резервну копію бази даних, каталогу конфігурації та каталогу з даними.",
+ "Start update" : "Почати оновлення",
+ "To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Щоб уникнути затримок у великих встановленнях, ви можете виконати наступну команду в каталозі встановлення:",
+ "Detailed logs" : "Деталізований журнал",
+ "Update needed" : "Оновлення необхідно",
+ "This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Цей %s знаходиться в режимі технічного обслуговування, яке може зайняти деякий час.",
+ "This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Ця сторінка автоматично перезавантажиться коли екземпляр %s стане знову доступний.",
+ "Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Зверніться до вашого системного адміністратора якщо це повідомлення не зникає або з'являється несподівано.",
+ "Thank you for your patience." : "Дякуємо за ваше терпіння."
+},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"
+} \ No newline at end of file