Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ/lib.po')
-rw-r--r--l10n/cs_CZ/lib.po637
1 files changed, 0 insertions, 637 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/lib.po b/l10n/cs_CZ/lib.po
deleted file mode 100644
index 9cdd5f7ef2d..00000000000
--- a/l10n/cs_CZ/lib.po
+++ /dev/null
@@ -1,637 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Jan Kalina <honza889@gmail.com>, 2013-2014
-# Jan Liska, 2013
-# Jaroslav Lichtblau <jaroslav@lichtblau.cz>, 2014
-# Josef Moravec <josef.moravec@gmail.com>, 2014
-# MICHAL D. <black23@gmail.com>, 2014
-# Petr Šťastný <petr@stastny.eu>, 2013-2014
-# Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2013
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-31 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-30 17:40+0000\n"
-"Last-Translator: Petr Šťastný <petr@stastny.eu>\n"
-"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs_CZ\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#: base.php:201 base.php:208
-msgid "Cannot write into \"config\" directory!"
-msgstr "Nelze zapisovat do adresáře \"config\"!"
-
-#: base.php:202
-msgid ""
-"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config"
-" directory"
-msgstr "To lze obvykle vyřešit povolením zápisu webovému serveru do konfiguračního adresáře"
-
-#: base.php:204
-#, php-format
-msgid "See %s"
-msgstr "Viz %s"
-
-#: base.php:209 private/util.php:442
-#, php-format
-msgid ""
-"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the "
-"config directory%s."
-msgstr "To lze obvykle vyřešit %spovolením zápisu webovému serveru do konfiguračního adresáře%s."
-
-#: base.php:581
-msgid "Sample configuration detected"
-msgstr "Byla detekována vzorová konfigurace"
-
-#: base.php:582
-msgid ""
-"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can"
-" break your installation and is unsupported. Please read the documentation "
-"before performing changes on config.php"
-msgstr "Pravděpodobně byla zkopírována konfigurační nastavení ze vzorových souborů. Toto není podporováno a může poškodit vaši instalaci. Nahlédněte prosím do dokumentace před prováděním změn v souboru config.php"
-
-#: private/app.php:374
-msgid "Help"
-msgstr "Nápověda"
-
-#: private/app.php:387
-msgid "Personal"
-msgstr "Osobní"
-
-#: private/app.php:398
-msgid "Settings"
-msgstr "Nastavení"
-
-#: private/app.php:410
-msgid "Users"
-msgstr "Uživatelé"
-
-#: private/app.php:423
-msgid "Admin"
-msgstr "Administrace"
-
-#: private/app.php:1118
-#, php-format
-msgid ""
-"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
-"version of ownCloud."
-msgstr "Aplikace \\\"%s\\\" nemůže být nainstalována, protože není kompatibilní s touto verzí ownCloud."
-
-#: private/app.php:1130
-msgid "No app name specified"
-msgstr "Nebyl zadan název aplikace"
-
-#: private/avatar.php:66
-msgid "Unknown filetype"
-msgstr "Neznámý typ souboru"
-
-#: private/avatar.php:71
-msgid "Invalid image"
-msgstr "Chybný obrázek"
-
-#: private/defaults.php:42
-msgid "web services under your control"
-msgstr "webové služby pod Vaší kontrolou"
-
-#: private/installer.php:77
-msgid "App directory already exists"
-msgstr "Adresář aplikace již existuje"
-
-#: private/installer.php:90
-#, php-format
-msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
-msgstr "Nelze vytvořit složku aplikace. Opravte práva souborů. %s"
-
-#: private/installer.php:235
-msgid "No source specified when installing app"
-msgstr "Nebyl zadán zdroj při instalaci aplikace"
-
-#: private/installer.php:243
-msgid "No href specified when installing app from http"
-msgstr "Nebyl zadán odkaz pro instalaci aplikace z HTTP"
-
-#: private/installer.php:248
-msgid "No path specified when installing app from local file"
-msgstr "Nebyla zadána cesta pro instalaci aplikace z místního souboru"
-
-#: private/installer.php:256
-#, php-format
-msgid "Archives of type %s are not supported"
-msgstr "Archivy typu %s nejsou podporovány"
-
-#: private/installer.php:270
-msgid "Failed to open archive when installing app"
-msgstr "Chyba při otevírání archivu během instalace aplikace"
-
-#: private/installer.php:308
-msgid "App does not provide an info.xml file"
-msgstr "Aplikace neposkytuje soubor info.xml"
-
-#: private/installer.php:314
-msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
-msgstr "Aplikace nemůže být nainstalována, protože obsahuje nepovolený kód"
-
-#: private/installer.php:320
-msgid ""
-"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
-"ownCloud"
-msgstr "Aplikace nemůže být nainstalována, protože není kompatibilní s touto verzí ownCloud"
-
-#: private/installer.php:326
-msgid ""
-"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
-"which is not allowed for non shipped apps"
-msgstr "Aplikace nemůže být nainstalována, protože obsahuje značku\n<shipped>\n\ntrue\n</shipped>\n\ncož není povoleno pro nedodávané aplikace"
-
-#: private/installer.php:339
-msgid ""
-"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
-"same as the version reported from the app store"
-msgstr "Aplikace nemůže být nainstalována, protože verze uvedená v info.xml/version nesouhlasí s verzí oznámenou z úložiště aplikací."
-
-#: private/json.php:29
-msgid "Application is not enabled"
-msgstr "Aplikace není povolena"
-
-#: private/json.php:40 private/json.php:62 private/json.php:87
-msgid "Authentication error"
-msgstr "Chyba ověření"
-
-#: private/json.php:51
-msgid "Token expired. Please reload page."
-msgstr "Token vypršel. Obnovte prosím stránku."
-
-#: private/json.php:74
-msgid "Unknown user"
-msgstr "Neznámý uživatel"
-
-#: private/setup/abstractdatabase.php:26 private/setup/oci.php:26
-#, php-format
-msgid "%s enter the database username."
-msgstr "Zadejte uživatelské jméno %s databáze."
-
-#: private/setup/abstractdatabase.php:29 private/setup/oci.php:29
-#, php-format
-msgid "%s enter the database name."
-msgstr "Zadejte název databáze pro %s databáze."
-
-#: private/setup/abstractdatabase.php:32
-#, php-format
-msgid "%s you may not use dots in the database name"
-msgstr "V názvu databáze %s nesmíte používat tečky."
-
-#: private/setup/mssql.php:20
-#, php-format
-msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
-msgstr "Uživatelské jméno či heslo MSSQL není platné: %s"
-
-#: private/setup/mssql.php:21 private/setup/mysql.php:13
-#: private/setup/oci.php:128 private/setup/postgresql.php:31
-#: private/setup/postgresql.php:84
-msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
-msgstr "Musíte zadat existující účet či správce."
-
-#: private/setup/mysql.php:12
-msgid "MySQL/MariaDB username and/or password not valid"
-msgstr "MySQL/MariaDB uživatelské jméno a/nebo heslo je neplatné"
-
-#: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:68
-#: private/setup/oci.php:135 private/setup/oci.php:158
-#: private/setup/oci.php:165 private/setup/oci.php:176
-#: private/setup/oci.php:183 private/setup/oci.php:192
-#: private/setup/oci.php:200 private/setup/oci.php:209
-#: private/setup/oci.php:215 private/setup/postgresql.php:103
-#: private/setup/postgresql.php:112 private/setup/postgresql.php:129
-#: private/setup/postgresql.php:139 private/setup/postgresql.php:148
-#, php-format
-msgid "DB Error: \"%s\""
-msgstr "Chyba databáze: \"%s\""
-
-#: private/setup/mysql.php:68 private/setup/oci.php:69
-#: private/setup/oci.php:136 private/setup/oci.php:159
-#: private/setup/oci.php:166 private/setup/oci.php:177
-#: private/setup/oci.php:193 private/setup/oci.php:201
-#: private/setup/oci.php:210 private/setup/postgresql.php:104
-#: private/setup/postgresql.php:113 private/setup/postgresql.php:130
-#: private/setup/postgresql.php:140 private/setup/postgresql.php:149
-#, php-format
-msgid "Offending command was: \"%s\""
-msgstr "Příslušný příkaz byl: \"%s\""
-
-#: private/setup/mysql.php:85
-#, php-format
-msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already."
-msgstr "MySQL/MariaDB uživatel '%s'@'localhost' již existuje."
-
-#: private/setup/mysql.php:86
-msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB"
-msgstr "Smazat tohoto uživatele z MySQL/MariaDB"
-
-#: private/setup/mysql.php:91
-#, php-format
-msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists"
-msgstr "MySQL/MariaDB uživatel '%s'@'%%' již existuje"
-
-#: private/setup/mysql.php:92
-msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB."
-msgstr "Smazat tohoto uživatele z MySQL/MariaDB."
-
-#: private/setup/oci.php:48
-msgid "Oracle connection could not be established"
-msgstr "Spojení s Oracle nemohlo být navázáno"
-
-#: private/setup/oci.php:55 private/setup/oci.php:127
-msgid "Oracle username and/or password not valid"
-msgstr "Uživatelské jméno či heslo Oracle není platné"
-
-#: private/setup/oci.php:184 private/setup/oci.php:216
-#, php-format
-msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
-msgstr "Příslušný příkaz byl: \"%s\", jméno: %s, heslo: %s"
-
-#: private/setup/postgresql.php:30 private/setup/postgresql.php:83
-msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
-msgstr "Uživatelské jméno či heslo PostgreSQL není platné"
-
-#: private/setup.php:28
-msgid "Set an admin username."
-msgstr "Zadejte uživatelské jméno správce."
-
-#: private/setup.php:31
-msgid "Set an admin password."
-msgstr "Zadejte heslo správce."
-
-#: private/setup.php:170
-msgid ""
-"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
-"because the WebDAV interface seems to be broken."
-msgstr "Váš webový server není správně nastaven pro umožnění synchronizace, rozhraní WebDAV se zdá být rozbité."
-
-#: private/setup.php:171
-#, php-format
-msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr "Zkonzultujte, prosím, <a href='%s'>průvodce instalací</a>."
-
-#: private/share/mailnotifications.php:91
-#: private/share/mailnotifications.php:142
-#, php-format
-msgid "%s shared »%s« with you"
-msgstr "%s s vámi sdílí »%s«"
-
-#: private/share/share.php:494
-#, php-format
-msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
-msgstr "Sdílení %s selhalo, protože soubor neexistuje"
-
-#: private/share/share.php:501
-#, php-format
-msgid "You are not allowed to share %s"
-msgstr "Nemáte povoleno sdílet %s"
-
-#: private/share/share.php:531
-#, php-format
-msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
-msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s je jejím vlastníkem"
-
-#: private/share/share.php:537
-#, php-format
-msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
-msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s neexistuje"
-
-#: private/share/share.php:546
-#, php-format
-msgid ""
-"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
-" is a member of"
-msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s není členem žádné skupiny společné s uživatelem %s"
-
-#: private/share/share.php:559 private/share/share.php:587
-#, php-format
-msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
-msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože položka již je s uživatelem %s sdílena"
-
-#: private/share/share.php:567
-#, php-format
-msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
-msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože skupina %s neexistuje"
-
-#: private/share/share.php:574
-#, php-format
-msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
-msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s není členem skupiny %s"
-
-#: private/share/share.php:628
-msgid ""
-"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
-" are allowed"
-msgstr "Pro vytvoření veřejného odkazu je nutné zadat heslo, jsou povoleny pouze chráněné odkazy"
-
-#: private/share/share.php:654
-#, php-format
-msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
-msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože sdílení pomocí linků není povoleno"
-
-#: private/share/share.php:661
-#, php-format
-msgid "Share type %s is not valid for %s"
-msgstr "Sdílení typu %s není korektní pro %s"
-
-#: private/share/share.php:863
-#, php-format
-msgid ""
-"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
-"permissions granted to %s"
-msgstr "Nastavení oprávnění pro %s selhalo, protože jsou k tomu nutná vyšší oprávnění, než jaká byla povolena pro %s"
-
-#: private/share/share.php:924
-#, php-format
-msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
-msgstr "Nastavení práv pro %s selhalo, protože položka nebyla nalezena"
-
-#: private/share/share.php:962
-#, php-format
-msgid ""
-"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
-"have been shared"
-msgstr "Nelze nastavit datum vypršení platnosti. Sdílení nemůže vypršet později než za %s po zveřejnění"
-
-#: private/share/share.php:970
-msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
-msgstr "Nelze nastavit datum vypršení platnosti. Datum vypršení je v minulosti"
-
-#: private/share/share.php:1095
-#, php-format
-msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
-msgstr "Úložiště pro sdílení %s musí implementovat rozhraní OCP\\Share_Backend"
-
-#: private/share/share.php:1102
-#, php-format
-msgid "Sharing backend %s not found"
-msgstr "Úložiště sdílení %s nenalezeno"
-
-#: private/share/share.php:1108
-#, php-format
-msgid "Sharing backend for %s not found"
-msgstr "Úložiště sdílení pro %s nenalezeno"
-
-#: private/share/share.php:1526
-#, php-format
-msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
-msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože byla sdílena uživatelem %s jako první"
-
-#: private/share/share.php:1535
-#, php-format
-msgid ""
-"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
-msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože jsou k tomu nutná vyšší oprávnění, než jaká byla %s povolena."
-
-#: private/share/share.php:1551
-#, php-format
-msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
-msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože znovu-sdílení není povoleno"
-
-#: private/share/share.php:1563
-#, php-format
-msgid ""
-"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
-"source"
-msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože úložiště sdílení %s nenalezla zdroj"
-
-#: private/share/share.php:1577
-#, php-format
-msgid ""
-"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
-msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože soubor nebyl nalezen ve vyrovnávací paměti"
-
-#: private/tags.php:183
-#, php-format
-msgid "Could not find category \"%s\""
-msgstr "Nelze nalézt kategorii \"%s\""
-
-#: private/template/functions.php:134
-msgid "seconds ago"
-msgstr "před pár sekundami"
-
-#: private/template/functions.php:135
-msgid "%n minute ago"
-msgid_plural "%n minutes ago"
-msgstr[0] "před %n minutou"
-msgstr[1] "před %n minutami"
-msgstr[2] "před %n minutami"
-
-#: private/template/functions.php:136
-msgid "%n hour ago"
-msgid_plural "%n hours ago"
-msgstr[0] "před %n hodinou"
-msgstr[1] "před %n hodinami"
-msgstr[2] "před %n hodinami"
-
-#: private/template/functions.php:137
-msgid "today"
-msgstr "dnes"
-
-#: private/template/functions.php:138
-msgid "yesterday"
-msgstr "včera"
-
-#: private/template/functions.php:140
-msgid "%n day go"
-msgid_plural "%n days ago"
-msgstr[0] "před %n dnem"
-msgstr[1] "před %n dny"
-msgstr[2] "před %n dny"
-
-#: private/template/functions.php:142
-msgid "last month"
-msgstr "minulý měsíc"
-
-#: private/template/functions.php:143
-msgid "%n month ago"
-msgid_plural "%n months ago"
-msgstr[0] "před %n měsícem"
-msgstr[1] "před %n měsíci"
-msgstr[2] "před %n měsíci"
-
-#: private/template/functions.php:145
-msgid "last year"
-msgstr "minulý rok"
-
-#: private/template/functions.php:146
-msgid "years ago"
-msgstr "před lety"
-
-#: private/user/manager.php:244
-msgid ""
-"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
-"\"0-9\", and \"_.@-\""
-msgstr "Pouze následující znaky jsou povoleny v uživatelském jménu: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" a \"_.@-\""
-
-#: private/user/manager.php:249
-msgid "A valid username must be provided"
-msgstr "Musíte zadat platné uživatelské jméno"
-
-#: private/user/manager.php:253
-msgid "A valid password must be provided"
-msgstr "Musíte zadat platné heslo"
-
-#: private/user/manager.php:258
-msgid "The username is already being used"
-msgstr "Uživatelské jméno je již využíváno"
-
-#: private/util.php:427
-msgid "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed."
-msgstr "Nejsou instalovány ovladače databází (sqlite, mysql nebo postresql)."
-
-#: private/util.php:434
-#, php-format
-msgid ""
-"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to "
-"the root directory%s."
-msgstr "Oprávnění lze obvykle napravit %spovolením zápisu webovému serveru do kořenového adresáře%s."
-
-#: private/util.php:441
-msgid "Cannot write into \"config\" directory"
-msgstr "Nelze zapisovat do adresáře \"config\""
-
-#: private/util.php:455
-msgid "Cannot write into \"apps\" directory"
-msgstr "Nelze zapisovat do adresáře \"apps\""
-
-#: private/util.php:456
-#, php-format
-msgid ""
-"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps"
-" directory%s or disabling the appstore in the config file."
-msgstr "To lze obvykle vyřešit %spovolením zápisu webovému serveru do adresáře apps%s nebo zakázáním appstore v konfiguračním souboru."
-
-#: private/util.php:470
-#, php-format
-msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)"
-msgstr "Nelze vytvořit adresář \"data\" (%s)"
-
-#: private/util.php:471
-#, php-format
-msgid ""
-"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the "
-"webserver write access to the root directory</a>."
-msgstr "To lze obvykle vyřešit <a href=\"%s\" target=\"_blank\">povolením zápisu webovému serveru do kořenového adresáře</a>."
-
-#: private/util.php:487
-#, php-format
-msgid "Setting locale to %s failed"
-msgstr "Nastavení jazyka na %s selhalo"
-
-#: private/util.php:490
-msgid ""
-"Please install one of these locales on your system and restart your "
-"webserver."
-msgstr "Prosím nainstalujte alespoň jeden z těchto jazyků do svého systému a restartujte webový server."
-
-#: private/util.php:494
-msgid "Please ask your server administrator to install the module."
-msgstr "Požádejte svého administrátora o instalaci tohoto modulu."
-
-#: private/util.php:498 private/util.php:505 private/util.php:512
-#: private/util.php:526 private/util.php:533 private/util.php:540
-#: private/util.php:547 private/util.php:554 private/util.php:561
-#: private/util.php:576
-#, php-format
-msgid "PHP module %s not installed."
-msgstr "PHP modul %s není nainstalován."
-
-#: private/util.php:568
-#, php-format
-msgid "PHP %s or higher is required."
-msgstr "Je vyžadováno PHP %s nebo vyšší."
-
-#: private/util.php:569
-msgid ""
-"Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. "
-"Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community."
-msgstr "Požádejte svého administrátora o aktualizaci PHP na nejnovější verzi. Vaše verze PHP již není podporována komunitami ownCloud a PHP."
-
-#: private/util.php:587
-msgid ""
-"PHP Safe Mode is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work "
-"properly."
-msgstr "Je zapnut PHP Safe Mode. Pro správnou funkčnost ownCloud je třeba toto vypnout."
-
-#: private/util.php:588
-msgid ""
-"PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be "
-"disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or "
-"in your webserver config."
-msgstr "PHP Safe Mode je zastaralé a většinou zbytečné nastavení, které je třeba vypnout. Požádejte prosím svého administrátora o zakázání v php.ini nebo v konfiguraci webového serveru."
-
-#: private/util.php:595
-msgid ""
-"Magic Quotes is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work "
-"properly."
-msgstr "Je povoleno nastavení Magic Quotes. Pro správnou funkčnost ownCloud je třeba toto vypnout."
-
-#: private/util.php:596
-msgid ""
-"Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be "
-"disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or "
-"in your webserver config."
-msgstr "Magic Quotes je zastaralé a většinou zbytečné nastavení, které je třeba vypnout. Požádejte prosím svého administrátora o zakázání v php.ini nebo v konfiguraci webového serveru."
-
-#: private/util.php:610
-msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?"
-msgstr "PHP moduly jsou nainstalovány, ale stále se tváří jako chybějící?"
-
-#: private/util.php:611
-msgid "Please ask your server administrator to restart the web server."
-msgstr "Požádejte svého administrátora o restart webového serveru."
-
-#: private/util.php:641
-msgid "PostgreSQL >= 9 required"
-msgstr "Je vyžadováno PostgreSQL >= 9"
-
-#: private/util.php:642
-msgid "Please upgrade your database version"
-msgstr "Aktualizujte prosím verzi své databáze"
-
-#: private/util.php:649
-msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version"
-msgstr "Při zjišťování verze PostgreSQL došlo k chybě"
-
-#: private/util.php:650
-msgid ""
-"Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more "
-"information about the error"
-msgstr "Ujistěte se, že máte PostgreSQL >= 9, a zkontrolujte logy pro více informací o chybě."
-
-#: private/util.php:715
-msgid ""
-"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed"
-" by other users."
-msgstr "Změňte prosím práva na 0770, aby adresář nemohl být otevřen ostatními uživateli."
-
-#: private/util.php:724
-#, php-format
-msgid "Data directory (%s) is readable by other users"
-msgstr "Datový adresář (%s) je čitelný i ostatními uživateli"
-
-#: private/util.php:745
-#, php-format
-msgid "Data directory (%s) is invalid"
-msgstr "Datový adresář (%s) je neplatný"
-
-#: private/util.php:746
-msgid ""
-"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its "
-"root."
-msgstr "Ověřte prosím, že kořenový adresář s daty obsahuje soubor \".ocdata\"."
-
-#: public/files/locknotacquiredexception.php:39
-#, php-format
-msgid "Could not obtain lock type %d on \"%s\"."
-msgstr "Nelze získat zámek typu %d na \"%s\"."