diff options
Diffstat (limited to 'l10n/et_EE/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/et_EE/settings.po | 346 |
1 files changed, 261 insertions, 85 deletions
diff --git a/l10n/et_EE/settings.po b/l10n/et_EE/settings.po index 601caf374a7..edd40d2c7cc 100644 --- a/l10n/et_EE/settings.po +++ b/l10n/et_EE/settings.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # <icewind1991@gmail.com>, 2012. -# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011-2012. +# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011-2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-11 00:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-10 23:03+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-12 18:10+0000\n" +"Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Kasutajat ei saa eemaldada grupist %s" #: ajax/updateapp.php:14 msgid "Couldn't update app." -msgstr "" +msgstr "Rakenduse uuendamine ebaõnnestus." #: js/apps.js:30 msgid "Update to {appversion}" -msgstr "" +msgstr "Uuenda versioonile {appversion}" #: js/apps.js:36 js/apps.js:76 msgid "Disable" @@ -100,15 +100,15 @@ msgstr "Lülita sisse" #: js/apps.js:55 msgid "Please wait...." -msgstr "" +msgstr "Palun oota..." #: js/apps.js:84 msgid "Updating...." -msgstr "" +msgstr "Uuendamine..." #: js/apps.js:87 msgid "Error while updating app" -msgstr "" +msgstr "Viga rakenduse uuendamisel" #: js/apps.js:87 msgid "Error" @@ -116,16 +116,226 @@ msgstr "Viga" #: js/apps.js:90 msgid "Updated" -msgstr "" +msgstr "Uuendatud" #: js/personal.js:96 msgid "Saving..." msgstr "Salvestamine..." +#: js/users.js:30 +msgid "deleted" +msgstr "kustutatud" + +#: js/users.js:30 +msgid "undo" +msgstr "tagasi" + +#: js/users.js:62 +msgid "Unable to remove user" +msgstr "" + +#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80 +#: templates/users.php:105 +msgid "Groups" +msgstr "Grupid" + +#: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119 +msgid "Group Admin" +msgstr "Grupi admin" + +#: js/users.js:99 templates/users.php:161 +msgid "Delete" +msgstr "Kustuta" + +#: js/users.js:190 +msgid "add group" +msgstr "lisa grupp" + +#: js/users.js:351 +msgid "The username is already being used" +msgstr "Kasutajanimi on juba kasutuses" + +#: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379 +msgid "Error creating user" +msgstr "Viga kasutaja loomisel" + +#: js/users.js:357 +msgid "A valid username must be provided" +msgstr "" + +#: js/users.js:363 +msgid "A valid password must be provided" +msgstr "" + #: personal.php:34 personal.php:35 msgid "__language_name__" msgstr "Eesti" +#: templates/admin.php:15 +msgid "Security Warning" +msgstr "Turvahoiatus" + +#: templates/admin.php:18 +msgid "" +"Your data directory and your files are probably accessible from the " +"internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We " +"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " +"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" +" webserver document root." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:29 +msgid "Setup Warning" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:32 +msgid "" +"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " +"because the WebDAV interface seems to be broken." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:33 +#, php-format +msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:44 +msgid "Module 'fileinfo' missing" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:47 +msgid "" +"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " +"module to get best results with mime-type detection." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:58 +msgid "Locale not working" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:61 +msgid "" +"This ownCloud server can't set system locale to " +"\"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with" +" certain characters in file names. We strongly suggest to install the " +"required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:72 +msgid "Internet connection not working" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:75 +msgid "" +"This ownCloud server has no working internet connection. This means that " +"some of the features like mounting of external storage, notifications about " +"updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from " +"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to" +" enable internet connection for this server if you want to have all features" +" of ownCloud." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:89 +msgid "Cron" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:98 +msgid "Execute one task with each page loaded" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:108 +msgid "" +"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the " +"owncloud root once a minute over http." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:118 +msgid "" +"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via " +"a system cronjob once a minute." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:125 +msgid "Sharing" +msgstr "Jagamine" + +#: templates/admin.php:131 +msgid "Enable Share API" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:132 +msgid "Allow apps to use the Share API" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:139 +msgid "Allow links" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:140 +msgid "Allow users to share items to the public with links" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:147 +msgid "Allow resharing" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:148 +msgid "Allow users to share items shared with them again" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:155 +msgid "Allow users to share with anyone" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:158 +msgid "Allow users to only share with users in their groups" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:165 +msgid "Security" +msgstr "Turvalisus" + +#: templates/admin.php:178 +msgid "Enforce HTTPS" +msgstr "Sunni peale HTTPS-i kasutamine" + +#: templates/admin.php:179 +msgid "" +"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:182 +msgid "" +"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the " +"SSL enforcement." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:192 +msgid "Log" +msgstr "Logi" + +#: templates/admin.php:193 +msgid "Log level" +msgstr "Logi tase" + +#: templates/admin.php:220 +msgid "More" +msgstr "Rohkem" + +#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 +msgid "Version" +msgstr "Versioon" + +#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:100 +msgid "" +"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " +"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " +"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is " +"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" " +"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public " +"License\">AGPL</abbr></a>." +msgstr "" + #: templates/apps.php:10 msgid "Add your App" msgstr "Lisa oma rakendus" @@ -152,138 +362,112 @@ msgstr "Uuenda" #: templates/help.php:3 msgid "User Documentation" -msgstr "" +msgstr "Kasutaja dokumentatsioon" #: templates/help.php:4 msgid "Administrator Documentation" -msgstr "" +msgstr "Administraatori dokumentatsioon" #: templates/help.php:6 msgid "Online Documentation" -msgstr "" +msgstr "Online dokumentatsioon" #: templates/help.php:7 msgid "Forum" -msgstr "" +msgstr "Foorum" #: templates/help.php:9 msgid "Bugtracker" -msgstr "" +msgstr "Vigade nimekiri" #: templates/help.php:11 msgid "Commercial Support" -msgstr "" +msgstr "Tasuine kasutajatugi" #: templates/personal.php:8 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "" -#: templates/personal.php:12 -msgid "Clients" -msgstr "Kliendid" - -#: templates/personal.php:13 -msgid "Download Desktop Clients" -msgstr "" - #: templates/personal.php:14 -msgid "Download Android Client" +msgid "Get the apps to sync your files" msgstr "" -#: templates/personal.php:15 -msgid "Download iOS Client" +#: templates/personal.php:25 +msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "" -#: templates/personal.php:23 templates/users.php:23 templates/users.php:81 +#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79 msgid "Password" msgstr "Parool" -#: templates/personal.php:24 +#: templates/personal.php:37 msgid "Your password was changed" msgstr "Sinu parooli on muudetud" -#: templates/personal.php:25 +#: templates/personal.php:38 msgid "Unable to change your password" msgstr "Sa ei saa oma parooli muuta" -#: templates/personal.php:26 +#: templates/personal.php:39 msgid "Current password" msgstr "Praegune parool" -#: templates/personal.php:27 +#: templates/personal.php:40 msgid "New password" msgstr "Uus parool" -#: templates/personal.php:29 +#: templates/personal.php:42 msgid "Change password" msgstr "Muuda parooli" -#: templates/personal.php:41 templates/users.php:80 +#: templates/personal.php:54 templates/users.php:78 msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Näidatav nimi" -#: templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:55 msgid "Your display name was changed" msgstr "" -#: templates/personal.php:43 +#: templates/personal.php:56 msgid "Unable to change your display name" msgstr "" -#: templates/personal.php:46 +#: templates/personal.php:59 msgid "Change display name" -msgstr "" +msgstr "Muuda näidatavat nime" -#: templates/personal.php:55 +#: templates/personal.php:68 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: templates/personal.php:56 +#: templates/personal.php:69 msgid "Your email address" msgstr "Sinu e-posti aadress" -#: templates/personal.php:57 +#: templates/personal.php:70 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Parooli taastamise sisse lülitamiseks sisesta e-posti aadress" -#: templates/personal.php:63 templates/personal.php:64 +#: templates/personal.php:76 templates/personal.php:77 msgid "Language" msgstr "Keel" -#: templates/personal.php:69 +#: templates/personal.php:82 msgid "Help translate" msgstr "Aita tõlkida" -#: templates/personal.php:74 +#: templates/personal.php:87 msgid "WebDAV" -msgstr "" +msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:76 +#: templates/personal.php:89 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "" -#: templates/personal.php:85 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: templates/personal.php:87 -msgid "" -"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " -"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " -"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is " -"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" " -"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public " -"License\">AGPL</abbr></a>." -msgstr "" - -#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 +#: templates/users.php:21 templates/users.php:77 msgid "Login Name" -msgstr "" - -#: templates/users.php:26 templates/users.php:82 templates/users.php:107 -msgid "Groups" -msgstr "Grupid" +msgstr "Kasutajanimi" #: templates/users.php:32 msgid "Create" @@ -293,34 +477,26 @@ msgstr "Lisa" msgid "Default Storage" msgstr "" -#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 +#: templates/users.php:41 templates/users.php:139 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Piiramatult" -#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 +#: templates/users.php:59 templates/users.php:154 msgid "Other" msgstr "Muu" -#: templates/users.php:84 templates/users.php:121 -msgid "Group Admin" -msgstr "Grupi admin" - -#: templates/users.php:86 +#: templates/users.php:84 msgid "Storage" msgstr "" -#: templates/users.php:97 +#: templates/users.php:95 msgid "change display name" -msgstr "" +msgstr "muuda näidatavat nime" -#: templates/users.php:101 +#: templates/users.php:99 msgid "set new password" -msgstr "" +msgstr "määra uus parool" -#: templates/users.php:137 +#: templates/users.php:134 msgid "Default" -msgstr "" - -#: templates/users.php:165 -msgid "Delete" -msgstr "Kustuta" +msgstr "Vaikeväärtus" |