Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/bg_BG/core.po')
-rw-r--r--l10n/bg_BG/core.po186
1 files changed, 97 insertions, 89 deletions
diff --git a/l10n/bg_BG/core.po b/l10n/bg_BG/core.po
index 73f65ac1434..3617e14b7cc 100644
--- a/l10n/bg_BG/core.po
+++ b/l10n/bg_BG/core.po
@@ -3,16 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <adn.adin@gmail.com>, 2011.
-# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
-# Stefan Ilivanov <ilivanov@gmail.com>, 2011.
-# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-02 02:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-01 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr ""
+msgstr "Няма избрани категории за изтриване"
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format
@@ -86,79 +82,79 @@ msgstr ""
#: js/config.php:34
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Неделя"
#: js/config.php:35
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Понеделник"
#: js/config.php:36
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Вторник"
#: js/config.php:37
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Сряда"
#: js/config.php:38
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Четвъртък"
#: js/config.php:39
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Петък"
#: js/config.php:40
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Събота"
#: js/config.php:45
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Януари"
#: js/config.php:46
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Февруари"
#: js/config.php:47
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "Март"
#: js/config.php:48
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Април"
#: js/config.php:49
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Май"
#: js/config.php:50
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Юни"
#: js/config.php:51
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Юли"
#: js/config.php:52
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Август"
#: js/config.php:53
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Септември"
#: js/config.php:54
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Октомври"
#: js/config.php:55
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "Ноември"
#: js/config.php:56
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Декември"
#: js/js.js:286
msgid "Settings"
@@ -216,25 +212,29 @@ msgstr "последната година"
msgid "years ago"
msgstr "последните години"
-#: js/oc-dialogs.js:117 js/oc-dialogs.js:247
-msgid "Ok"
+#: js/oc-dialogs.js:117
+msgid "Choose"
msgstr ""
-#: js/oc-dialogs.js:121 js/oc-dialogs.js:189 js/oc-dialogs.js:240
+#: js/oc-dialogs.js:121
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
-#: js/oc-dialogs.js:185
-msgid "Choose"
+#: js/oc-dialogs.js:138 js/oc-dialogs.js:195
+msgid "Error loading file picker template"
msgstr ""
-#: js/oc-dialogs.js:215
+#: js/oc-dialogs.js:161
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
-#: js/oc-dialogs.js:222
+#: js/oc-dialogs.js:168
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Не"
+
+#: js/oc-dialogs.js:181
+msgid "Ok"
+msgstr "Добре"
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
#: js/share.js:159
msgid "Share with"
-msgstr ""
+msgstr "Споделено с"
#: js/share.js:164
msgid "Share with link"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
msgid "Password protect"
msgstr ""
-#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:26
msgid "Password"
msgstr "Парола"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
#: js/share.js:325
msgid "create"
-msgstr ""
+msgstr "създаване"
#: js/share.js:328
msgid "update"
@@ -400,30 +400,33 @@ msgstr ""
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr ""
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
-msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:4
+msgid ""
+"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
+"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
+"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
msgstr ""
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
-msgid "Reset email send."
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:12
+msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
msgstr ""
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
-msgid "Request failed!"
-msgstr ""
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
+msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
+msgstr "Ще получите връзка за нулиране на паролата Ви."
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
-#: templates/login.php:28
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:48
+#: templates/login.php:19
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Потребител"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21
msgid "Request reset"
-msgstr ""
+msgstr "Нулиране на заявка"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
-msgstr ""
+msgstr "Вашата парола е нулирана"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
@@ -435,7 +438,7 @@ msgstr "Нова парола"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
-msgstr ""
+msgstr "Нулиране на парола"
#: strings.php:5
msgid "Personal"
@@ -459,15 +462,15 @@ msgstr "Помощ"
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
-msgstr ""
+msgstr "Достъпът е забранен"
#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
-msgstr ""
+msgstr "облакът не намерен"
#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
-msgstr ""
+msgstr "Редактиране на категориите"
#: templates/edit_categories_dialog.php:16
msgid "Add"
@@ -513,95 +516,100 @@ msgstr ""
#: templates/installation.php:44
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Създаване на <strong>админ профил</strong>"
#: templates/installation.php:62
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Разширено"
#: templates/installation.php:64
msgid "Data folder"
-msgstr ""
+msgstr "Директория за данни"
-#: templates/installation.php:73
+#: templates/installation.php:74
msgid "Configure the database"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигуриране на базата"
-#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90
-#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112
-#: templates/installation.php:124
+#: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91
+#: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:125
msgid "will be used"
-msgstr ""
+msgstr "ще се ползва"
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:137
msgid "Database user"
-msgstr ""
+msgstr "Потребител за базата"
-#: templates/installation.php:143
+#: templates/installation.php:144
msgid "Database password"
-msgstr ""
+msgstr "Парола за базата"
-#: templates/installation.php:148
+#: templates/installation.php:149
msgid "Database name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на базата"
-#: templates/installation.php:158
+#: templates/installation.php:159
msgid "Database tablespace"
msgstr ""
-#: templates/installation.php:165
+#: templates/installation.php:166
msgid "Database host"
-msgstr ""
+msgstr "Хост за базата"
-#: templates/installation.php:171
+#: templates/installation.php:172
msgid "Finish setup"
-msgstr ""
+msgstr "Завършване на настройките"
#: templates/layout.guest.php:40
msgid "web services under your control"
msgstr "уеб услуги под Ваш контрол"
-#: templates/layout.user.php:58
-msgid "Log out"
+#: templates/layout.user.php:37
+#, php-format
+msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr ""
-#: templates/login.php:10
+#: templates/layout.user.php:62
+msgid "Log out"
+msgstr "Изход"
+
+#: templates/login.php:9
msgid "Automatic logon rejected!"
msgstr ""
-#: templates/login.php:11
+#: templates/login.php:10
msgid ""
"If you did not change your password recently, your account may be "
"compromised!"
msgstr ""
-#: templates/login.php:13
+#: templates/login.php:12
msgid "Please change your password to secure your account again."
msgstr ""
-#: templates/login.php:19
+#: templates/login.php:34
msgid "Lost your password?"
-msgstr ""
+msgstr "Забравена парола?"
-#: templates/login.php:41
+#: templates/login.php:39
msgid "remember"
-msgstr ""
+msgstr "запомни"
-#: templates/login.php:43
+#: templates/login.php:41
msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "Вход"
-#: templates/login.php:49
+#: templates/login.php:47
msgid "Alternative Logins"
msgstr ""
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
-msgstr ""
+msgstr "пред."
#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
-msgstr ""
+msgstr "следващо"
#: templates/update.php:3
#, php-format