Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/lt_LT/files.po')
-rw-r--r--l10n/lt_LT/files.po426
1 files changed, 0 insertions, 426 deletions
diff --git a/l10n/lt_LT/files.po b/l10n/lt_LT/files.po
deleted file mode 100644
index 87246a397e0..00000000000
--- a/l10n/lt_LT/files.po
+++ /dev/null
@@ -1,426 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Dr. ROX <to.dr.rox@gmail.com>, 2013
-# Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>, 2013-2014
-# Valentinas <fizikiukas@gmail.com>, 2013
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-30 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-30 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
-"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lt_LT\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: ajax/list.php:38
-msgid "Storage not available"
-msgstr ""
-
-#: ajax/list.php:45
-msgid "Storage invalid"
-msgstr ""
-
-#: ajax/list.php:52
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Neatpažinta klaida"
-
-#: ajax/move.php:15
-#, php-format
-msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
-msgstr "Nepavyko perkelti %s - failas su tokiu pavadinimu jau egzistuoja"
-
-#: ajax/move.php:25 ajax/move.php:28
-#, php-format
-msgid "Could not move %s"
-msgstr "Nepavyko perkelti %s"
-
-#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103
-msgid "File name cannot be empty."
-msgstr "Failo pavadinimas negali būti tuščias."
-
-#: ajax/newfile.php:63
-#, php-format
-msgid "\"%s\" is an invalid file name."
-msgstr ""
-
-#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110
-msgid ""
-"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
-"allowed."
-msgstr "Neleistinas pavadinimas, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' ir '*' yra neleidžiami."
-
-#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:161
-#: lib/app.php:87
-msgid "The target folder has been moved or deleted."
-msgstr ""
-
-#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:96
-#, php-format
-msgid ""
-"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
-"name."
-msgstr "Pavadinimas %s jau naudojamas aplanke %s. Prašome pasirinkti kitokį pavadinimą."
-
-#: ajax/newfile.php:97
-msgid "Not a valid source"
-msgstr "Netinkamas šaltinis"
-
-#: ajax/newfile.php:102
-msgid ""
-"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
-msgstr "Serveriui neleidžiama atverti URL, prašome patikrinti serverio konfigūraciją"
-
-#: ajax/newfile.php:126
-#, php-format
-msgid "The file exceeds your quota by %s"
-msgstr ""
-
-#: ajax/newfile.php:141
-#, php-format
-msgid "Error while downloading %s to %s"
-msgstr "Klaida siunčiant %s į %s"
-
-#: ajax/newfile.php:169
-msgid "Error when creating the file"
-msgstr "Klaida kuriant failą"
-
-#: ajax/newfolder.php:22
-msgid "Folder name cannot be empty."
-msgstr "Aplanko pavadinimas negali būti tuščias."
-
-#: ajax/newfolder.php:66
-msgid "Error when creating the folder"
-msgstr "Klaida kuriant aplanką"
-
-#: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:59
-msgid "Unable to set upload directory."
-msgstr "Nepavyksta nustatyti įkėlimų katalogo."
-
-#: ajax/upload.php:35
-msgid "Invalid Token"
-msgstr "Netinkamas ženklas"
-
-#: ajax/upload.php:79
-msgid "No file was uploaded. Unknown error"
-msgstr "Failai nebuvo įkelti dėl nežinomos priežasties"
-
-#: ajax/upload.php:86
-msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr "Failas įkeltas sėkmingai, be klaidų"
-
-#: ajax/upload.php:87
-msgid ""
-"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
-msgstr "Įkeliamas failas yra didesnis nei leidžia upload_max_filesize php.ini faile:"
-
-#: ajax/upload.php:89
-msgid ""
-"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
-"the HTML form"
-msgstr "Įkeliamo failo dydis viršija MAX_FILE_SIZE nustatymą, kuris naudojamas HTML formoje."
-
-#: ajax/upload.php:90
-msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr "Failas buvo įkeltas tik dalinai"
-
-#: ajax/upload.php:91
-msgid "No file was uploaded"
-msgstr "Nebuvo įkeltas joks failas"
-
-#: ajax/upload.php:92
-msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr "Nėra laikinojo katalogo"
-
-#: ajax/upload.php:93
-msgid "Failed to write to disk"
-msgstr "Nepavyko įrašyti į diską"
-
-#: ajax/upload.php:113
-msgid "Not enough storage available"
-msgstr "Nepakanka vietos serveryje"
-
-#: ajax/upload.php:175
-msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
-msgstr "Įkėlimas nepavyko. Nepavyko rasti įkelto failo"
-
-#: ajax/upload.php:185
-msgid "Upload failed. Could not get file info."
-msgstr "Įkėlimas nepavyko. Nepavyko gauti failo informacijos."
-
-#: ajax/upload.php:200
-msgid "Invalid directory."
-msgstr "Neteisingas aplankas"
-
-#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25
-msgid "Files"
-msgstr "Failai"
-
-#: appinfo/app.php:27
-msgid "All files"
-msgstr ""
-
-#: js/file-upload.js:269
-msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
-msgstr "Nepavyksta įkelti {filename}, nes tai katalogas arba yra 0 baitų dydžio"
-
-#: js/file-upload.js:284
-msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
-msgstr ""
-
-#: js/file-upload.js:295
-msgid ""
-"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
-msgstr ""
-
-#: js/file-upload.js:372
-msgid "Upload cancelled."
-msgstr "Įkėlimas atšauktas."
-
-#: js/file-upload.js:418
-msgid "Could not get result from server."
-msgstr "Nepavyko gauti rezultato iš serverio."
-
-#: js/file-upload.js:502
-msgid ""
-"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
-msgstr "Failo įkėlimas pradėtas. Jei paliksite šį puslapį, įkėlimas nutrūks."
-
-#: js/file-upload.js:567
-msgid "URL cannot be empty"
-msgstr "URL negali būti tuščias."
-
-#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1290
-msgid "{new_name} already exists"
-msgstr "{new_name} jau egzistuoja"
-
-#: js/file-upload.js:626
-msgid "Could not create file"
-msgstr "Neįmanoma sukurti failo"
-
-#: js/file-upload.js:642
-msgid "Could not create folder"
-msgstr "Neįmanoma sukurti aplanko"
-
-#: js/file-upload.js:689
-msgid "Error fetching URL"
-msgstr "Klauda gaunant URL"
-
-#: js/fileactions.js:285
-msgid "Share"
-msgstr "Dalintis"
-
-#: js/fileactions.js:295 templates/list.php:77 templates/list.php:78
-msgid "Delete"
-msgstr "Ištrinti"
-
-#: js/fileactions.js:297
-msgid "Disconnect storage"
-msgstr ""
-
-#: js/fileactions.js:299
-msgid "Unshare"
-msgstr "Nebesidalinti"
-
-#: js/fileactions.js:301
-msgid "Delete permanently"
-msgstr "Ištrinti negrįžtamai"
-
-#: js/fileactions.js:342
-msgid "Rename"
-msgstr "Pervadinti"
-
-#: js/filelist.js:685 js/filelist.js:1818
-msgid "Pending"
-msgstr "Laukiantis"
-
-#: js/filelist.js:1241
-msgid "Error moving file."
-msgstr ""
-
-#: js/filelist.js:1249
-msgid "Error moving file"
-msgstr "Klaida perkeliant failą"
-
-#: js/filelist.js:1249
-msgid "Error"
-msgstr "Klaida"
-
-#: js/filelist.js:1338
-msgid "Could not rename file"
-msgstr "Neįmanoma pervadinti failo"
-
-#: js/filelist.js:1460
-msgid "Error deleting file."
-msgstr "Klaida trinant failą."
-
-#: js/filelist.js:1563 templates/list.php:61
-msgid "Name"
-msgstr "Pavadinimas"
-
-#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:72
-msgid "Size"
-msgstr "Dydis"
-
-#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:75
-msgid "Modified"
-msgstr "Pakeista"
-
-#: js/filelist.js:1575 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
-msgid "%n folder"
-msgid_plural "%n folders"
-msgstr[0] "%n aplankas"
-msgstr[1] "%n aplankai"
-msgstr[2] "%n aplankų"
-
-#: js/filelist.js:1581 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
-msgid "%n file"
-msgid_plural "%n files"
-msgstr[0] "%n failas"
-msgstr[1] "%n failai"
-msgstr[2] "%n failų"
-
-#: js/filelist.js:1711 js/filelist.js:1750
-msgid "Uploading %n file"
-msgid_plural "Uploading %n files"
-msgstr[0] "Įkeliamas %n failas"
-msgstr[1] "Įkeliami %n failai"
-msgstr[2] "Įkeliama %n failų"
-
-#: js/files.js:101
-msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
-msgstr ""
-
-#: js/files.js:122
-msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
-msgstr "Jūsų visa vieta serveryje užimta"
-
-#: js/files.js:126
-msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
-msgstr "Jūsų vieta serveryje beveik visa užimta ({usedSpacePercent}%)"
-
-#: js/files.js:140
-msgid ""
-"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
-"and log-in again"
-msgstr "Šifravimo programa įjungta, bet Jūsų raktai nėra pritaikyti. Prašome atsijungti ir vėl prisijungti"
-
-#: js/files.js:144
-msgid ""
-"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
-"password in your personal settings to recover access to your encrypted "
-"files."
-msgstr "Netinkamas privatus raktas Šifravimo programai. Prašome atnaujinti savo privataus rakto slaptažodį asmeniniuose nustatymuose, kad atkurti prieigą prie šifruotų failų."
-
-#: js/files.js:148
-msgid ""
-"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
-"your personal settings to decrypt your files."
-msgstr "Šifravimas buvo išjungtas, bet Jūsų failai vis dar užšifruoti. Prašome eiti į asmeninius nustatymus ir iššifruoti savo failus."
-
-#: js/filesummary.js:182
-msgid "{dirs} and {files}"
-msgstr "{dirs} ir {files}"
-
-#: lib/app.php:80
-#, php-format
-msgid "%s could not be renamed as it has been deleted"
-msgstr ""
-
-#: lib/app.php:113
-#, php-format
-msgid "%s could not be renamed"
-msgstr "%s negali būti pervadintas"
-
-#: lib/helper.php:23 templates/list.php:25
-#, php-format
-msgid "Upload (max. %s)"
-msgstr ""
-
-#: templates/admin.php:6
-msgid "File handling"
-msgstr "Failų tvarkymas"
-
-#: templates/admin.php:7
-msgid "Maximum upload size"
-msgstr "Maksimalus įkeliamo failo dydis"
-
-#: templates/admin.php:10
-msgid "max. possible: "
-msgstr "maks. galima:"
-
-#: templates/admin.php:15
-msgid "Save"
-msgstr "Išsaugoti"
-
-#: templates/appnavigation.php:12
-msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
-
-#: templates/appnavigation.php:14
-#, php-format
-msgid ""
-"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
-"WebDAV</a>"
-msgstr "Naudokite šį adresą, kad <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pasiektumėte savo failus per WebDAV</a>"
-
-#: templates/list.php:5
-msgid "New"
-msgstr "Naujas"
-
-#: templates/list.php:8
-msgid "New text file"
-msgstr "Naujas tekstinis failas"
-
-#: templates/list.php:9
-msgid "Text file"
-msgstr "Teksto failas"
-
-#: templates/list.php:12
-msgid "New folder"
-msgstr "Naujas aplankas"
-
-#: templates/list.php:13
-msgid "Folder"
-msgstr "Katalogas"
-
-#: templates/list.php:16
-msgid "From link"
-msgstr "Iš nuorodos"
-
-#: templates/list.php:47
-msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
-msgstr "Jūs neturite leidimo čia įkelti arba kurti failus"
-
-#: templates/list.php:52
-msgid "Nothing in here. Upload something!"
-msgstr "Čia tuščia. Įkelkite ką nors!"
-
-#: templates/list.php:66
-msgid "Download"
-msgstr "Atsisiųsti"
-
-#: templates/list.php:91
-msgid "Upload too large"
-msgstr "Įkėlimui failas per didelis"
-
-#: templates/list.php:93
-msgid ""
-"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
-"on this server."
-msgstr "Bandomų įkelti failų dydis viršija maksimalų, kuris leidžiamas šiame serveryje"
-
-#: templates/list.php:98
-msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr "Skenuojami failai, prašome palaukti."
-
-#: templates/list.php:101
-msgid "Currently scanning"
-msgstr ""