Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ru/settings.po')
-rw-r--r--l10n/ru/settings.po92
1 files changed, 51 insertions, 41 deletions
diff --git a/l10n/ru/settings.po b/l10n/ru/settings.po
index 1afd37ff359..22c2ff8f9b7 100644
--- a/l10n/ru/settings.po
+++ b/l10n/ru/settings.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Aleksey Grigoriev <alexvamp@gmail.com>, 2013
-# Alexander Savchenko <a.v.savchenko@mail.ru>, 2014
+# Alexander Savchenko, 2014
# Alexander Shashkevych <alex@stunpix.com>, 2013
# Alf <alfsoft@gmail.com>, 2013
# Andrew Batchmauga <lordakryl@gmail.com>, 2013
@@ -29,9 +29,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-28 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-28 05:00+0000\n"
-"Last-Translator: Glosshead <o44ehb@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Вы должны настроить свой e-mail пользоват
msgid "Send mode"
msgstr "Отправить сообщение"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156
msgid "Encryption"
msgstr "Шифрование"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Используемый механизм не поддерживает
msgid "Unable to change password"
msgstr "Невозможно изменить пароль"
-#: js/admin.js:127
+#: js/admin.js:128
msgid "Sending..."
msgstr "Отправляется ..."
@@ -367,23 +367,23 @@ msgstr "никогда"
msgid "deleted {userName}"
msgstr "удалён {userName}"
-#: js/users/users.js:381
+#: js/users/users.js:383
msgid "add group"
msgstr "добавить группу"
-#: js/users/users.js:578
+#: js/users/users.js:580
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Укажите правильное имя пользователя"
-#: js/users/users.js:579 js/users/users.js:585 js/users/users.js:600
+#: js/users/users.js:581 js/users/users.js:587 js/users/users.js:602
msgid "Error creating user"
msgstr "Ошибка создания пользователя"
-#: js/users/users.js:584
+#: js/users/users.js:586
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Укажите валидный пароль"
-#: js/users/users.js:608
+#: js/users/users.js:610
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Предупреждение: домашняя папка пользователя \"{user}\" уже существует"
@@ -723,11 +723,11 @@ msgstr "Больше"
msgid "Less"
msgstr "Меньше"
-#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208
msgid "Version"
msgstr "Версия"
-#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -797,122 +797,132 @@ msgstr "Коммерческая поддержка"
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Получить приложения для синхронизации ваших файлов"
-#: templates/personal.php:19
+#: templates/personal.php:21
+msgid ""
+"If you want to support the project\n"
+"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"\n"
+"\t\t\ttarget=\"_blank\">join development</a>\n"
+"\t\tor\n"
+"\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\n"
+"\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:31
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Показать помощник настройки"
-#: templates/personal.php:27
+#: templates/personal.php:39
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Вы использовали <strong>%s</strong> из доступных <strong>%s</strong>"
-#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8
+#: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8
#: templates/users/part.userlist.php:9
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
-#: templates/personal.php:39
+#: templates/personal.php:51
msgid "Your password was changed"
msgstr "Ваш пароль изменён"
-#: templates/personal.php:40
+#: templates/personal.php:52
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Невозможно сменить пароль"
-#: templates/personal.php:42
+#: templates/personal.php:54
msgid "Current password"
msgstr "Текущий пароль"
-#: templates/personal.php:45
+#: templates/personal.php:57
msgid "New password"
msgstr "Новый пароль"
-#: templates/personal.php:49
+#: templates/personal.php:61
msgid "Change password"
msgstr "Сменить пароль"
-#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8
+#: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8
msgid "Full Name"
msgstr "Полное имя"
-#: templates/personal.php:76
+#: templates/personal.php:88
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: templates/personal.php:78
+#: templates/personal.php:90
msgid "Your email address"
msgstr "Ваш адрес электронной почты"
-#: templates/personal.php:81
+#: templates/personal.php:93
msgid ""
"Fill in an email address to enable password recovery and receive "
"notifications"
msgstr "Введите свой email-адрес для того, чтобы включить возможность восстановления пароля и получения уведомлений"
-#: templates/personal.php:89
+#: templates/personal.php:101
msgid "Profile picture"
msgstr "Аватар"
-#: templates/personal.php:94
+#: templates/personal.php:106
msgid "Upload new"
msgstr "Загрузить новый"
-#: templates/personal.php:96
+#: templates/personal.php:108
msgid "Select new from Files"
msgstr "Выберите новый из файлов"
-#: templates/personal.php:97
+#: templates/personal.php:109
msgid "Remove image"
msgstr "Удалить аватар"
-#: templates/personal.php:98
+#: templates/personal.php:110
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
msgstr "Допустимые форматы: png и jpg. Если изображение не квадратное, то вам будет предложено обрезать его."
-#: templates/personal.php:100
+#: templates/personal.php:112
msgid "Your avatar is provided by your original account."
msgstr "Будет использован аватар вашей оригинальной учетной записи."
-#: templates/personal.php:104
+#: templates/personal.php:116
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
-#: templates/personal.php:105
+#: templates/personal.php:117
msgid "Choose as profile image"
msgstr "Установить как аватар"
-#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112
+#: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124
msgid "Language"
msgstr "Язык"
-#: templates/personal.php:131
+#: templates/personal.php:143
msgid "Help translate"
msgstr "Помочь с переводом"
-#: templates/personal.php:150
+#: templates/personal.php:162
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
msgstr "Приложение для шифрования выключено, пожалуйста, расшифруйте ваши файлы"
-#: templates/personal.php:156
+#: templates/personal.php:168
msgid "Log-in password"
msgstr "Пароль входа"
-#: templates/personal.php:161
+#: templates/personal.php:173
msgid "Decrypt all Files"
msgstr "Снять шифрование со всех файлов"
-#: templates/personal.php:174
+#: templates/personal.php:186
msgid ""
"Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong"
" you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that"
" all files are decrypted correctly."
msgstr "Ваши ключи шифрования были архивированы. Если что-то пойдёт не так, вы сможете восстановить ключи. Удаляйте ключи из архива только тогда, когда вы будете уверены, что все файлы были успешно расшифрованы."
-#: templates/personal.php:178
+#: templates/personal.php:190
msgid "Restore Encryption Keys"
msgstr "Восстановить Ключи Шифрования"
-#: templates/personal.php:182
+#: templates/personal.php:194
msgid "Delete Encryption Keys"
msgstr "Удалить Ключи Шифрования"