Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ast/core.po')
-rw-r--r--l10n/ast/core.po86
1 files changed, 41 insertions, 45 deletions
diff --git a/l10n/ast/core.po b/l10n/ast/core.po
index b291e6193f3..3492aa1fc87 100644
--- a/l10n/ast/core.po
+++ b/l10n/ast/core.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-28 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-27 06:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-04 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-04 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -342,165 +342,161 @@ msgstr "Contraseña bona"
msgid "Strong password"
msgstr "Contraseña mui bona"
-#: js/share.js:109 js/share.js:199
+#: js/share.js:129 js/share.js:251
msgid "Shared"
msgstr "Compartíu"
-#: js/share.js:202
+#: js/share.js:194 js/share.js:214
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "Compartíu por {owner}"
-#: js/share.js:205
+#: js/share.js:257
msgid "Shared with {recipients}"
msgstr "Compartío con {recipients}"
-#: js/share.js:211
+#: js/share.js:266
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
-#: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:938
+#: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:989
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Fallu"
-#: js/share.js:273 js/share.js:1001
+#: js/share.js:328 js/share.js:1052
msgid "Error while sharing"
msgstr "Fallu mientres la compartición"
-#: js/share.js:285
+#: js/share.js:340
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Fallu mientres se dexaba de compartir"
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:347
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Fallu mientres camudaben los permisos"
-#: js/share.js:302
+#: js/share.js:357
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Compartíu contigo y col grupu {group} por {owner}"
-#: js/share.js:304
+#: js/share.js:359
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Compartíu contigo por {owner}"
-#: js/share.js:328
+#: js/share.js:383
msgid "Share with user or group …"
msgstr "Compartir col usuariu o grupu ..."
-#: js/share.js:334
+#: js/share.js:389
msgid "Share link"
msgstr "Compartir enllaz"
-#: js/share.js:340
+#: js/share.js:394
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr "L'enllaz públicu va caducar enantes de {days} díes dende la so creación"
-#: js/share.js:342
-msgid "By default the public link will expire after {days} days"
-msgstr "Por defeutu, l'enllaz públicu va caducar dempués de {days} díes"
-
-#: js/share.js:347
+#: js/share.js:398
msgid "Password protect"
msgstr "Protexer con contraseña"
-#: js/share.js:349
+#: js/share.js:400
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr "Escueyi una contraseña pal enllaz públicu"
-#: js/share.js:355
+#: js/share.js:406
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Permitir xuba pública"
-#: js/share.js:359
+#: js/share.js:410
msgid "Email link to person"
msgstr "Enlláz de corréu electrónicu a la persona"
-#: js/share.js:360
+#: js/share.js:411
msgid "Send"
msgstr "Unviar"
-#: js/share.js:365
+#: js/share.js:416
msgid "Set expiration date"
msgstr "Afitar la data de caducidá"
-#: js/share.js:366
+#: js/share.js:417
msgid "Expiration date"
msgstr "Data de caducidá"
-#: js/share.js:404
+#: js/share.js:455
msgid "Share via email:"
msgstr "Compartir vía corréu electrónicu:"
-#: js/share.js:407
+#: js/share.js:458
msgid "No people found"
msgstr "Nun s'atoparon persones"
-#: js/share.js:456 js/share.js:524
+#: js/share.js:507 js/share.js:575
msgid "group"
msgstr "grupu"
-#: js/share.js:489
+#: js/share.js:540
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Recompartir nun ta permitíu"
-#: js/share.js:540
+#: js/share.js:591
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Compartíu en {item} con {user}"
-#: js/share.js:562
+#: js/share.js:613
msgid "Unshare"
msgstr "Dexar de compartir"
-#: js/share.js:570
+#: js/share.js:621
msgid "notify by email"
msgstr "notificar per corréu"
-#: js/share.js:573
+#: js/share.js:624
msgid "can share"
msgstr "pue compartir"
-#: js/share.js:576
+#: js/share.js:627
msgid "can edit"
msgstr "pue editar"
-#: js/share.js:578
+#: js/share.js:629
msgid "access control"
msgstr "control d'accesu"
-#: js/share.js:581
+#: js/share.js:632
msgid "create"
msgstr "crear"
-#: js/share.js:584
+#: js/share.js:635
msgid "update"
msgstr "xubir"
-#: js/share.js:587
+#: js/share.js:638
msgid "delete"
msgstr "desaniciar"
-#: js/share.js:919
+#: js/share.js:970
msgid "Password protected"
msgstr "Contraseña protexida"
-#: js/share.js:938
+#: js/share.js:989
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Fallu desafitando la data de caducidá"
-#: js/share.js:959
+#: js/share.js:1010
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Fallu afitando la fecha de caducidá"
-#: js/share.js:988
+#: js/share.js:1039
msgid "Sending ..."
msgstr "Unviando ..."
-#: js/share.js:999
+#: js/share.js:1050
msgid "Email sent"
msgstr "Corréu unviáu"
-#: js/share.js:1023
+#: js/share.js:1074
msgid "Warning"
msgstr "Avisu"