Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/eu.json')
-rw-r--r--lib/l10n/eu.json9
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/l10n/eu.json b/lib/l10n/eu.json
index acd8d32e6e4..1329b284d1a 100644
--- a/lib/l10n/eu.json
+++ b/lib/l10n/eu.json
@@ -1,5 +1,6 @@
{ "translations": {
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Ezin da idatzi \"config\" karpetan!",
+ "This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory." : "Hau normalean konpon daiteke web zerbitzariari konfigurazio direktoriorako idazteko sarbidea emanez.",
"But, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Edo, config.php fitxategia irakurtzeko soilik mantendu nahi baduzu, ezarri \"config_is_read_only\" aukera 'egia' baliora barruan.",
"See %s" : "Ikusi %s",
"The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "%1$s aplikazioaren fitxategiak ez dira behar bezala ordezkatu. Ziurtatu zerbitzariarekin bateragarria den bertsioa dela.",
@@ -210,15 +211,22 @@
"Token expired. Please reload page." : "Tokena iraungitu da. Mesedez birkargatu orria.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Ez dago datubaseen (sqlite, mysql edo postgresql) driverrik instalatuta.",
"Cannot write into \"config\" directory." : "Ezin da \"config\" karpetan idatzi.",
+ "This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory. See %s" : "Hau normalean konpondu daiteke web zerbitzariari konfigurazio direktoriorako sarbidea emanez. Ikus %s",
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Edo, config.php fitxategia irakurtzeko soilik mantendu nahi baduzu, ezarri \"config_is_read_only\" aukera 'egia' baliora barruan. Ikusi %s",
"Cannot write into \"apps\" directory." : "Ezin da idatzi \"apps\" fitxategian.",
+ "This can usually be fixed by giving the web server write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Hau normalean konpondu daiteke web zerbitzariari aplikazioen direktorioko sarbidea emanez edo konfigurazioko fitxategian App Store desgaituz.",
"Cannot create \"data\" directory." : "Ezin da \"data\" fitxategia sortu.",
+ "This can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s" : "Hau normalean konpondu daiteke web zerbitzariari root direktorioko idazketa sarbidea emanez. Ikus %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s." : " 99% match \nNormalean baimenak konpondu daitezke web zerbitzariari root direktorioko sarbidea emanez. Ikus%s.",
"Your data directory is not writable." : "Zure datuen karpeta ez da idazgarria.",
"Setting locale to %s failed." : "Lokala %sra ezartzeak huts egin du",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your web server." : "Mesedez, instalatu lokal hauetako bat zure sisteman eta berrabiarazi zure web zerbitzaria.",
"PHP module %s not installed." : "PHPren %s modulua ez dago instalaturik.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Mesedez eskatu zure zerbitzariaren kudeatzaileari modulua instala dezan.",
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "\"%s\" PHP ezarpena ez dago \"%s\" gisa jarrita.",
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Ezarpen hau php.ini fitxategian doitzen bada, Nextcloud berriro exekutatuko da",
+ "<code>mbstring.func_overload</code> is set to <code>%s</code> instead of the expected value <code>0</code>." : "<code>mbstring.func_overload</code><code>%s</code>-en ezartzen da espero den <code>0</code> balioaren ordez.",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini." : "Arazo hau konpontzeko, ezarri<code>mbstring.func_overload</code> <code>0</code>-n zure php.ini-n.",
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "libxml2 2.7.0 bertsioa edo berriagoa behar da. Orain %s dago instalatuta.",
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Arazo hori konpontzeko, eguneratu zure libxml2 bertsioa eta berrabiarazi web zerbitzaria.",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP lerro bakarreko blokeak mozteko konfiguratua dagoela dirudi. Oinarrizko app batzuk eskuraezin bihurtuko dira.",
@@ -230,6 +238,7 @@
"Your data directory is readable by other users." : "Zure datuen karpeta beste erabiltzaileek irakur dezakete.",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Mesedez aldatu baimenak 0770ra beste erabiltzaileek karpetan sartu ezin izateko.",
"Your data directory must be an absolute path." : "Zure datuen karpeta bide-izen absolutua izan behar da.",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration." : "Egiaztatu \"datadirectory\"-ren balioa zure konfigurazioan.",
"Your data directory is invalid." : "Zure datuen karpeta baliogabea da.",
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Ziurtatu datu direktorioaren erroan \".ocdata\" izeneko fitxategia dagoela.",
"Action \"%s\" not supported or implemented." : "\"%s\" ekintza ez da onartzen edo ez dago inplementaturik.",