Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ro/files.po')
-rw-r--r--l10n/ro/files.po129
1 files changed, 66 insertions, 63 deletions
diff --git a/l10n/ro/files.po b/l10n/ro/files.po
index e15f6abff90..0c000c0051a 100644
--- a/l10n/ro/files.po
+++ b/l10n/ro/files.po
@@ -3,18 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Claudiu <claudiu@tanaselia.ro>, 2011-2013.
-# Dimon Pockemon <>, 2012.
-# Dumitru Ursu <>, 2013.
-# Eugen Mihalache <eugemjj@gmail.com>, 2012.
-# <g.ciprian@osn.ro>, 2012-2013.
-# <laur.cristescu@gmail.com>, 2012.
+# ripkid666 <ripkid666@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-02 02:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-01 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,17 +28,13 @@ msgstr "Nu se poate de mutat %s - Fișier cu acest nume deja există"
msgid "Could not move %s"
msgstr "Nu s-a putut muta %s"
-#: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25
-msgid "Unable to rename file"
-msgstr "Nu s-a putut redenumi fișierul"
-
#: ajax/upload.php:19
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Nici un fișier nu a fost încărcat. Eroare necunoscută"
#: ajax/upload.php:26
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr "Nicio eroare, fișierul a fost încărcat cu succes"
+msgstr "Nu a apărut nici o eroare, fișierul a fost încărcat cu succes"
#: ajax/upload.php:27
msgid ""
@@ -62,11 +53,11 @@ msgstr "Fișierul a fost încărcat doar parțial"
#: ajax/upload.php:31
msgid "No file was uploaded"
-msgstr "Niciun fișier încărcat"
+msgstr "Nu a fost încărcat nici un fișier"
#: ajax/upload.php:32
msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr "Lipsește un dosar temporar"
+msgstr "Lipsește un director temporar"
#: ajax/upload.php:33
msgid "Failed to write to disk"
@@ -74,7 +65,7 @@ msgstr "Eroare la scriere pe disc"
#: ajax/upload.php:51
msgid "Not enough storage available"
-msgstr ""
+msgstr "Nu este suficient spațiu disponibil"
#: ajax/upload.php:83
msgid "Invalid directory."
@@ -84,57 +75,61 @@ msgstr "Director invalid."
msgid "Files"
msgstr "Fișiere"
-#: js/fileactions.js:125
+#: js/fileactions.js:116
+msgid "Share"
+msgstr "Partajează"
+
+#: js/fileactions.js:126
msgid "Delete permanently"
-msgstr ""
+msgstr "Stergere permanenta"
-#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:94 templates/index.php:95
+#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:93 templates/index.php:94
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
-#: js/fileactions.js:193
+#: js/fileactions.js:194
msgid "Rename"
msgstr "Redenumire"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414
+#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:421
msgid "Pending"
msgstr "În așteptare"
-#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} deja exista"
-#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261
msgid "replace"
msgstr "înlocuire"
-#: js/filelist.js:252
+#: js/filelist.js:259
msgid "suggest name"
msgstr "sugerează nume"
-#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
+#: js/filelist.js:259 js/filelist.js:261
msgid "cancel"
msgstr "anulare"
-#: js/filelist.js:299
+#: js/filelist.js:306
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "{new_name} inlocuit cu {old_name}"
-#: js/filelist.js:299
+#: js/filelist.js:306
msgid "undo"
msgstr "Anulează ultima acțiune"
-#: js/filelist.js:324
+#: js/filelist.js:331
msgid "perform delete operation"
-msgstr ""
+msgstr "efectueaza operatiunea de stergere"
-#: js/filelist.js:406
+#: js/filelist.js:413
msgid "1 file uploading"
msgstr "un fișier se încarcă"
-#: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463
+#: js/filelist.js:416 js/filelist.js:470
msgid "files uploading"
-msgstr ""
+msgstr "fișiere se încarcă"
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
@@ -152,78 +147,86 @@ msgstr "Nume invalid, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' si '*' nu sunt pe
#: js/files.js:78
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
-msgstr ""
+msgstr "Spatiul de stocare este plin, nu mai puteti incarca s-au sincroniza alte fisiere."
#: js/files.js:82
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
-msgstr ""
+msgstr "Spatiul de stocare este aproape plin ({usedSpacePercent}%)"
-#: js/files.js:226
+#: js/files.js:231
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Se pregătește descărcarea. Aceasta poate să dureze ceva timp dacă fișierele sunt mari."
-#: js/files.js:259
+#: js/files.js:264
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul tău deoarece pare să fie un director sau are 0 bytes."
-#: js/files.js:272
+#: js/files.js:277
msgid "Not enough space available"
msgstr "Nu este suficient spațiu disponibil"
-#: js/files.js:312
+#: js/files.js:317
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Încărcare anulată."
-#: js/files.js:408
+#: js/files.js:413
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Fișierul este în curs de încărcare. Părăsirea paginii va întrerupe încărcarea."
-#: js/files.js:481
+#: js/files.js:486
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "Adresa URL nu poate fi goală."
-#: js/files.js:486
+#: js/files.js:491
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Ownclou"
-#: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859
+#: js/files.js:520 js/files.js:536 js/files.js:826 js/files.js:864
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: js/files.js:872 templates/index.php:70
+#: js/files.js:877 templates/index.php:69
msgid "Name"
msgstr "Nume"
-#: js/files.js:873 templates/index.php:81
+#: js/files.js:878 templates/index.php:80
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"
-#: js/files.js:874 templates/index.php:83
+#: js/files.js:879 templates/index.php:82
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
-#: js/files.js:893
+#: js/files.js:898
msgid "1 folder"
msgstr "1 folder"
-#: js/files.js:895
+#: js/files.js:900
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} foldare"
-#: js/files.js:903
+#: js/files.js:908
msgid "1 file"
msgstr "1 fisier"
-#: js/files.js:905
+#: js/files.js:910
msgid "{count} files"
msgstr "{count} fisiere"
+#: lib/app.php:53
+msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:73
+msgid "Unable to rename file"
+msgstr "Nu s-a putut redenumi fișierul"
+
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
msgid "Upload"
-msgstr "Încarcă"
+msgstr "Încărcare"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
@@ -255,7 +258,7 @@ msgstr "Dimensiunea maximă de intrare pentru fișiere compresate"
#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
-msgstr "Salvare"
+msgstr "Salvează"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
@@ -275,46 +278,46 @@ msgstr "de la adresa"
#: templates/index.php:42
msgid "Deleted files"
-msgstr ""
+msgstr "Sterge fisierele"
#: templates/index.php:48
msgid "Cancel upload"
msgstr "Anulează încărcarea"
-#: templates/index.php:55
+#: templates/index.php:54
msgid "You don’t have write permissions here."
-msgstr ""
+msgstr "Nu ai permisiunea de a sterge fisiere aici."
-#: templates/index.php:62
+#: templates/index.php:61
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Nimic aici. Încarcă ceva!"
-#: templates/index.php:76
+#: templates/index.php:75
msgid "Download"
msgstr "Descarcă"
-#: templates/index.php:88 templates/index.php:89
+#: templates/index.php:87 templates/index.php:88
msgid "Unshare"
-msgstr "Anulează partajarea"
+msgstr "Anulare partajare"
-#: templates/index.php:108
+#: templates/index.php:107
msgid "Upload too large"
msgstr "Fișierul încărcat este prea mare"
-#: templates/index.php:110
+#: templates/index.php:109
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Fișierul care l-ai încărcat a depășită limita maximă admisă la încărcare pe acest server."
-#: templates/index.php:115
+#: templates/index.php:114
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Fișierele sunt scanate, te rog așteptă."
-#: templates/index.php:118
+#: templates/index.php:117
msgid "Current scanning"
msgstr "În curs de scanare"
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
-msgstr ""
+msgstr "Modernizare fisiere de sistem cache.."