Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/de_DE.js')
-rw-r--r--lib/l10n/de_DE.js36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/lib/l10n/de_DE.js b/lib/l10n/de_DE.js
index d407ec5cef2..a121cd72b8a 100644
--- a/lib/l10n/de_DE.js
+++ b/lib/l10n/de_DE.js
@@ -2,7 +2,6 @@ OC.L10N.register(
"lib",
{
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Das Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich!",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory." : "Dies kann normalerweise behoben werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das config-Verzeichnis gegeben wird.",
"But, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Wenn Sie jedoch möchten, dass die Datei config.php schreibgeschützt bleiben soll, dann setzen Sie die Option \"config_is_read_only\" in der Datei auf true.",
"See %s" : "Siehe %s",
"The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Die Dateien der App %1$s wurden nicht korrekt ersetzt. Stellen Sie sicher, dass es sich um eine mit dem Server kompatible Version handelt.",
@@ -212,35 +211,19 @@ OC.L10N.register(
"Authentication error" : "Authentifizierungsfehler",
"Token expired. Please reload page." : "Token abgelaufen. Bitte laden Sie die Seite neu.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Keine Datenbanktreiber (SQLite, MySQL oder PostgreSQL) installiert.",
- "Cannot write into \"config\" directory" : "Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Dies kann zumeist behoben werden, indem dem Web-Server Schreibzugriff auf das Konfigurationsverzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s",
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Oder wenn Sie möchten, dass die Datei config.php schreibgeschützt bleiben soll, dann setzen Sie die Option \"config_is_read_only\" in der Datei auf True. Siehe %s",
- "Cannot write into \"apps\" directory" : "Schreiben in das „apps“-Verzeichnis ist nicht möglich",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Dies kann normalerweise behoben werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis gegeben wird oder der App-Store in der Konfigurationsdatei deaktiviert wird.",
"Cannot create \"data\" directory." : "Kann das \"Daten\"-Verzeichnis nicht erstellen.",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Dies kann zumeist behoben werden, indem dem Web-Server Schreibzugriff auf das Wurzel-Verzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s",
- "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Berechtigungen können zumeist korrigiert werden indem dem Web-Server Schreibzugriff auf das Wurzel-Verzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s. ",
- "Setting locale to %s failed" : "Das Setzen der Umgebungslokale auf %s ist fehlgeschlagen",
- "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Bitte installieren Sie eine dieser Sprachen auf Ihrem System und starten Sie den Webserver neu.",
"PHP module %s not installed." : "PHP-Modul %s nicht installiert.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Bitte kontaktieren Sie Ihren Server-Administrator und bitten Sie um die Installation des Moduls.",
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP-Einstellung „%s“ ist nicht auf „%s“ gesetzt.",
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Eine Änderung dieser Einstellung in der php.ini kann Ihre Nextcloud wieder lauffähig machen.",
- "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload ist nicht auf den erwarteten Wert „0“, sondern stattdessen auf „%s“ gesetzt",
- "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Bitte setzen Sie zum Beheben dieses Problems <code>mbstring.func_overload</code> in Ihrer php.ini auf <code>0</code>.",
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "libxml2 2.7.0 ist mindestestens erforderlich. Im Moment ist %s installiert.",
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Um den Fehler zu beheben, müssen Sie die libxml2 Version aktualisieren und den Webserver neustarten.",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP ist offenbar so konfiguriert, dass PHPDoc-Blöcke in der Anweisung entfernt werden. Dadurch sind mehrere Kern-Apps nicht erreichbar.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Dies wird wahrscheinlich durch Zwischenspeicher/Beschleuniger wie etwa Zend OPcache oder eAccelerator verursacht.",
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "PHP-Module wurden installiert, werden aber als noch fehlend gelistet?",
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Bitte kontaktieren Sie Ihren Server-Administrator und bitten Sie um den Neustart des Webservers.",
- "PostgreSQL >= 9 required" : "PostgreSQL >= 9 benötigt",
- "Please upgrade your database version" : "Bitte aktualisieren Sie Ihre Datenbankversion",
- "Your data directory is readable by other users" : "Ihr Datenverzeichnis kann von anderen Benutzern gelesen werden",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Bitte ändern Sie die Berechtigungen auf 0770, so dass das Verzeichnis nicht von anderen Benutzern angezeigt werden kann.",
- "Your data directory must be an absolute path" : "Ihr Datenverzeichnis muss einen eindeutigen Pfad haben",
- "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Überprüfen Sie bitte die Angabe unter „datadirectory“ in Ihrer Konfiguration",
- "Your data directory is invalid" : "Ihr Datenverzeichnis ist ungültig.",
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Stellen Sie sicher, dass eine Datei \".ocdata\" im Wurzelverzeichnis des Datenverzeichnisses existiert.",
"Action \"%s\" not supported or implemented." : "Aktion \"%s\" wird nicht unterstützt oder ist nicht implementiert.",
"Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Authentifizierung ist fehlgeschlagen. Falsches Token oder Provider-ID wurde übertragen.",
@@ -255,6 +238,7 @@ OC.L10N.register(
"Storage connection timeout. %s" : "Zeitüberschreitung der Verbindung zum Speicherplatz. %s",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Dies kann normalerweise repariert werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das config-Verzeichnis gegeben wird",
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Oder wenn Sie möchten, dass die Datei config.php schreibgeschützt bleiben soll, dann setzen Sie die Option \"config_is_read_only\" in der Datei auf True.",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory." : "Dies kann normalerweise behoben werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das config-Verzeichnis gegeben wird.",
"Can't create or write into the data directory %s" : "Das Datenverzeichnis %s kann nicht erstellt oder es kann darin nicht geschrieben werden.",
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ungültige Federated-Cloud-ID",
"Can’t increase permissions of %s" : "Kann die Berechtigungen von %s nicht erhöhen",
@@ -262,7 +246,23 @@ OC.L10N.register(
"Files can’t be shared with create permissions" : "Dateien mit Erstell-Berechtigungen können nicht geteilt werden",
"Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "Das Ablaufdatum kann nicht mehr als %s Tage in der Zukunft liegen",
"Can't read file" : "Datei kann nicht gelesen werden",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Dies kann zumeist behoben werden, indem dem Web-Server Schreibzugriff auf das Konfigurationsverzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "Schreiben in das „apps“-Verzeichnis ist nicht möglich",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file." : "Dies kann normalerweise behoben werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis gegeben wird oder der App Store in der Konfigurationsdatei deaktiviert wird.",
- "Cannot create \"data\" directory" : "Kann das \"Daten\"-Verzeichnis nicht erstellen."
+ "Cannot create \"data\" directory" : "Kann das \"Daten\"-Verzeichnis nicht erstellen.",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Dies kann zumeist behoben werden, indem dem Web-Server Schreibzugriff auf das Wurzel-Verzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Berechtigungen können zumeist korrigiert werden indem dem Web-Server Schreibzugriff auf das Wurzel-Verzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s. ",
+ "Setting locale to %s failed" : "Das Setzen der Umgebungslokale auf %s ist fehlgeschlagen",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Bitte installieren Sie eine dieser Sprachen auf Ihrem System und starten Sie den Webserver neu.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload ist nicht auf den erwarteten Wert „0“, sondern stattdessen auf „%s“ gesetzt",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Bitte setzen Sie zum Beheben dieses Problems <code>mbstring.func_overload</code> in Ihrer php.ini auf <code>0</code>.",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "PostgreSQL >= 9 benötigt",
+ "Please upgrade your database version" : "Bitte aktualisieren Sie Ihre Datenbankversion",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Ihr Datenverzeichnis kann von anderen Benutzern gelesen werden",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Ihr Datenverzeichnis muss einen eindeutigen Pfad haben",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Überprüfen Sie bitte die Angabe unter „datadirectory“ in Ihrer Konfiguration",
+ "Your data directory is invalid" : "Ihr Datenverzeichnis ist ungültig.",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Dies kann normalerweise behoben werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis gegeben wird oder der App-Store in der Konfigurationsdatei deaktiviert wird."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");