Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sr/core.po')
-rw-r--r--l10n/sr/core.po52
1 files changed, 22 insertions, 30 deletions
diff --git a/l10n/sr/core.po b/l10n/sr/core.po
index 49abf7cf3cc..654e713e5ee 100644
--- a/l10n/sr/core.po
+++ b/l10n/sr/core.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-10 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-10 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ajax/share.php:116 ajax/share.php:158
+#: ajax/share.php:117 ajax/share.php:159
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@@ -351,12 +351,12 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr "Дели"
-#: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:1007
+#: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:1002
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#: js/share.js:328 js/share.js:1070
+#: js/share.js:328 js/share.js:1065
msgid "Error while sharing"
msgstr "Грешка у дељењу"
@@ -417,79 +417,71 @@ msgstr "Постави датум истека"
msgid "Expiration date"
msgstr "Датум истека"
-#: js/share.js:455
-msgid "Share via email:"
-msgstr "Подели поштом:"
-
-#: js/share.js:458
-msgid "No people found"
-msgstr "Особе нису пронађене."
-
-#: js/share.js:507 js/share.js:575
+#: js/share.js:496 js/share.js:564
msgid "group"
msgstr "група"
-#: js/share.js:540
+#: js/share.js:529
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Поновно дељење није дозвољено"
-#: js/share.js:591
+#: js/share.js:580
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Подељено унутар {item} са {user}"
-#: js/share.js:613
+#: js/share.js:602
msgid "Unshare"
msgstr "Укини дељење"
-#: js/share.js:621
+#: js/share.js:610
msgid "notify by email"
msgstr ""
-#: js/share.js:624
+#: js/share.js:613
msgid "can share"
msgstr ""
-#: js/share.js:627
+#: js/share.js:616
msgid "can edit"
msgstr "може да мења"
-#: js/share.js:629
+#: js/share.js:618
msgid "access control"
msgstr "права приступа"
-#: js/share.js:632
+#: js/share.js:621
msgid "create"
msgstr "направи"
-#: js/share.js:635
+#: js/share.js:624
msgid "update"
msgstr "ажурирај"
-#: js/share.js:638
+#: js/share.js:627
msgid "delete"
msgstr "обриши"
-#: js/share.js:988
+#: js/share.js:983
msgid "Password protected"
msgstr "Заштићено лозинком"
-#: js/share.js:1007
+#: js/share.js:1002
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Грешка код поништавања датума истека"
-#: js/share.js:1028
+#: js/share.js:1023
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Грешка код постављања датума истека"
-#: js/share.js:1057
+#: js/share.js:1052
msgid "Sending ..."
msgstr "Шаљем..."
-#: js/share.js:1068
+#: js/share.js:1063
msgid "Email sent"
msgstr "Порука је послата"
-#: js/share.js:1092
+#: js/share.js:1087
msgid "Warning"
msgstr "Упозорење"