Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/it/settings.po')
-rw-r--r--l10n/it/settings.po82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/l10n/it/settings.po b/l10n/it/settings.po
index e402e09a148..b21c2df7587 100644
--- a/l10n/it/settings.po
+++ b/l10n/it/settings.po
@@ -5,14 +5,14 @@
# Translators:
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2013
# idetao <marcxosm@gmail.com>, 2013
-# Paolo Velati <paolo.velati@gmail.com>, 2013
-# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2013
+# Paolo Velati <paolo.velati@gmail.com>, 2013-2014
+# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-12 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,43 +24,43 @@ msgstr ""
#: admin/controller.php:66
#, php-format
msgid "Invalid value supplied for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Valore non valido fornito per %s"
#: admin/controller.php:73
msgid "Saved"
-msgstr ""
+msgstr "Salvato"
#: admin/controller.php:90
msgid "test email settings"
-msgstr ""
+msgstr "prova impostazioni email"
#: admin/controller.php:91
msgid "If you received this email, the settings seem to be correct."
-msgstr ""
+msgstr "Se hai ricevuto questa email, le impostazioni dovrebbero essere corrette."
#: admin/controller.php:94
msgid ""
"A problem occurred while sending the e-mail. Please revisit your settings."
-msgstr ""
+msgstr "Si è verificato un problema durante l'invio dell'email. Controlla le tue impostazioni."
#: admin/controller.php:99
msgid "Email sent"
-msgstr ""
+msgstr "Email inviata"
#: admin/controller.php:101
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
-msgstr ""
+msgstr "Devi impostare l'indirizzo del tuo utente prima di poter provare l'invio delle email."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:280
msgid "Send mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modalità di invio"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:293 templates/personal.php:159
msgid "Encryption"
msgstr "Cifratura"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:317
-msgid "Authentification method"
+msgid "Authentication method"
msgstr ""
#: ajax/apps/ocs.php:20
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Impossibile cambiare la password"
#: js/admin.js:73
msgid "Sending..."
-msgstr ""
+msgstr "Invio in corso..."
#: js/apps.js:45 templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Documentazione utente"
#: js/apps.js:50
msgid "Admin Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Documentazione di amministrazione"
#: js/apps.js:67
msgid "Update to {appversion}"
@@ -221,23 +221,23 @@ msgstr "Seleziona un'immagine del profilo"
#: js/personal.js:274
msgid "Very weak password"
-msgstr ""
+msgstr "Password molto debole"
#: js/personal.js:275
msgid "Weak password"
-msgstr ""
+msgstr "Password debole"
#: js/personal.js:276
msgid "So-so password"
-msgstr ""
+msgstr "Password così-così"
#: js/personal.js:277
msgid "Good password"
-msgstr ""
+msgstr "Password buona"
#: js/personal.js:278
msgid "Strong password"
-msgstr ""
+msgstr "Password forte"
#: js/personal.js:301
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
@@ -314,27 +314,27 @@ msgstr "Solo problemi gravi"
#: templates/admin.php:16 templates/admin.php:23
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuno"
#: templates/admin.php:17
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Accesso"
#: templates/admin.php:18
msgid "Plain"
-msgstr ""
+msgstr "Semplice"
#: templates/admin.php:19
msgid "NT LAN Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestore NT LAN"
#: templates/admin.php:24
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: templates/admin.php:25
msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
#: templates/admin.php:43 templates/admin.php:57
msgid "Security Warning"
@@ -519,47 +519,47 @@ msgstr "Connettiti al tuo %s tramite HTTPS per abilitare o disabilitare l'applic
#: templates/admin.php:275
msgid "Email Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server di posta"
#: templates/admin.php:277
msgid "This is used for sending out notifications."
-msgstr ""
+msgstr "Viene utilizzato per inviare le notifiche."
#: templates/admin.php:308
msgid "From address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo mittente"
#: templates/admin.php:330
msgid "Authentication required"
-msgstr ""
+msgstr "Autenticazione richiesta"
#: templates/admin.php:334
msgid "Server address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo del server"
#: templates/admin.php:338
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta"
#: templates/admin.php:343
msgid "Credentials"
-msgstr ""
+msgstr "Credenziali"
#: templates/admin.php:344
msgid "SMTP Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nome utente SMTP"
#: templates/admin.php:347
msgid "SMTP Password"
-msgstr ""
+msgstr "Password SMTP"
#: templates/admin.php:351
msgid "Test email settings"
-msgstr ""
+msgstr "Prova impostazioni email"
#: templates/admin.php:352
msgid "Send email"
-msgstr ""
+msgstr "Invia email"
#: templates/admin.php:357
msgid "Log"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Seleziona un'applicazione"
#: templates/apps.php:42
msgid "Documentation:"
-msgstr ""
+msgstr "Documentazione:"
#: templates/apps.php:48
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Vedere la pagina dell'applicazione su apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:50
msgid "See application website"
-msgstr ""
+msgstr "Visita il sito web dell'applicazione"
#: templates/apps.php:52
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Il tuo indirizzo email"
msgid ""
"Fill in an email address to enable password recovery and receive "
"notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci il tuo indirizzo di posta per abilitare il recupero della password e ricevere notifiche"
#: templates/personal.php:96
msgid "Profile picture"
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Il tuo avatar è ottenuto dal tuo account originale."
#: templates/personal.php:111
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annulla"
#: templates/personal.php:112
msgid "Choose as profile image"